Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amministrazione del Senato per l'edilizia e gli alloggi
Camera alta
Elezioni del Senato
Elezioni della Camera dei deputati
Elezioni legislative
Elezioni politiche
Presidente del Senato
Presidente del parlamento
Presidente della Camera dei deputati
Seconda camera
Senato
Senato europeo
Senato per la CEE

Übersetzung für "Senato per la CEE " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


seconda camera [ camera alta | Senato ]

Zweite Kammer [ Bundesrat | Länderkammer | Oberhaus ]


presidente del parlamento [ presidente della Camera dei deputati | presidente del Senato ]

Präsident des Parlaments [ Parlamentspräsident ]


elezioni politiche [ elezioni della Camera dei deputati | elezioni del Senato | elezioni legislative ]

Parlamentswahl [ Bundestagswahl | Bürgerschaftswahl | Kammerwahl | Landtagswahl | Wahl zum Abgeordnetenhaus | Wahl zur gesetzgebenden Versammlung ]




amministrazione del Senato per l'edilizia e gli alloggi

Senatsverwaltung für Bau- und Wohnungswesen | SBW [Abbr.]


Iniziativa popolare federale concernente «La sovranità personale del cittadino» (istituzione di una commissione peritale del Senato di un' Accademia svizzera della tecnica, delle questioni vitali e della scienza quale istanza giudiziaria suprema)

Eidgenössische Volksinitiative betreffend «Die persönliche Souveränität der Bürger» (Einrichtung einer Fachkommission des Senats einer Schweizerischen Akademie für Technik, Lebensfragen und Wissenschaft als oberste Gerichtsinstanz)


Decisione 81/675/CEE della Commissione, del 28 luglio 1981, che constata che alcuni sistemi di chiusura sono sistemi di chiusura non riutilizzabili ai sensi delle direttive del Consiglio 66/400/CEE, 66/401/CEE, 66/402/CEE, 69/208/CEE e 70/458/CEE

Entscheidung 81/675/EWG der Kommission vom 28. Juli 1981 zur Feststellung, dass bestimmte Verschlusssysteme nicht wiederverwendbare Verschlusssysteme im Sinne der Richtlinien 66/400/EWG, 66/401/EWG, 66/402/EWG, 69/208/EWG und 70/458/EWG des Rates sind


Decisione 89/101/CEE della Commissione, del 20 gennaio 1989, che dispensa il Belgio, la Danimarca, la Germania, la Spagna, l'Irlanda, il Lussemburgo e il Regno Unito dall'obbligo di applicare ad alcune specie le direttive 66/401/CEE, 66/402/CEE, 69/208/CEE, e 70/458/CEE del Consiglio relative alla commercializzazione delle sementi rispettivamente di piante foraggere, di cereali, di piante oleaginose e da fibra, e di ortaggi

Entscheidung 89/101/EWG der Kommission vom 20. Januar 1989 zur Freistellung Belgiens, Dänemarks, Deutschlands, Spaniens, Irlands, Luxemburgs und des Vereinigten Königreichs von der Anwendung der Richtlinien 66/401/EWG, 66/402/EWG, 69/208/EWG und 70/458/EWG des Rates über den Verkehr mit Futterpflanzensaatgut bzw. Getreidesaatgut bzw. Saatgut von Öl- und Faserpflanzen bzw. Gemüsesaatgut auf bestimmte Arten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
visti i pareri motivati inviati dal Parlamento lituano, dal Senato romeno e dal Parlamento svedese, nel quadro del protocollo n. 2 sull'applicazione dei principi di sussidiarietà e di proporzionalità, in cui si dichiara la mancata conformità del progetto di atto legislativo al principio di sussidiarietà,

unter Hinweis auf die begründeten Stellungnahmen, die vom litauischen Parlament, vom rumänischen Senat und vom schwedischen Reichstag gemäß dem Protokoll Nr. 2 über die Anwendung der Grundsätze der Subsidiarität und der Verhältnismäßigkeit abgegeben wurden und in denen geltend gemacht wird, dass der Entwurf des Gesetzgebungsakts nicht mit dem Subsidiaritätsprinzip vereinbar ist,


Dichiarazione di Jean-Claude Juncker, Presidente della Commissione europea, relativa al voto espresso dal Senato olandese sulla ratifica dell'accordo di associazione tra l'Unione europea e l'Ucraina // Bruxelles, 30 maggio 2017

Erklärung von Jean-Claude Juncker, Präsident der Europäischen Kommission, zur Abstimmung im niederländischen Senat über die Ratifizierung des Assoziierungsabkommens zwischen der Europäischen Union und der Ukraine // Brüssel, 30. Mai 2017


Il voto espresso oggi dal Senato olandese rappresenta un segnale importante che i Paesi Bassi e l'intera Unione europea inviano agli amici ucraini: il posto dell'Ucraina è in Europa.

Die heutige Abstimmung im niederländischen Senat ist ein wichtiges Signal aus den Niederlanden und aus der gesamten Europäischen Union an unsere ukrainischen Freunde: Der Platz der Ukraine ist in Europa.


Il 23 maggio, il Senato ha svolto un dibattito in occasione del quale la maggioranza si è espressa a favore della ratifica.

Am 23. Mai 2017 fand im Senat eine Debatte statt, bei der sich eine Mehrheit für die Ratifizierung aussprach.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
considerando che l'articolo 105, paragrafo 2, e l'articolo 108 della Costituzione della Repubblica di Polonia dispongono che un deputato o un senatore non può essere chiamato a rispondere penalmente senza l'autorizzazione rispettiva del Sejm o del Senato polacchi.

in der Erwägung, dass gemäß Artikel 105 Absatz 2 und Artikel 108 der Verfassung der Republik Polen Abgeordnete oder Senatoren ohne Zustimmung des Sejm bzw. des Senats nicht strafrechtlich belangt werden dürfen.


Nonostante gli altri due documenti trasmessi al Senato da EDF nella lettera del 15 settembre 1997, i principi, le stime e la loro applicazione alla remunerazione dell'azionista da parte di EDF, presentati nella nota del 27 luglio 1996, non sono stati analizzati né ripresi nella relazione del Senato.

Trotz zwei anderen, von EDF in dem Schreiben vom 15. September 1997 an den Senat übermittelten Dokumenten wurden die in der Anmerkung vom 27. Juli 1996 aufgeführten Prinzipien, die Zahlenangaben und deren Anwendung im Hinblick auf die Vergütung für den Aktionär seitens EDF in dem Bericht des Senats weder analysiert noch angegeben.


In particolare, si tratta del contratto d'opera 1997-2000 (13), di alcune lettere dei ministri competenti all'impresa (14), di alcune lettere dell'impresa alle amministrazioni del ministero o del Senato (15), di documenti e di due relazioni dell'Assemblea nazionale e del Senato in preparazione alla discussione sul disegno di legge (16).

Genauer gesagt, handelt es sich bei diesen Unterlagen um den Werkvertrag 1997-2000 (13), die Schreiben der zuständigen Minister an das Unternehmen (14), die Schreiben des Unternehmens an die Verwaltungen des Ministeriums oder des Senats (15) und um Unterlagen und zwei Berichte der Nationalversammlung und des Senats in Vorbereitung der Diskussion über den Gesetzentwurf (16).


Secondo EDF, i lavori preparatori dell'Assemblea e del Senato e la legge stessa dimostrerebbero che il tipo di intervento effettuato dallo Stato è tipico di un azionista: un conferimento di capitale per la ricapitalizzazione di EDF.

Die Vorbereitungen der Nationalversammlung und des Senats und sogar das Gesetz selbst zeigten laut EDF, dass die Art der Intervention des Staates die eines Aktionärs ist: eine Kapitalerhöhung zur Rekapitalisierung von EDF.


[10] Senato francese (2012), Relazione sugli affari marittimi ( [http ...]

[10] Französischer Senat (2012), Bericht über maritime Angelegenheiten, Quelle: [http ...]


Il Belgio precisa che, in virtù del suo diritto costituzionale, sia la Camera dei rappresentanti e il Senato del Parlamento federale sia le assemblee parlamentari delle Comunità e delle Regioni agiscono, relativamente alle competenze esercitate dall'Unione, come componenti del sistema parlamentare nazionale o camere del Parlamento nazionale.

Belgien erklärt, dass aufgrund seines Verfassungsrechts sowohl das Abgeordnetenhaus und der Senat des Bundesparlaments als auch die Parlamente der Gemeinschaften und Regionen – je nach den von der Union ausgeübten Befugnissen – als Bestandteil des Systems des nationalen Parlaments oder als Kammern des nationalen Parlaments handeln.




datacenter (19): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Senato per la CEE' ->

Date index: 2023-10-04
w