Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accordo swap
Ambito di attività della CE
Assenza di attività della tiroide
Campo di attività della CE
Cessazione d'azienda agricola
Cessazione dell'attività agricola
Competenza CE
Competenza comunitaria
Competenza dell'UE
Competenza dell'Unione europea
Competenza delle Comunità europee
Credito incrociato
Credito swap
Debt for cash swap
Docente di attività creative
Docente di attività tessili
Incoraggiamento alla cessazione di attività agricola
Ipotiroidismo
Maestra di economia familiare e di attività tessili
Maestro di attività tessili
Maestro di economia familiare e di attività tessili
OIMC
Sfera di attività della CE
Swap appoggiato ad un altro swap
Swap coperto da un altro swap
Swap di attività
Swap di debiti contro cassa
Swap di debiti contro disponibilità liquide
Swap di passività
Swap di valute
Swap in valuta
Swap sulle valute
Vitalizio per abbandono di azienda agricola

Übersetzung für "Swap di attività " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
credito incrociato [ accordo swap | credito swap | swap di attività | swap di passività ]

Swap [ Asset Swap | Liability Swap | Swapgeschäft ]


docente di attività creative (1) | maestro di attività tessili (2) | docente di attività tessili (3)

Lehrperson für technisches Gestalten (1) | Handarbeitslehrer (2) | Handarbeitslehrerin (3)


maestro di economia familiare e di attività tessili | maestra di economia familiare e di attività tessili

Handarbeitslehrer/Hauswirtschaftslehrer | Handarbeitslehrerin/ Hauswirtschaftslehrerin


Ordinanza dell'8 dicembre 1997 concernente l'impiego di mezzi militari a favore di attività civili e attività fuori del servizio [ OIMC ]

Verordnung vom 8. Dezember 1997 über den Einsatz militärischer Mittel für zivile und ausserdienstliche Tätigkeiten [ VEMZ ]


ipotiroidismo | assenza di attività della tiroide

Hypothyreoidismus | Unterfunktion der Schilddrüse


swap appoggiato ad un altro swap | swap coperto da un altro swap

durch einen anderen Swap abgestütztes Swapgeschäft


swap di valute | swap in valuta | swap sulle valute

Währungsswap


debt for cash swap | swap di debiti contro cassa | swap di debiti contro disponibilità liquide

Schulden-Bargeld-Swap


cessazione d'azienda agricola [ cessazione dell'attività agricola | incoraggiamento alla cessazione di attività agricola | vitalizio per abbandono di azienda agricola ]

Stilllegung landwirtschaftlicher Betriebe [ Aufgabe landwirtschaftlicher Betriebe | Einstellung landwirtschaftlicher Tätigkeit | landwirtschaftliche Abfindung | Stillegung landwirtschaftlicher Betriebe ]


competenza dell'UE [ ambito di attività della CE | campo di attività della CE | competenza CE | competenza comunitaria | competenza dell'Unione europea | competenza delle Comunità europee | sfera di attività della CE ]

Zuständigkeit der EU [ Zuständigkeit der Europäischen Union | Zuständigkeit der Gemeinschaft | Zuständigkeit EG ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
variance swap: i variance swap sono contratti che consentono agli investitori di assumere posizioni sulla varianza (quadrato della volatilità) di un’attività sottostante. In particolare consentono di scambiare la volatilità futura realizzata (o storica) con quella corrente implicita.

Varianz-Swaps: Varianz-Swaps sind Finanzterminkontrakte, die sich auf die realisierte Varianz (Volatilität im Quadrat) eines Basiswerts beziehen und insbesondere den Handel der zukünftigen realisierten (oder historischen) Volatilität gegen die aktuelle implizite Volatilität ermöglichen.


variance swap: i variance swap sono contratti che consentono agli investitori di assumere posizioni sulla varianza (quadrato della volatilità) di un’attività sottostante. In particolare consentono di scambiare la volatilità futura realizzata (o storica) con quella corrente implicita.

Varianz-Swaps: Varianz-Swaps sind Finanzterminkontrakte, die sich auf die realisierte Varianz (Volatilität im Quadrat) eines Basiswerts beziehen und insbesondere den Handel der zukünftigen realisierten (oder historischen) Volatilität gegen die aktuelle implizite Volatilität ermöglichen.


Per il venditore della copertura, l’esposizione è pari al valore di mercato delle attività di riferimento sottostanti o, se superiore, al valore nozionale del credit default swap.

Für den Sicherungsgeber ist das Risiko der höhere Betrag des Marktwerts des Basis-Referenzaktivums und des Nominalwerts des Credit Default Swaps.


total return swap (TRS) base: valore di mercato delle attività di riferimento sottostanti,

— Komplexer Total Return Swap: Summe der Marktwerte beider Vertragsseiten


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
venditore della copertura: valore di mercato dell’attività di riferimento sottostante o, se superiore, valore nozionale del credit default swap,

Verkäufer/Sicherungsgeber— der höhere Betrag des Marktwerts des zugrunde liegenden Basiswerts und des Nominalwerts des Credit Default Swaps


Si usa l’aggiustamento al beta se l’attività o la passività coperta dalla posizione in credit default swap è diversa dall’attività di riferimento del credit default swap.

Eine Betabereinigung ist vorzunehmen, wenn der Vermögenswert oder die Verbindlichkeit, der/die mit der Credit-Default-Swap-Position abgesichert wird, sich vom Referenzvermögenswert des Credit Default Swap unterscheidet.


Le attività e le passività comprendono, tra l’altro, i contratti finanziari, i portafogli di attività o di obbligazioni finanziarie, le operazioni swap su tassi di interesse o su valute per le quali il credit default swap su emittenti sovrani è utilizzato come strumento di gestione del rischio di controparte per coprire le esposizioni su contratti finanziari o su finanziamenti commerciali;

Die Vermögenswerte und Verbindlichkeiten umfassen u. a. Finanzgeschäfte, ein Portfolio von Vermögenswerten oder finanziellen Verpflichtungen und Zins- oder Währungsswaptransaktionen, bei denen der Credit Default Swap auf öffentliche Schuldtitel als Instrument zum Management des Gegenparteirisikos zur Absicherung von Risikopositionen in Bezug auf Finanzgeschäfte oder Handelsfinanzierung eingesetzt wird;


Possono essere attuate separatamente o in combinazione, a seconda della natura e della gravità dello shock, e includono: riduzione (vendita o deflusso) di attività che richiedono fondi in dollari/diminuzione dei prestiti; ricorso ai mercati valutari a pronti e ai mercati degli swap in valuta al fine di utilizzare altre divise per reperire dollari; pronti contro termine o cessioni di attività liquide di riserva; ricorso al credito della banca centrale (linea di swap in dollari della BCE e sportello di sconto della Federal Reserve);

Zu diesen Maßnahmen, die abhängig von Art und Schwere des Schocks entweder getrennt oder in Kombination ergriffen werden können, zählen folgende: Verringerung der Aktiva (Veräußerung oder Run-off), die eine Finanzierung in US-Dollar erfordern/Verringerung der Kreditvergabe; Inanspruchnahme der Devisenkassa- und -swapmärkte zur Verwendung anderer Währungen für die Beschaffung von US-Dollar; Repos oder Veräußerung der liquiden Aktiva, die als Puffer dienten; Inanspruchnahme der Zentralbankfazilitäten (US-Dollar-Fazilität der EZB und US-Diskontfenster).


in relazione alla copertura, ai fini dell’articolo 4, paragrafo 1, lettera b), del regolamento (UE) n. 236/2012, il credit default swap su emittenti sovrani non è considerato una posizione scoperta ai sensi dell’articolo 4, paragrafo 1, del regolamento (UE) n. 236/2012 e serve a coprire il rischio di diminuzione del valore delle attività e delle passività correlato con il rischio di diminuzione del valore del debito sovrano a cui il credit default swap si riferisce nei casi in cui le attività e passività si riferiscono a entità del se ...[+++]

Bei Absicherungen für die Zwecke des Artikels 4 Absatz 1 Buchstabe b der Verordnung (EU) Nr. 236/2012 wird der Credit Default Swap auf einen öffentlichen Schuldtitel nicht als ungedeckte Position im Sinne von Artikel 4 Absatz 1 der Verordnung (EU) Nr. 236/2012 betrachtet und zur Absicherung gegen das Risiko einer Wertminderung bei Vermögenswerten oder Verbindlichkeiten eingesetzt, das mit dem Risiko einer Wertminderung bei dem öffentlichen Schuldtitel, auf den sich der Credit Default Swap bezieht, korreliert ist, wenn sich diese Vermögenswerte oder Verbindlichkeiten auf öffentliche oder private Stellen in demselben Mitgliedstaat beziehen ...[+++]


É assolutamente necessario migliorare la sorveglianza delle operazioni fuori bilancio: swap, opzioni, attività di trading per proprio conto, linee di credito nei confronti di fondi speculativi e altri buchi neri della finanza.

Es ist unbedingt erforderlich, die Überwachung der außerbilanzmäßigen Geschäfte zu verbessern: Swaps, Optionen, Tradinggeschäfte für eigene Rechnung, Kreditlinien gegenüber spekulativen Fonds und sonstige schwarze Löcher der Finanzwelt.


w