Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Associazione Svizzera d'Informatica
Malattia vescicolare dei suini
Malattia vescicolosa del suino
SVD

Übersetzung für "SVD " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Associazione Svizzera d'Informatica [ SVD ]

Schweizerische Vereinigung für Datenverarbeitung [ SVD ]


Associazione Svizzera d'Informatica | SVD [Abbr.]

Schweizerische Vereinigung für Datenverarbeitung | SVD [Abbr.]


malattia vescicolare dei suini | malattia vescicolosa del suino | SVD [Abbr.]

Schweine-Bläschenkrankheit | vesikuläre Schweinekrankheit | SVD [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gli esami per la malattia vescicolare dei suini (SVD) vengono effettuati conformemente alla decisione 2000/428/CE (12).

Tests auf vesikuläre Schweinekrankheit werden gemäß der Entscheidung 2000/428/EG (12) durchgeführt.


Gli esami per la malattia vescicolare dei suini (SVD) vengono effettuati conformemente alla decisione 2000/428/CE (32).

Tests auf vesikuläre Schweinekrankheit werden gemäß der Entscheidung 2000/428/EG (33) durchgeführt.


Le prove per la malattia vescicolare dei suini (SVD) vengono effettuate conformemente alla decisione 2000/428/CE della Commissione.

Tests auf vesikuläre Schweinekrankheit (VSK) werden gemäß der Entscheidung 2000/428/EG der Kommission durchgeführt.


Gli Stati membri possono mantenere la capacità di laboratorio necessaria ai fini della diagnosi di malattie vescicolari di origine virale diverse dall'afta epizootica e dalla SVD, quali la stomatite vescicolare e l'esantema vescicolare dei suini.

Die Mitgliedstaaten können ihre Laborkapazität zur Diagnose anderer vesikulärer Erkrankungen als der MKS und der vesikulären Schweinekrankheit, d.h. der vesikulären Stomatitis und des Bläschenexanthems des Schweines, aufrechterhalten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(c) n. 464/95, presentata dal sig. Manfred Bruns, cittadino tedesco, a nome dell'Associazione tedesca degli omosessuali (SVD), sulle difficoltà per la convivenza con partner omosessuali provenienti da paesi terzi,

(c) Nr. 464/95, eingereicht von Herrn Manfred Bruns, deutscher Staatsangehörigkeit, für den "Schwulenverband" (SVD), betreffend die Schwierigkeiten homosexueller Lebensgemeinschaften,




datacenter (19): www.wordscope.de (v4.0.br)

'SVD' ->

Date index: 2022-09-02
w