Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dispositivo di trim
Dispositivo di trimmaggio
Spia del trim del timone di profondità
Spia di trim dell'equilibratore
TRIM
TRIMS

Übersetzung für "TRIMS " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
TRIMS [ misure relative agli investimenti che incidono sugli scambi commerciali | misure riguardanti gli investimenti collegati al commercio ]

TRIMS [ handelsbezogene Investition | handelsbezogene Investitionsmaßnahmen | TRIM ]


spia del trim del timone di profondità | spia di trim dell'equilibratore

henrudertrimmleuchte


misure riguardanti gli investimenti collegati al commercio | TRIM [Abbr.]

handelsbezogene Investitionsmassnahmen | TRIM [Abbr.] | TRIMs [Abbr.]


dispositivo di trim (?) | dispositivo di trimmaggio

Längstrimmung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A tal fine occorre prendere in considerazione l’obbligazione caratteristica di detti contratti quale criterio di collegamento al giudice competente (v, in tal senso, sentenze del 25 febbraio 2010, Car Trim, C‑381/08, EU:C:2010:90, punti 31 e 32, e del 15 giugno 2017, Kareda, C‑249/16, EU:C:2017:472, punto 40 e giurisprudenza ivi citata).

Hierzu ist die für diese Verträge charakteristische Verpflichtung als Anknüpfungskriterium für die Bestimmung des zuständigen Gerichts zugrunde zu legen (vgl. in diesem Sinne Urteile vom 25. Februar 2010, Car Trim, C‑381/08, EU:C:2010:90, Rn. 31 und 32, sowie vom 15. Juni 2017, Kareda, C‑249/16, EU:C:2017:472, Rn. 40 und die dort angeführte Rechtsprechung).


Un’interpretazione del genere, che deve parimenti applicarsi in circostnza come quelle in discussione nel procedimento principale, risponde infatti agli obiettivi di prevedibilità e di prossimità perseguiti dal legislatore dell’Unione (v., in tal senso, sentenze del 25 febbraio 2010, Car Trim, C‑381/08, EU:C:2010:90, punto 48 e giurisprudenza ivi citata, e dell’11 marzo 2010, Wood Floor Solutions Andreas Domberger, C‑19/09, EU:C:2010:137, punti 41 e 42).

Diese Auslegung, die auch unter Umständen wie den im Ausgangsverfahren in Rede stehenden gelten muss, trägt den vom Unionsgesetzgeber verfolgten Zielen der Vorhersehbarkeit und der räumlichen Nähe Rechnung (vgl. in diesem Sinne Urteile vom 25. Februar 2010, Car Trim, C‑381/08, EU:C:2010:90, Rn. 48 und die dort angeführte Rechtsprechung, sowie vom 11. März 2010, Wood Floor Solutions Andreas Domberger, C‑19/09, EU:C:2010:137, Rn. 41 und 42).


|| Promuovere, nell’ambito del memorandum d’intesa firmato con la BEI in materia di tecnologie abilitanti fondamentali, i mezzi necessari a garantire le spese in conto capitale nella produzione in Europa || Banca europea per gli investimenti, imprese || 1° trim.

|| Förderung der Mittel zur Sicherung von Kapitalinvestitionen in die europäische Produktion im Rahmen der mit der EIB unterzeichneten Vereinbarung über grundlegende Schlüsseltechnologien (KET) || Europäische Investitionsbank, Industrie || 1.


|| Nell’ambito della nuova iniziativa tecnologica congiunta studiare come semplificare e accelerare le procedure di approvazione degli aiuti di Stato, anche attraverso un progetto di comune interesse europeo ai sensi dell’articolo 107, paragrafo 3, lettera b), del TFUE || Commissione, Stati membri, imprese || 3° trim.

|| Innerhalb der JTI: Prüfung, wie die Genehmigung staatlicher Beihilfen vereinfacht und beschleunigt werden kann, auch durch ein Vorhaben von gemeinsamem europäischem Interesse gemäß Artikel 107 Absatz 3 Buchstabe b AEUV || Europäische Kommission, Mitgliedstaaten, Industrie || 3.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4 || Elaborare e attuare una strategia basata sulla domanda del mercato e concentrata su prodotti ad alta intensità elettronica ricorrendo a strumenti diversi, tra i quali gli appalti pubblici || Industria, Stati membri, Commissione, regioni || Entro 2° trim.

4 || Ausarbeitung und Umsetzung einer Strategie zum Aufbau der Marktnachfrage nach elektronikintensiven Produkten unter Einsatz verschiedener Instrumente, z. B. öffentlicher Aufträge || Industrie, Mitgliedstaaten, Regionen, Europäische Kommission || 2.


|| Investire nei fondamentali (istruzione, formazione); promuovere un ambiente favorevole all’ingegneria in Europa || Stati membri, mondo accademico || 1° trim.

|| Investitionen in Bausteine (Aus- und Fortbildung), Förderung eines günstigen technischen Umfelds in Europa || Mitgliedstaaten, Hochschulen || 1.


|| Nell’ambito del programma Orizzonte 2020, mettere a disposizione di start-up, PMI, università e utenti le infrastrutture condivise per la sperimentazione, anche precoce. || ORT, Commissione || 1° trim.

|| In Horizont 2020: Zugänglichmachung gemeinsam zu nutzender Einrichtungen für Tests und frühe Experimente für neu gegründete Unternehmen, KMU, Hochschulen und Anwender || RTO, Europäische Kommission || 1.


Il suo regime per gli investimenti stranieri nel settore automobilistico, avviato nel 2005 ("TRIM 1") ed esteso ai componenti per auto nel 2006, è stato reso più restrittivo nel 2010 ("TRIM 2") al punto che, al momento dell'adesione della Russia all'OMC, sarebbe stato dichiarato contrario all'accordo OMC sulle misure commerciali relative agli investimenti (Trade-Related Investment Measures, TRIM), che vieta le misure relative agli investimenti nella produzione di beni che possono provocare restrizioni e distorsioni negli scambi commerciali.

Die im Jahr 2005 eingeführte Regelung für Auslandsinvestitionen in der Automobilbranche ("TRIMs 1"), die 2006 auf die Fahrzeugkomponenten ausgeweitet wurde, hat man 2010 dermaßen verschärft ("TRIMs 2"), dass sie nach dem WTO-Beitritt Russlands gegen das WTO-Abkommen über handelsbezogene Investitionsmaßnahmen (TRIMs) verstoßen hätte, laut denen Investitionsmaßnahmen in die Güterproduktion verboten sind, die restriktive oder verzerrende Auswirkungen auf den Handel haben können.


Le TRIM della Russia nel settore automobilistico continueranno a limitare l'accesso al mercato russo per i produttori di automobili e componenti automobilistici dell'UE e impedirà la creazione di condizioni eque di concorrenza tra i produttori dell'UE, ovvero tra i costruttori europei che hanno accettato le condizioni e i rischi del regime TRIM 2 e gli altri.

Durch die russischen TRIMs-Regelungen für die Automobilbranche wird der Zugang der Automobil- und Komponentenhersteller der EU zum russischen Markt weiterhin beschränkt, und somit werden keine gleichen Bedingungen unter den EU-Herstellern geschaffen, d.h. denjenigen, die die Bedingungen und Risiken von TRIMs 2 akzeptieren, und den übrigen.


In particolare, i produttori di componenti per autoveicoli saranno gravemente colpiti dalla proroga del programma TRIM 2 per la necessità di trasferire in Russia una notevole capacità produttiva in ottemperanza ai requisiti del nuovo regime di investimenti a titolo del TRIM 2.

Die Verlängerung von TRIMs 2 wird vor allem die Zulieferer hart treffen, da sie beträchtliche Kapazitäten nach Russland verlagern müssen, wenn sie den neuen Investitionsvorschriften nach TRIMs 2 entsprechen wollen.




Andere haben gesucht : dispositivo di trim     dispositivo di trimmaggio     spia di trim dell'equilibratore     TRIMS     


datacenter (19): www.wordscope.de (v4.0.br)

'TRIMS' ->

Date index: 2023-06-28
w