Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Controllo no template
Modello
Modello della scena
NTC
No template control
Schema
Semicompilato
Struttura base
Template
Text templates

Übersetzung für "Template " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


controllo no template | no template control | NTC [Abbr.]

Kontrolle der Amplifikationsreagenzien




modello | template | semicompilato | schema | struttura base

Schablone | Vorlage | Template
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Per consentire lo scambio di informazioni il template URI prescelto deve essere documentato utilizzando il meccanismo previsto dal template stesso (cfr. esempio in appresso):

Um den Austausch der Daten zu ermöglichen, muss die ausgewählte URI-Schematafel dokumentiert sein und den Mechanismus für URI-Schematafeln (siehe Beispiel) verwenden:


Le seguenti iniziative sono attualmente in discussione e in fase di organizzazione presso il gruppo AIPA: un'indagine, la definizione di una serie di template per la progettazione dei siti delle amministrazioni pubbliche, lo sviluppo di strumenti personalizzati di rimedio per i siti pubblici esistenti, un'altra conferenza nazionale, un corso, un piano di formazione per Webmaster delle amministrazioni pubbliche, un piano di formazione ed una valutazione dell'impatto dell'accessibilità sulle attività della Pubblica Amministrazione.

Weitere Initiativen werden zurzeit von der AIPA-Gruppe geplant: eine Erhebung, verschiedene Vorlagen, kundenspezifische Reparatur-Werkzeuge für bestehende öffentliche Webseiten, eine weitere nationale Konferenz, ein Lehrgang, ein Schulungsplan und eine Bewertung der Auswirkungen des Zugangs auf die Tätigkeiten der öffentlichen Verwaltung.


un identificatore unico, basato su un template che utilizzi parte o l’insieme dei componenti di cui al punto 1 dell’allegato.

einem eindeutigen Kennzeichner, der anhand einer Schematafel erstellt wird und einige oder alle der unter Nummer 1 der Anlage aufgeführten Bestandteile enthält.


definizione dei template URI e relativa comunicazione all’Ufficio delle pubblicazioni dell’Unione europea.

die Festlegung der anwendbaren URI-Schematafel(n) und ihre Übermittlung an das Amt für Veröffentlichungen der Europäischen Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. L'AESFEM elabora progetti di norme tecniche di attuazione per stabilire un modulo (template) per la trasmissione delle informazioni contenente tutte le informazioni di cui al paragrafo 2.

(3) Die ESMA arbeitet Entwürfe technischer Durchführungsstandards für die Erstellung einer Meldevorlage aus, die alle in Absatz 2 aufgeführten Informationen enthält.


È opportuno che l'AESFEM sia incaricata di elaborare i progetti delle norme tecniche di attuazione, da presentare alla Commissione, relative al modulo (template) per la segnalazione di informazioni sugli FCM per le autorità competenti.

Die ESMA sollte damit beauftragt werden, einen der Kommission vorzulegenden Entwurf technischer Durchführungsstandards für das Formblatt auszuarbeiten, über das die Geldmarktfonds den zuständigen Behörden ihre Angaben übermitteln.


3. L'AESFEM elabora progetti di norme tecniche di attuazione per stabilire un modulo (template) per la trasmissione delle informazioni contenente tutte le informazioni di cui al paragrafo 2.

(3) Die ESMA arbeitet Entwürfe technischer Durchführungsstandards für die Erstellung einer Meldevorlage aus, die alle in Absatz 2 aufgeführten Informationen enthält.


È opportuno che l'AESFEM sia incaricata di elaborare i progetti delle norme tecniche di attuazione, da presentare alla Commissione, relative al modulo (template) per la segnalazione di informazioni sugli FCM per le autorità competenti.

Die ESMA sollte damit beauftragt werden, einen der Kommission vorzulegenden Entwurf technischer Durchführungsstandards für das Formblatt auszuarbeiten, über das die Geldmarktfonds den zuständigen Behörden ihre Angaben übermitteln.


Affinché i template siano conformi alla sezione 5 della norma ANSI INCITS 378-2004, per determinare le coordinate delle singole minuzie (posizione e direzione angolare) occorre usare il metodo seguente che rafforza l’attuale norma INCITS 378-2004.

Damit Schablonen die Anforderungen des Abschnitts 5 der Norm ANSI INCITS 378-2004 erfüllen, ist für die Bestimmung der Position (Lage und Neigung) jeder einzelnen Minutie die folgende Methode zu verwenden, die eine Verbesserung gegenüber der zurzeit geltenden Norm INCITS 378-2004 darstellt.


1.4. Il template è assai dettagliato, ma spetta al singolo cittadino decidere quali sezioni compilare.

1.4. Das Formular ist recht detailliert, doch bleibt es dem Einzelnen überlassen, welche Felder er ausfüllen möchte.




Andere haben gesucht : controllo no template     modello     modello della scena     no template control     schema     semicompilato     struttura base     template     text templates     Template     


datacenter (19): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Template' ->

Date index: 2023-10-25
w