Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetta alla fabbricazione di molle in filo metallico
Addetto alla fabbricazione di molle in filo metallico
Aggraffatrice
Bollone metallico
Bullone metallico
Corrosione galvanica
Corrosione interstiziale
Corrosione per contatto
Corrosione sotto deposito
Cucitrice a filo metallico
Cucitrice a punto metallico
Operatore macchina rilegatura a punto metallico
Operatrice cucitrice per libri
Operatrice macchina rilegatura a punto metallico
Scorie
Sottoprodotto
Sottoprodotto agricolo
Sottoprodotto della macinazione
Sottoprodotto della molitura
Sottoprodotto metallico
Temperatore di filo metallico
Temperatrice di filo metallico

Übersetzung für "Sottoprodotto metallico " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
sottoprodotto metallico [ scorie ]

Metallnebenerzeugnis [ Schlacke ]




addetto alla fabbricazione di molle in filo metallico | addetta alla fabbricazione di molle in filo metallico

Drahtfedermacher | Drahtfedermacherin


temperatore di filo metallico | temperatrice di filo metallico

Drahthärter | Drahthärterin


bollone metallico (1) | bullone metallico (2)

Metallbolzen (1) | Grenzbolzen (2)


sottoprodotto della macinazione | sottoprodotto della molitura

Mühlennachprodukt


sottoprodotto agricolo

landwirtschaftliches Nebenerzeugnis


aggraffatrice | cucitrice a filo metallico | cucitrice a punto metallico

Drahtheftmaschine


corrosione galvanica | corrosione interstiziale | corrosione per contatto (metallico) | corrosione sotto deposito (non metallico)

Belagskorrosion | Beruehrungskorrosion | galvanische Korrosion | Kontaktkorrosion | Spaltkorrosion


operatrice cucitrice per libri | operatrice macchina rilegatura a punto metallico | operatore cucitrice filo refe/operatrice cucitrice filo refe | operatore macchina rilegatura a punto metallico

Fadenheftmaschinenbediener | Fadenheftmaschinenbediener/Fadenheftmaschinenbedienerin | Fadenheftmaschinenbedienerin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- mercurio derivato come sottoprodotto dalle attività di estrazione e di fusione di metalli non ferrosi (zinco, rame, piombo, oro, argento e altri minerali); se non viene recuperato come mercurio metallico, a seconda del processo di purificazione un sottoprodotto che può essere ottenuto in questo modo è il calomelano (cloruro mercuroso);

– Quecksilber als Nebenprodukt der Förderung von Nichteisenmetallen und bestimmter Schmelzvorgänge (Zink-, Kupfer-, Blei-, Gold-, Silber- und andere Erze); wenn hierbei nicht metallisches Quecksilber gewonnen wird, kann Kalomel (Quecksilberchlorid) als Nebenprodukt der Prozesse entstehen, wobei es auf den Reinigungsprozess ankommt;


Lo scambio di informazioni serve tra l'altro per analizzare i risultati dell'esame di Almadén come il sito per lo stoccaggio in condizioni di sicurezza delle riserve esistenti di mercurio metallico o di mercurio metallico ottenuto quale sottoprodotto dall'industria europea a norma dell'articolo 3.

Bei dem genannten Informationsaustausch werden unter anderem die Ergebnisse der gemäß Artikel 3 durchgeführten Prüfung des Standorts Almadén als des Standorts für die unbedenkliche Lagerung der vorhandenen Bestände an metallischem Quecksilber oder des in der europäischen Industrie als Nebenprodukt anfallenden metallischen Quecksilbers analysiert.


Prima di prendere in considerazione altre alternative occorre prendere in considerazione la possibilità di utilizzare Almadén per lo stoccaggio sicuro delle esistenti riserve di mercurio metallico e del mercurio metallico creato quale sottoprodotto delle industrie europee - ma non di prodotti contenenti mercurio trasformati in rifiuti - approfittando così delle infrastrutture, della manodopera e delle conoscenze tecniche esistenti in loco.

Vor sonstigen Alternativen wird die Möglichkeit geprüft, den Standort Almadén für die unbedenkliche Lagerung der vorhandenen Bestände an metallischem Quecksilber oder des europaweit in der Industrie als Nebenprodukt anfallenden metallischen Quecksilbers, nicht jedoch derjenigen Quecksilber enthaltenden Erzeugnisse, die zu Abfällen geworden sind, vorzusehen, sodass die dort vorhandenen Infrastrukturen, lokalen Arbeitskräfte und technologischen Fachkenntnisse genutzt werden.


A decorrere dal 1° dicembre 2010 , gli Stati membri garantiscono che il mercurio metallico non più utilizzato dall'industria dei cloro-alcali o estratto dal cinabro , il mercurio recuperato dalla purificazione del gas naturale e il mercurio recuperato come sottoprodotto dalle operazioni di estrazione e di fusione di metalli non ferrosi venga trasportato e stoccato, e successivamente smaltito all'interno della Comunità, secondo modalità sicure per la salute umana e per l'ambiente, in impianti adeguati a tal fine, previa valutazione di ...[+++]

Die Mitgliedstaaten gewährleisten, dass ab dem 1. Dezember 2010 metallisches Quecksilber, das nicht mehr in der Chloralkaliindustrie verwendet wird oder das aus Zinnobererz extrahiert wird , Quecksilber, das bei der Reinigung von Erdgas zurückgewonnen wird, und Quecksilber, das als Nebenprodukt der Förderung von Nichteisenmetallen und aus Verhüttungstätigkeiten zurückgewonnen wird, auf eine Art in der Gemeinschaft transportiert und gelagert und letztlich entsorgt wird , die für die menschliche Gesundheit und die Umwelt keine Gefahr darstellen, und zwar in dafür geeigneten Anlagen und ausgestattet mit einer Sicherheitsprüfung und der ein ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Prima di prendere in considerazione altre alternative occorre prendere in considerazione la possibilità di utilizzare Almadén per lo stoccaggio sicuro delle esistenti riserve di mercurio metallico e del mercurio metallico creato quale sottoprodotto delle industrie europee - ma non di prodotti contenenti mercurio trasformati in rifiuti - approfittando così delle infrastrutture, della manodopera e delle conoscenze tecniche esistenti in loco.

Vor sonstigen Alternativen wird die Möglichkeit geprüft, den Standort Almadén für die unbedenkliche Lagerung der vorhandenen Bestände an metallischem Quecksilber oder des in der europäischen Industrie als Nebenprodukt anfallenden metallischen Quecksilbers, nicht jedoch derjenigen Quecksilber enthaltenden Erzeugnisse, die zu Abfällen geworden sind, vorzusehen, sodass die Infrastrukturen, Arbeitskräfte und technologischen Fachkenntnisse, die vor Ort vorhanden sind, genutzt werden.


w