Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetto incaricato della radioprotezione
Assistente tecnico sanitario di radiologia
Ordinanza sulla formazione in radioprotezione
Persona incaricata della protezione radiologica
Protezione contro le radiazioni
Radioprotezione
TSRM
Tecnico aeronautico
Tecnico aerospaziale
Tecnico alla radioprotezione
Tecnico controllo radiazioni
Tecnico dell'automazione
Tecnico dell'automazione industriale
Tecnico della manutenzione aerospaziale
Tecnico delle costruzioni aerospaziali
Tecnico di radiologia
Tecnico di radiologia medica
Tecnico di radioprotezione
Tecnico di robotica
Tecnico per la radioprotezione
Tecnico robotico
Tecnico sanitario di radiologia medica

Übersetzung für "Tecnico di radioprotezione " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
tecnico controllo radiazioni | tecnico di radioprotezione | tecnico per la radioprotezione

Strahlenschutzfachkraft | Strahlenschutztechniker | Strahlenschutztechniker/Strahlenschutztechnikerin | Strahlenschutztechnikerin


addetto incaricato della radioprotezione | persona incaricata della protezione radiologica | tecnico di radioprotezione

Strahlenschutzbeauftragter


tecnico alla radioprotezione

Strahlenschutzbeauftragter


Decisione del DFI del 3 luglio 1981 sul riconoscimento del corso di radioprotezione dell'Istituto di radiofisica applicata del Cantone di Vaud destinato ai periti in radioprotezione

Verfügung des EDI vom 3. Juli 1981 über die Anerkennung des Strahlenschutzkurses für Strahlenschutzsachverständige des Instituts für angewandte Radiophysik des Kantons Waadt


Decisione del DFI del 10 agosto 1979 relativa al riconoscimento del corso di radioprotezione per la manipolazione di sostanze radioattiva, destinato ai periti in radioprotezione

Verfügung des EDI vom 10. August 1979 über die Anerkennung des Strahlenschutzkurses über den Umgang mit radioaktiven Stoffen für Strahlenschutzsachverständige


Ordinanza del 15 settembre 1998 concernente le formazioni e le attività permesse in materia di radioprotezione | Ordinanza sulla formazione in radioprotezione

Verordnung vom 15. September 1998 über die Ausbildung und die erlaubten Tätigkeiten im Strahlenschutz | Stahlenschutz-Ausbildungsverordnung


tecnico dell'automazione industriale | tecnico robotico | tecnico dell'automazione | tecnico di robotica

Technikerin Automatisierungstechnik | Technikerin Fertigungsautomatisierung | Techniker Automatisierungstechnik/Technikerin Automatisierungstechnik | Techniker Fertigungsautomatisierung


tecnico della manutenzione aerospaziale | tecnico delle costruzioni aerospaziali | tecnico aeronautico | tecnico aerospaziale

Flugzeugbaumechaniker | Flugzeugbautechniker | Flugzeugbaumechanikerin | Flugzeugbautechniker/Flugzeugbautechnikerin


assistente tecnico sanitario di radiologia | tecnico di radiologia | tecnico di radiologia medica | tecnico sanitario di radiologia medica | TSRM [Abbr.]

medisch-technischer Radiologieassistent | Medizinischtechnischer | Radiologieassistent


radioprotezione [ protezione contro le radiazioni ]

Strahlenschutz [ Strahlenüberwachung der Umwelt ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
ai piani per i nuovi impianti e al collaudo di sorgenti di radiazioni nuove o modificate in riferimento a qualsiasi tipo di controllo tecnico, caratteristica progettuale, caratteristica di sicurezza e dispositivo di allarme connesso alla radioprotezione.

Pläne für neue Einrichtungen und Abnahme bei der Inbetriebnahme neuer oder veränderter Strahlungsquellen in Bezug auf technische Kontrollen, Auslegungsmerkmale, Sicherheitsmerkmale und Warnvorrichtungen, die für den Strahlenschutz relevant sind.


ai piani per i nuovi impianti e al collaudo di sorgenti di radiazioni nuove o modificate in riferimento a qualsiasi tipo di controllo tecnico, caratteristica progettuale, caratteristica di sicurezza e dispositivo di allarme connesso alla radioprotezione;

Pläne für neue Anlagen und Abnahme bei der Inbetriebnahme neuer oder veränderter Strahlenquellen in Bezug auf technische Kontrollen, Auslegungsmerkmale, Sicherheitsmerkmale und Warnvorrichtungen, die für den Strahlenschutz relevant sind;


ai piani per i nuovi impianti e al collaudo di sorgenti di radiazioni nuove o modificate in riferimento a qualsiasi tipo di controllo tecnico, caratteristica progettuale, caratteristica di sicurezza e dispositivo di allarme connesso alla radioprotezione;

Pläne für neue Einrichtungen und Abnahme bei der Inbetriebnahme neuer oder veränderter Strahlungsquellen in Bezug auf technische Kontrollen, Auslegungsmerkmale, Sicherheitsmerkmale und Warnvorrichtungen, die für den Strahlenschutz relevant sind;


Negli ambiti della fissione nucleare e della radioprotezione, il presente programma mira a stabilire le basi tecnico-scientifiche necessarie per realizzare una migliore gestione (più sicura, con minore dispendio di risorse, più competitiva e più ecologica) dell'energia e dei rifiuti e degli effetti che essa produce.

Im Bereich der Kernspaltung und des Strahlenschutzes geht es um die Schaffung der wissenschaftlichen und technischen Grundlagen, die erforderlich sind für einen besseren (zugleich sichereren, stärker ressourcensparenden, wettbewerbsfähigeren und umweltfreundlicheren) Umgang mit Energie wie auch mit den Abfällen und Folgen, die sie erzeugt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Piuttosto che insistere sull'obiettivo obsoleto di "creare le premesse necessarie per la formazione e il rapido incremento delle industrie nucleari"(articolo1), il settimo programma quadro Euratom dovrebbe concentrarsi unicamente sulla radioprotezione, sullo smaltimento dei rifiuti radioattivi e sullo smantellamento di impianti nucleari, nonché sul sostegno scientifico e tecnico al processo decisionale politico.

Statt an der überholten „Aufgabe“ festzuhalten, die „schnelle Bildung und Entwicklung von Kernindustrien“ zu fördern (Artikel 1), sollten für das siebte Rahmenprogramm Euratom nur die Schwerpunkte Strahlenschutz, Umgang mit radioaktiven Abfällen und Stilllegung kerntechnischer Anlagen, Methoden und Technologien der Sicherheitsüberwachung sowie wissenschaftliche und technische Unterstützung des Entscheidungsprozesses gesetzt werden.


Il settimo programma quadro Euratom deve concentrarsi unicamente sulla radioprotezione, sulla gestione e lo smaltimento dei rifiuti radioattivi e lo smantellamento degli impianti nucleari, sulle tecniche e le tecnologie di controllo della sicurezza, nonché sul sostegno scientifico e tecnico al processo decisionale politico.

Für das siebte Rahmenprogramm Euratom sollten nur die Schwerpunkte Strahlenschutz, Umgang mit radioaktiven Abfällen und Stilllegung kerntechnischer Anlagen, Methoden und Technologien der Sicherheitsüberwachung sowie wissenschaftliche und technische Unterstützung des Entscheidungsprozesses gesetzt werden.


Occorre infatti tenere conto dell'esperienza acquisita e dei progressi realizzati - sul piano scientifico e tecnico in generale e nel settore della radioprotezione in particolare - nonché dello svilupparsi delle tecniche di assicurazione della qualità.

Die bisher gesammelten Erfahrungen zusammen mit dem wissenschaftlichen und technischen Fortschritt im allgemeinen und im Bereich des Strahlenschutzes sowie die Entwicklung von Qualitätssicherungstechniken müssen einbezogen werden.


Negli ambiti della fissione nucleare e della radioprotezione, il presente programma mira a stabilire le basi tecnico-scientifiche necessarie per realizzare una migliore gestione (più sicura, con minore dispendio di risorse, più competitiva e più ecologica) dell'energia e dei rifiuti e degli effetti che essa produce.

Im Bereich der Kernspaltung und des Strahlenschutzes geht es um die Schaffung der wissenschaftlichen und technischen Grundlagen, die erforderlich sind für einen besseren (zugleich sichereren, stärker ressourcensparenden, wettbewerbsfähigeren und umweltfreundlicheren) Umgang mit Energie wie auch mit den Abfällen und Folgen, die sie erzeugt.


w