Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetta al magazzino settore abbigliamento
Addetta al magazzino settore moda
Addetto al magazzino settore abbigliamento
Agricoltura
Analisi movimenti
Persona del settore degli stranieri
Persona del settore dell'asilo
Persona nel settore degli stranieri
Persona nel settore dell'asilo
Persona rientrante nel settore degli stranieri
Persona rientrante nel settore dell'asilo
Persona soggetta alla legislazione sull'asilo
Ricercatrice nel settore tessile-abbigliamento
Settore agricolo
Settore dei servizi
Settore di movimento dell'artiglieria
Settore economico
Settore per movimenti
Settore terziario
Studio movimenti
Terziario
Terziario avanzato
Terziario pubblico
Terziarizzazione
Zona di movimento

Übersetzung für "Settore per movimenti " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
settore di movimento dell'artiglieria (1) | settore per movimenti (2) | zona di movimento (3)

Artilleriebewegungsraum (1) | Bewegungsraum der Artillerie (2) | Bewegungsraum (3) [ ABR ]


settore economico

Wirtschaftsbereich [ wirtschaftlicher Hauptsektor | Wirtschaftszweig ]


operatrice al frantoio nel settore dei rottami di metallo | operatrice alla presso cesoia nel settore dei rottami di metallo | operatore al frantoio nel settore dei rottami di metallo | operatore nel settore dei rottami metallici/operatrice nel settore dei rottami metallici

Maschinenbediener in der Schrottzerkleinerung | Maschinenbediener in der Schrottzerkleinerung/Maschinenbedienerin in der Schrottzerkleinerung | Maschinenbedienerin in der Schrottzerkleinerung


ricercatrice nel settore tessile, pellami e calzature | ricercatrice nel settore tessile-abbigliamento | ricercatore nel settore tessile, pellami e calzature | ricercatore nel settore tessile, pellami e calzature/ricercatrice nel settore tessile, pellami e calzature

Wissenschaftler Textilien, Lederwaren und Schuhe | Wissenschaftler Textilien, Lederwaren und Schuhe/Wissenschaftlerin Textilien, Lederwaren und Schuhe | Wissenschaftlerin Textilien, Lederwaren und Schuhe


addetta al magazzino settore moda | addetto al magazzino settore abbigliamento | addetta al magazzino settore abbigliamento | addetto al magazzino settore abbigliamento/addetta al magazzino settore abbigliamento

Materialverwalterin in der Bekleidungsherstellung | Materialverwalter in der Bekleidungsherstellung | Materialverwalter in der Bekleidungsherstellung/Materialverwalterin in der Bekleidungsherstellung




persona del settore dell'asilo | persona nel settore dell'asilo | persona rientrante nel settore dell'asilo | persona soggetta alla legislazione sull'asilo

Person aus dem Asylbereich | Person des Asylbereichs | Person im Asylbereich


persona del settore degli stranieri | persona nel settore degli stranieri | persona rientrante nel settore degli stranieri

Person aus dem Ausländerbereich | Person des Ausländerbereichs | Person im Ausländerbereich


settore terziario [ settore dei servizi | terziario | terziario avanzato | terziario pubblico | terziarizzazione ]

tertiärer Sektor [ Dienstleistungssektor ]


settore agricolo [ agricoltura ]

Agrarsektor [ Landwirtschaft ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
promuovere la condivisione delle responsabilità e la collaborazione nel settore dei movimenti internazionali di sostanze chimiche pericolose al fine di tutelare la salute umana e l’ambiente da potenziali danni;

Förderung der gemeinsamen Verantwortung und der gemeinschaftlichen Bemühungen im internationalen Verkehr mit gefährlichen Chemikalien, um die menschliche Gesundheit und die Umwelt vor möglichem Schaden zu bewahren;


(c) promuovere la condivisione delle responsabilità e la collaborazione nel settore dei movimenti internazionali di prodotti chimici pericolosi;

(c) Förderung der gemeinsamen Verantwortung und der gemeinschaftlichen Bemühungen im internationalen Verkehr mit gefährlichen Chemikalien;


Va anche segnalato che l'attuale cornice normativa ha provocato problemi nel settore dei movimenti di capitale[10].

Daneben hat der bestehende Rechtsrahmen Probleme auf dem Gebiet der Kapitalströme verursacht[10].


Per favorire uno sviluppo razionale della produzione di equidi e l’aumento della produttività del settore è opportuno stabilire, a livello comunitario, norme che disciplinano i movimenti degli equidi tra gli Stati membri.

Um eine sinnvolle Entwicklung der Zucht von Equiden zu gewährleisten und dadurch die Produktivität dieses Wirtschaftszweigs zu erhöhen, sollten auf Gemeinschaftsebene Vorschriften für das Verbringen von einem Mitgliedstaat in einen anderen erlassen werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
promuovere la condivisione delle responsabilità e la collaborazione nel settore dei movimenti internazionali di prodotti chimici pericolosi al fine di tutelare la salute umana e l'ambiente da potenziali danni e

die gemeinsame Verantwortung und die Zusammenarbeit im internationalen Verkehr mit gefährlichen Chemikalien zu fördern, um die menschliche Gesundheit und die Umwelt vor möglichen Schäden zu bewahren,


38. richiama con preoccupazione l'attenzione sulla crescente influenza delle guide elettroniche ai programmi, del raggruppamento dei programmi e dei motori di ricerca Internet quanto alla formazione delle opinioni come pure sui movimenti di concentrazione verticali e orizzontali a livello transfrontaliero che si registrano in tale settore;

38. weist mit Sorge auf den zunehmenden Einfluss von Elektronischen Programmführern (EPGs), der Bündelung von Programmen und Internet-Suchmaschinen auf die Meinungsbildung und die in diesem Bereich festzustellenden grenzüberschreitenden vertikalen und horizontalen Konzentrationsbewegungen hin;


L'articolo 58 dispone che il divieto di restrizioni ai movimenti di capitali non pregiudica il diritto degli Stati membri di prendere tutte le misure necessarie per impedire le violazioni della legislazione e delle regolamentazioni nazionali, in particolare nel settore fiscale e in quello della vigilanza prudenziale sulle istituzioni finanziarie o di stabilire procedure per la dichiarazione dei movimenti di capitali a scopo di informazione amministrativa o statistica o di adottare misure giustificate da motivi di ordine pubblico o di ...[+++]

Nach Artikel 58 gilt, dass das Verbot der Beschränkungen des Kapitalverkehrs nicht das Recht der Mitgliedstaaten berührt, die unerlässlichen Maßnahmen zu treffen, um Zuwiderhandlungen gegen innerstaatliche Rechts- und Verwaltungsvorschriften, insbesondere auf dem Gebiet des Steuerrechts und der Aufsicht über Finanzinstitute, zu verhindern, sowie Meldeverfahren für den Kapitalverkehr zwecks administrativer oder statistischer Information vorzusehen oder Maßnahmen zu ergreifen, die aus Gründen der öffentlichen Ordnung oder Sicherheit gerechtfertigt sind (Artikel 58 Absatz 1 Buchstabe b).


(3) In considerazione di quanto costatato e auspicato nella relazione, in data 24 aprile 1998, del gruppo ad alto livello sulla frode nel settore del tabacco e delle bevande alcoliche, appare necessario sostituire il circuito documentale, su supporto cartaceo, con un sistema di controllo informatico dei movimenti dei prodotti soggetti ad accisa, tale da consentire agli Stati membri di essere informati in tempo reale in ordine a detti movimenti e di effettuare i controlli prescritti, anche in ordine alla circolazione ai sensi dell'arti ...[+++]

(3) Aufgrund der Feststellungen und Empfehlungen des am 24. April 1998 durch eine hochrangige Arbeitsgruppe "Steuerhinterziehung bei Tabakwaren und Alkohol" vorgelegten Berichts erscheint es notwendig, die Weiterleitung der Papierdokumente durch eine elektronische Übermittlung von Daten über die Bewegungen der verbrauchsteuerpflichtigen Waren zu ersetzen, so dass die Mitgliedstaaten diese Bewegungen in Echtzeit verfolgen und die erforderlichen Kontrollen durchführen können, auch während der Beförderung im Sinne von Artikel 15 der Richtlinie 92/12/EWG.


considerando che detta convenzione è volta a contribuire alla protezione dell'ambiente nel settore dei rifiuti mediante un controllo più severo dei movimenti transfrontalieri dei rifiuti pericolosi e di altri rifiuti e mediante una gestione ecologicamente sana di tali rifiuti; che a tal fine essa fissa procedure di controllo sull'importazione, l'esportazione ed il transito;

Das Übereinkommen zielt darauf ab, durch eine strengere Kontrolle des grenzueberschreitenden Verkehrs mit gefährlichen und anderen Abfällen sowie durch eine umweltverträgliche Entsorgung dieser Abfälle zum Umweltschutz auf diesem Gebiet beizutragen. Hierzu sind Kontrollverfahren für die Ein- und Ausfuhr sowie für die Durchfuhr festgelegt worden.


Articolo 83 Cooperazione nel settore dei movimenti di capitali e dei pagamenti in Russia

Artikel 83 Zusammenarbeit im Bereich der Regelung des Kapitalverkehrs und der Zahlungen in Rußland


w