Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Quarta categoria di risorse
Quarta risorsa
Risorsa complementare basata sul PNL

Übersetzung für "Risorsa complementare basata sul PNL " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
quarta categoria di risorse | quarta risorsa | risorsa complementare basata sul PNL

BSP-bezogene zusätzliche Einnahmequelle | vierte Einnahmeart | vierte Einnahmequelle


risorsa complementare basata sul prodotto nazionale lordo (PNL)

PSB-bezogene zusätzliche Einnahmequelle | zusätzliche BSP-Einnahme


risorsa propria basata sul reddito nazionale lordo (RNL)

auf der Grundlage des Bruttonationaleinkommens (BNE) berechnete Eigenmittel | BNE-Eigenmittel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Le iscrizioni delle risorse proprie provenienti dall'imposta sul valore aggiunto, della risorsa complementare basata sul prodotto nazionale lordo (PNL) e, se necessario, dei contributi finanziari, possono essere rettificate conformemente al regolamento di cui al paragrafo 1.

(2) Die Eigenmittel aus dem Mehrwertsteueraufkommen, der zusätzlichen BSP-Einnahme sowie gegebenenfalls die Finanzbeiträge können gemäß der in Absatz 1 genannten Verordnung angepasst werden.


2. Le iscrizioni delle risorse proprie provenienti dall'imposta sul valore aggiunto, della risorsa complementare basata sul prodotto nazionale lordo e, se necessario, dei contributi finanziari, possono essere rettificate conformemente al regolamento (CE, Euratom) n. 1150/2000.

(2) Die Einträge bezüglich der Eigenmittel aus dem Mehrwertsteueraufkommen, der zusätzlichen Mittel auf der Grundlage des Bruttonationaleinkommens sowie der Finanzbeiträge können gemäß der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1150/2000 angepasst werden.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52011PC0737 - EN - Proposta di REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO concernente le modalità e la procedura di messa a disposizione della risorsa propria basata sull'imposta sul valore aggiunto

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52011PC0737 - EN - Vorschlag für eine VERORDNUNG DES RATES zur Festlegung der Methoden und Verfahren für die Bereitstellung der Eigenmittel auf der Grundlage der Mehrwertsteuer


5. Ove le misure di controllo e di supervisione riguardino la risorsa propria basata sul reddito nazionale lordo (RNL) di cui all'articolo 2, paragrafo 1, lettera c) della decisione 2014/335/UE, Euratom:

(5) Betreffen Kontrolle und Überwachung die Eigenmittel auf der Grundlage des Bruttonationaleinkommens (BNE) nach Artikel 2 Absatz 1 Buchstabe c des Beschlusses 2014/335/EU, Euratom, so gilt Folgendes:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il metodo consistente nell'applicare un'aliquota uniforme per determinare i contributi degli Stati membri all'attuale risorsa propria basata sul reddito nazionale lordo (RNL) resterà invariato, fatti salvi i punti 115 e 118.

Unbeschadet der Nummern 115 und 118 wird die Methode der Anwendung eines einheitlichen Satzes zur Ermittlung der Beiträge der Mitgliedstaaten zur bestehenden Eigenmittelkategorie auf der Grundlage des Bruttonationaleinkommens (BNE) nicht geändert.


Il presente regolamento riprende le norme in materia di messa a disposizione delle risorse proprie tradizionali di cui all'articolo 2, paragrafo 1, lettera a), della decisione 2014/335/UE, Euratom, delle risorse proprie basate sull'imposta sul valore aggiunto (IVA) di cui all'articolo 2, paragrafo 1, lettera b) di tale decisione («risorsa propria basata sull'IVA») e delle risorse proprie basate sul reddito nazionale lordo (RNL) di ...[+++]

Die vorliegende Verordnung enthält die Vorschriften für die Bereitstellung der traditionellen Eigenmittel nach Artikel 2 Absatz 1 Buchstabe a des Beschlusses 2014/335/EU, Euratom der Eigenmittel auf Grundlage der Mehrwertsteuer nach Artikel 2 Absatz 1 Buchstabe b des genannten Beschlusses (im Folgenden „MwSt.-Eigenmittel“) sowie der Eigenmittel auf Grundlage des Bruttonationaleinkommens nach Artikel 2 Absatz 1 Buchstabe c des genannten Beschlusses (im Folgenden „BNE-Eigenmittel“), die zuvor in der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1150/2000 enthalten waren.


Il bilancio UE è a sua volta finanziato principalmente attraverso le «risorse proprie» dell'Unione (dazi doganali, prelievi diversi, una risorsa IVA e una risorsa basata sul reddito nazionale lordo degli Stati membri).

Der EU-Haushalt wird vor allem aus den „Eigenmitteln“ der EU finanziert, das sind z. B. Zölle, Abgaben, Verbrauchsteuereinnahmen, Einnahmen aus der Mehrwertsteuer und Einnahmen auf Grundlage des Bruttoinlandsprodukts (BIP) der EU-Länder.


Il Consiglio europeo invita il Consiglio a proseguire i lavori sulla proposta della Commissione concernente una nuova risorsa propria basata sull'imposta sul valore aggiunto (IVA) al fine di renderla quanto più semplice e trasparente possibile, rafforzare il nesso con la politica UE in materia di IVA e le effettive entrate dell'IVA e garantire parità di trattamento ai contribuenti di tutti gli Stati membri.

Der Europäische Rat fordert den Rat auf, die Arbeit an dem Vorschlag der Kommission für eine neue Eigenmittelkategorie auf der Grundlage der Mehrwertsteuer mit dem Ziel fortzusetzen, größtmögliche Einfachheit und Transparenz zu gewährleisten, die Verknüpfung mit der Mehrwertsteuerpolitik der EU und der tatsächlich erhobenen Mehrwertsteuer zu verstärken und für eine Gleichbehandlung der Steuerzahler in allen Mitgliedstaaten zu sorgen.


Ha altresì preso atto della presentazione, da parte della Commissione, della proposta relativa ad una nuova risorsa propria basata sull'imposta sul valore aggiunto (IVA) (16844/11).

Zudem nahm er Kenntnis von den Ausführungen der Kommission betreffend neue Eigenmittel auf der Grundlage der Mehrwertsteuer (MwSt) (16844/11).


Parte I - OSSERVAZIONI SULLE ENTRATE E SUGLI STANZIAMENTI OPERATIVI DELLA COMMISSIONE E SUI FONDI EUROPEI DI SVILUPPO RISORSE PROPRIE (capitolo 1) Il bilancio comunitario è alimentato da tre categorie di risorse proprie: le risorse tradizionali (dazi doganali, prelievi agricoli e contributi zucchero), la risorsa proveniente dall'imposta sul valore aggiunto (IVA) e la risorsa basata sul prodotto nazionale lordo (PNL).

Teil I : BEMERKUNGEN ZU DEN EINNAHMEN UND DEN OPERATIONELLEN MITTELN DER KOMMISSION SOWIE ZU DEN EUROPÄISCHEN ENTWICKLUNGSFONDS EIGENMITTEL (Kapitel 1) Der Gemeinschaftshaushalt wird aus drei Arten von Eigenmitteln finanziert, nämlich den traditionellen Eigenmitteln (Zölle, Agrarabschöpfungen und Zuckerabgaben), den Mehrwertsteuer (MwSt.)-Eigenmitteln und den auf dem Bruttosozialprodukt (BSP) beruhenden Eigenmitteln.




datacenter (19): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Risorsa complementare basata sul PNL' ->

Date index: 2020-12-30
w