Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anticipi da clienti
Assistenza
Assistenza clienti
Clienti
Clienti collegati
Clienti connessi
Clienti conto anticipi
Divisione Clienti
Gestire i bagagli degli ospiti
Gestire i bagagli dei clienti
Gestire i bagagli di tutti gli ospiti
Nave che può trasportare tronchi d'albero
Servizio clienti
Servizio dopovendita
Servizio post-vendita
Supporto
Trasportare clienti
Trasportare i bagagli
Valutare i feedback dei clienti
Valutare i feedback di tutti i clienti
Valutare il feedback dei clienti
Valutare le reazioni dei clienti

Übersetzung für "Trasportare clienti " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


gestire i bagagli dei clienti | gestire i bagagli di tutti gli ospiti | gestire i bagagli degli ospiti | trasportare i bagagli

Gästegepäck aus- und einpacken | Gästegepäck tragen | Gästegepäck befördern | sich um Gästegepäck kümmern


servizio clienti | assistenza clienti | supporto | assistenza | servizio post-vendita | servizio dopovendita

Helpdesk | Helpline | (elektronischer) Kundendienst | Informationsschalter | Auskunftsstelle | technischer Call Center


Clienti (1) | Divisione Clienti (2)

Kunden (1) | Abteilung Kunden (2)


identificare i punti deboli nell'interazione coi clienti | individuare i punti deboli nell'interazione con i clienti | identificare i punti deboli nell'interazione con i clienti | riconoscere i punti deboli nell'interazione con i clienti

Spannungen im Kundenkontakt ermitteln | Spannungspunkte im Kundenkontakt ermitteln | Spannungspunkte im Kundenkontakt erkennen | Spannungspunkte in der Kundeninteraktion erkennen


valutare i feedback di tutti i clienti | valutare il feedback dei clienti | valutare i feedback dei clienti | valutare le reazioni dei clienti

Kundenresonanz messen | Kundenrückmeldungen bewerten | Kundenresonanz auswerten | Kundenrückmeldungen auswerten




anticipi da clienti | clienti conto anticipi

Anzahlung von Kunden


nave che può trasportare tronchi d'albero

Spezialfrachter für Rohholz
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Quest'azione contribuirà a migliorare la programmazione, il monitoraggio, il controllo e la gestione delle reti in modo sicuro, comprese le questioni relative alla standardizzazione, in condizioni normali e di emergenza, come pure a gestire le interazioni tra fornitori e clienti e a trasportare, gestire e scambiare i flussi di energia.

So können Netze unter normalen Bedingungen und in Notfällen auch im Hinblick auf Normungsfragen besser geplant, überwacht und kontrolliert und sicherer betrieben werden, und es wird ein Beitrag geleistet zum Management der Interaktionen zwischen Anbietern und Abnehmern sowie zur Weiterleitung und Verwaltung der Energieflüsse und zum Energiehandel.


Quest'azione contribuirà a migliorare la programmazione, il monitoraggio, il controllo e la gestione delle reti in modo sicuro, comprese le questioni relative alla standardizzazione, in condizioni normali e di emergenza, come pure a gestire le interazioni tra fornitori e clienti e a trasportare, gestire e scambiare i flussi di energia.

So können Netze unter normalen Bedingungen und in Notfällen auch im Hinblick auf Normungsfragen besser geplant, überwacht und kontrolliert und sicherer betrieben werden, und es wird ein Beitrag geleistet zum Management der Interaktionen zwischen Anbietern und Abnehmern sowie zur Weiterleitung und Verwaltung der Energieflüsse und zum Energiehandel.


Quest'azione contribuirà a migliorare la programmazione, il monitoraggio, il controllo e la gestione delle reti in modo sicuro, comprese le questioni relative alla standardizzazione, in condizioni normali e di emergenza, come pure a gestire le interazioni tra fornitori e clienti e a trasportare, gestire e scambiare i flussi di energia.

So können Netze unter normalen Bedingungen und in Notfällen auch im Hinblick auf Normungsfragen besser geplant, überwacht und kontrolliert und sicherer betrieben werden, und es wird ein Beitrag geleistet zum Management der Interaktionen zwischen Anbietern und Abnehmern sowie zur Weiterleitung und Verwaltung der Energieflüsse und zum Energiehandel.


A e B decidono che sarebbe più efficiente se A cessasse di trasportare il prodotto Z da X verso l’Europa del sud e se B smettesse di trasportarlo da Y verso l’Europa del nord, pur desiderando mantenere al tempo stesso i loro clienti.

Die Unternehmen A und B kommen zu dem Schluss, dass es effizienter wäre, wenn das Unternehmen A Z nicht mehr von Mitgliedstaat X nach Südeuropa und das Unternehmen B Z nicht mehr von Mitgliedstaat Y nach Nordeuropa transportieren würde, wollen aber gleichzeitig ihre jeweiligen Kunden auf jeden Fall behalten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La dipendenza dell’Europa dal gas e dal petrolio russi aumenterà, mentre la Russia, dal canto suo, ha bisogno di clienti solvibili poiché non potrà trasportare il proprio gas in Asia prima del 2012, data probabile in cui sarà attivato il gasdotto asiatico attualmente in costruzione.

Die Abhängigkeit Europas von russischem Erdöl und Erdgas wird weiter wachsen, und die Russen brauchen ihrerseits zahlungsfähige Kunden. Sie können ihr Erdgas nicht vor 2012 an Asien verkaufen, da die gegenwärtig im Bau befindliche asiatische Pipeline wahrscheinlich erst dann betriebsbereit sein wird.


Scopo del progetto (12) era elaborare e sperimentare algoritmi per calcolare l'uso ottimale di una flotta marittima tenendo conto dell'obbligo di imbarcare merci per diversi clienti, delle condizioni riguardanti le date di carico e scarico delle merci nel porto di destinazione, della possibilità di trasportare ad ogni viaggio carichi comuni con un numero limitato di merci alla rinfusa e del fatto che non tutte le imbarcazioni in questione erano adatte a tutti i clienti o a tutti i porti.

Ziel dieses Vorhabens (12) war die Entwicklung und Durchführung praktischer Tests von Algorithmen für die Berechnung der optimalen Nutzung einer Schiffsflotte, wobei die Verpflichtung, Ladungen für mehrere Kunden an Bord zu nehmen, die Anforderungen im Zusammenhang mit den Terminen für das Laden und das Löschen im Zielhafen, die Möglichkeit der Beförderung gemeinsamer Ladungen einer begrenzten Zahl unterschiedlicher Arten von Schüttgut auf jeder Fahrt sowie die Begrenzungen aufgrund der Tatsache, dass nicht alle beteiligten Schiffe für die Bedienung aller Kunden oder das Anlaufen aller Häfen geeignet sind, vorgegeben waren.


Posso citare vari esempi: in molte parti della Russia, normali cittadini sono scesi in strada portando sugli abiti stelle gialle con le parole “Io sono georgiano”; a Mosca, i direttori di alcune scuole superiori hanno minacciato di licenziare gli insegnanti che avessero consegnato alla polizia elenchi di studenti dal nome georgiano, correndo il rischio di essere licenziati in tronco essi stessi; a San Pietroburgo, i tassisti si sono rifiutati di ubbidire agli ordini del consiglio municipale, che aveva detto loro di non trasportare persone anche semplicemente di aspetto georgiano e di non condurre i ...[+++]

Es gibt zahlreiche Beispiele. In vielen Teilen Russlands sind Bürger mit einem gelben Stern mit der Aufschrift „Ich bin Georgier“ auf die Straße gegangen. In einigen Moskauer Oberschulen haben die Direktoren gedroht, sie würden jeden Lehrer entlassen, der Listen von Schülern mit georgischen Namen an die Polizei übergibt, wobei sie Gefahr liefen, selbst sofort gefeuert zu werden. In St. Petersburg haben sich Taxifahrer geweigert, die vom Rat der Stadt verordneten Auflagen, keine Fahrgäste zu transportieren, die georgisch aussahen, und niemanden zu den zahlreichen georgischen Restaurants der Stadt zu fahren, zu erfüllen, und gedroht, notfa ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Trasportare clienti' ->

Date index: 2023-03-11
w