3
9. propone che la struttura dell’Agenzia sia articolata sulla base delle questioni trattate dalla Carta dei diritti fondamentali – a integrazione della competenza dell’EUMC nella lotta contro il razzismo e la xenofobia – tra cui le libertà di espressione, di riunione e associazione e di pensiero, il diritto di partecipare a parità di condizioni ai processi elettorali, i diritti all’istruzione e alla libertà, la solidarietà e i diritti sociali, i diritti dei bambini, l’uguaglianza di genere, la violenza contro le donne, il traffico di esseri umani, i diritti dei cittadini e la giustizia, il diritto d’asilo, la questione dei Rom, i diritt
...[+++]i delle minoranze e il rispetto della diversità culturale, religiosa e linguistica; propone che qualora in un settore esista già un organo a livello di Unione europea che copre un particolare settore, i compiti dell’Agenzia per tale settore siano assunti da questo istituto specializzato che diventa una parte integrante dell’Agenzia; 39. schlägt vor, dass die Agentur auf der Grundlage von Bereichen, die unter die Charta der
Grundrechte fallen, strukturiert werden sollte - als Ergänzung zur Verpflichtung der Europäischen Stelle zur Beobachtung von Rassismus und Fremdenfeindlichkeit, gegen Rassismus und Fremdenfeindlichkeit vorzugehen -, unter anderem die Meinungsfreiheit, die Versammlungsfreiheit und die Gedankenfreiheit, das Recht auf Teilnahme an den Wahlen unter gleichen Bedingungen, das Recht auf Bildung und das Recht auf Freiheit, das Recht auf Solidarität und die sozialen Rechte, die Rechte des Kindes, die Gleichstellung der Geschlechter, Gewalt gegen Frauen, Me
...[+++]nschenhandel, die Bürgerrechte und die Justiz, das Asylrecht, die Frage der Roma und die Minderheitenrechte sowie die Respektierung der kulturellen, religiösen und sprachlichen Vielfalt; sollte in einem Bereich bereits ein unionsweites Institut bestehen, so werden für diesen Bereich die Aufgaben der Agentur von dem speziellen Institut als integraler Bestandteil der Agentur wahrgenommen;