Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diploma di scuola d'amministrazione
EUSA
Scuola cinofila dell'amministrazione doganale
Scuola europea di amministrazione
Scuola nazionale
Scuola nazionale di amministrazione

Übersetzung für "Scuola nazionale di amministrazione " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Scuola nazionale di amministrazione

Verwaltungshochschule


Scuola europea di amministrazione [ EUSA ]

Europäische Verwaltungsakademie [ EUSA ]


scuola cinofila dell'amministrazione doganale

Zollhundeschule


Scuola europea di amministrazione | EUSA [Abbr.]

Europäische Verwaltungsakademie | EAS [Abbr.] | EUSA [Abbr.]




Valutazione EFFI-QM-BV del 15 novembre 1993. Misure interdipartimentali intese a migliorare l'efficienza nell'Amministrazione federale. Analisi della definizione dei compiti e dell'attuazione delle misure fino a gennaio 1991 da parte della Commissione della gestione del Consiglio nazionale sulla base di un esame dell'Organo parlamentare di controllo dell'Amministrazione

Evaluation EFFI-QM-BV vom 15. November 1993. Querschnittsmassnahmen zur Effizienzsteigerung in der Bundesverwaltung. Beurteilung der Aufgabenstellung und des Massnahmenvollzugs bis Januar 1991 durch die Geschäftsprüfungskommission des Nationalrates aufgrund einer Überprüfung durch die Parlamentarische Verwaltungskontrollstelle


L'etica nel Servizio pubblico. Rapporto dell'Organo parlamentare di controllo dell'amministrazione del 30 ottobre 1998 a destinazione della Commissione della gestione del Consiglio nazionale

Ethik im öffentlichen Dienst. Bericht der parlamentarischen Verwaltungskontrollstelle vom 30. Oktober 1998 zuhanden der Geschäftsprüfungskommission des Nationalrates


diploma di scuola d'amministrazione

Verkehrsschuldiplom
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Scuola nazionale per i cancellieri, l’Istituto nazionale della magistratura e il CSM hanno organizzato corsi di formazione e concorsi per i nuovi posti, che sono stati rapidamente coperti.

Die staatliche Verwaltungsschule, die Akademie für Richter und Staatsanwälte und der Oberste Richterrat haben Schulungen und Auswahlverfahren für die neuen Stellen organisiert, so dass diese rasch besetzt werden konnten.


I programmi finanziati a titolo di questa dotazione riguardano, ad esempio, la scuola regionale dell’amministrazione pubblica, l'accordo centroeuropeo di libero scambio (CEFTA), il Consiglio di cooperazione regionale e il nuovo strumento per la società civile.

Aus diesem Finanzrahmen werden unter anderem die Regionale Schule für öffentliche Verwaltung, das Mitteleuropäische Freihandelsabkommen (CEFTA), der Regionale Kooperationsrat (RCC) und die neue Fazilität zur Förderung der Zivilgesellschaft unterstützt.


La cooperazione nell'ambito di settori specifici è ben rodata e va avanti, anche tramite la Comunità dell'energia e lo Spazio aereo comune europeo, e la scuola regionale dell'amministrazione pubblica (ReSPA) è oramai pienamente operativa con l'offerta di formazioni congiunte.

Die bereits gut funktionierende Zusammenarbeit in spezifischen Sektoren wird intensiviert, u. a. im Rahmen der Energiegemeinschaft, des Gemeinsamen Europäischen Luftverkehrsraums und der gemeinsamen Teilnahme an Ausbildungsmaßnahmen der Regionalen Hochschule für öffentliche Verwaltung (ReSPA), die ihre Arbeit nun in vollem Umfang aufgenommen hat.


fare in modo che ciascun cittadino, ciascuna abitazione, scuola, impresa e amministrazione entri nell'era digitale e disponga di un collegamento on-line.

alle Bürger, Haushalte, Schulen, Unternehmen und Verwaltungen ans Netz und ins digitale Zeitalter führen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La raccomandazione della Commissione sullo Stato di diritto inviata oggi alla Polonia riguarda quattro nuovi atti legislativi adottatidal parlamento polacco e che, secondo la valutazione della Commissione, aumenteranno la minaccia sistemica allo Stato di diritto: la legge sulla Corte suprema, la legge sul Consiglio nazionale della magistratura (sulle quali il presidente della Repubblica ha messo il veto il 24 luglio), la legge sull'organizzazione dei tribunali ordinari (firmata dal presidente della Repubblica il 25 luglio, in attesa d ...[+++]

Die Empfehlung zur Rechtsstaatlichkeit, die die Kommission heute an Polen gerichtet hat, bezieht sich auf vier neue Rechtsakte, die daspolnische Parlament erlassen hat und durch die sich die systemimmanente Bedrohung der Rechtsstaatlichkeit in Polen laut der von der Kommission durchgeführten Bewertung weiter verschlimmern wird: das Gesetz über den obersten Gerichtshof und das Gesetz über den nationalen Justizrat (deren Unterzeichnung der polnische Staatspräsident am 24. Juli abgelehnt hat), das Gesetz über den Aufbau der ordentlichen Gerichte (das am 25. Juli vom polnischen Staatspräsidenten unterzeichnet wurde und in Kürze verkündet und ...[+++]


nato nel 1962; studi a Bonn, Ginevra e Parigi; esame di Stato in diritto (1986 e 1992); dottore in giurisprudenza (Università di Bonn, 1988); diploma internazionale in amministrazione pubblica (Scuola nazionale di amministrazione, 1990); abilitazione (Università di Bonn, 1996); professore di diritto pubblico tedesco e di diritto europeo (1996-2003); decano della facoltà di giurisprudenza dell'università della Ruhr, Bochum (2000-2001); professore di diritto pubblico tedesco e di diritto europeo (Università di Colonia, 2003-2006); direttore dell'Istituto di diritto pubblico e di scienze amministrative (2006); professore invitato ...[+++]

Geboren 1962; Studium in Bonn, Genf und Paris; Juristische Staatsexamen (1986 und 1992); Doktor der Rechte (Universität Bonn, 1988); Diplôme international d'administration publique (École nationale d'administration, 1990); Habilitation (Universität Bonn, 1996); Professor für Öffentliches Recht und Europarecht (1996-2003), Dekan der Rechtswissenschaftlichen Fakultät der Ruhr-Universität Bochum (2000-2001); Professeur für Öffentliches Recht und Europarecht (Universität zu Köln, 2003-2006); Direktor des Instituts für Öffentliches Recht und Verwaltungslehre (2006); Gastprofessor an der Fletcher School of Law and Diplomacy (2000), de ...[+++]


Dichiarazione della Presidenza a nome dell'Unione europea relativa alla decisione del Consiglio di sicurezza nazionale dell'Amministrazione transitoria afgana sul versamento di tutte le entrate doganali al Governo centrale

Erklärung des Vorsitzes im Namen der Europäischen Union zur Entscheidung des Nationalen Sicherheitsrates der Afghanischen Übergangsregierung, sämtliche Zolleinnahmen der Zentralregierung zuzuführen


dotare di un collegamento on-line ciascun cittadino, ciascuna abitazione, scuola, impresa e amministrazione, per consentire loro di entrare nell'era digitale;

alle Bürger, Haushalte, Schulen, Unternehmen und Verwaltungen ans Netz und ins digitale Zeitalter führen;


Le seguenti azioni sono previste nell'ambito del sottoprogramma "Sanità": - fornitura di moderne attrezzature agli ospedali che saranno costruiti nel quadro dei programmi regionali; - sviluppo dei centri di salute pubblica, dei servizi del centro nazionale per le urgenze, della Scuola nazionale della sanità, del centro nazionale per la raccolta di sangue; - sviluppo di un sistema informatico per i servizi sanitari; - sviluppo dei programmi di formazione permanente e di specializzazione per il personale dei servizi sanitari.

Folgende Aktionen sind im Teilprogramm "Gesundheitswesen" vorgesehen: - Moderne Ausstattung der Krankenhäuser, die im Rahmen der Regionalprogramme gebaut werden; - Ausbau der öffentlichen Gesundheitsämter, der Dienststellen des nationalen Unfallzentrums, der nationalen Lehranstalt für Gesundheitswesen und des nationalen Blutspendezentrums; - Einrichtung eines Informatiksystems für Gesundheitsdienste; - Weiterentwicklung der Fortbildungs- und Spezialisierungsprogramme für das Personal der Gesundheitsdienste.


Esso ha applaudito altresè la creazione della Scuola internazionale di amministrazione aziendale Cina-Europa, che rappresenta un elemento concreto di partenariato.

Er begrüßte ferner die Gründung der europäisch-chinesischen "International Business School", in der das partnerschaftliche Verhältnis konkreten Ausdruck findet.




datacenter (19): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Scuola nazionale di amministrazione' ->

Date index: 2022-11-07
w