Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ordinanza UCC
UCC
Ufficio centrale di compensazione
Unità di controllo della telecamera

Übersetzung für "UCC " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
unità di controllo della telecamera | UCC [Abbr.]

Kamerakontrolleinheit


Ufficio centrale di compensazione | UCC [Abbr.]

Zentrale Ausgleichsstelle | ZAS [Abbr.]


Ordinanza del 1 ottobre 1999 sull'Ufficio centrale di compensazione, sulla Cassa federale di compensazione, sulla Cassa svizzera di compensazione e dell'Ufficio AI per assicurati all'estero | Ordinanza UCC

Verordnung vom 1. Oktober 1999 über die Zentrale Ausgleichsstelle, die Eidgenössische Ausgleichskasse, die Schweizerische Ausgleichskasse und die IV-Stelle für Versicherte im Ausland | ZAS-Verordnung


Ordinanza del DFF del 3 dicembre 2008 sull'Ufficio centrale di compensazione | Ordinanza UCC

Verordnung des EFD vom 3. Dezember 2008 über die Zentrale Ausgleichsstelle | ZAS-Verordnung


Ufficio centrale di compensazione [ UCC ]

Zentrale Ausgleichsstelle [ ZAS ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Seamus Coffey dell'University College di Cork (UCC)

Seamus Coffey, University College Cork (UCC)


l'assetto organizzativo degli uffici centrali di collegamento (UCC), che rappresentano i canali principali per lo scambio d'informazioni, ha contribuito ai ritardi; Italia e Paesi Bassi hanno ripartito i loro UCC in varie unità prive di un reale coordinamento e la Germania ha ripartito il suo UCC in varie unità, senza informare adeguatamente gli altri Stati membri,

die Organisationsstruktur der zentralen Verbindungsbüros, d. h. der wichtigsten Kanäle für den Informationsaustausch, trug zu Verzögerungen bei: Italien und die Niederlande unterstellen ihre zentralen Verbindungsbüros ohne wirksame Koordinierung verschiedenen Funktionseinheiten, und in Deutschland sind die Aufgaben des zentralen Verbindungsbüros auf verschiedene Stellen aufgeteilt, wobei die übrigen Mitgliedstaaten nicht ordnungsgemäß darüber informiert wurden;


- l’assetto organizzativo degli uffici centrali di collegamento (UCC), che rappresentano i canali principali per lo scambio d’informazioni, ha contribuito ai ritardi; Italia e Paesi Bassi hanno ripartito i loro UCC in varie unità prive di un reale coordinamento e la Germania ha ripartito il suo UCC in varie unità, senza informare adeguatamente gli altri Stati membri,

- die Organisationsstruktur der zentralen Verbindungsbüros, d. h. der wichtigsten Kanäle für den Informationsaustausch, trug zu Verzögerungen bei: Italien und die Niederlande unterstellen ihre zentralen Verbindungsbüros ohne wirksame Koordinierung verschiedenen Funktionseinheiten, und in Deutschland sind die Aufgaben des zentralen Verbindungsbüros auf verschiedene Stellen aufgeteilt, wobei die übrigen Mitgliedstaaten nicht ordnungsgemäß darüber informiert wurden;


l'assetto organizzativo degli uffici centrali di collegamento (UCC), che rappresentano i canali principali per lo scambio d'informazioni, ha contribuito ai ritardi; Italia e Paesi Bassi hanno ripartito i loro UCC in varie unità prive di un reale coordinamento e la Germania ha ripartito il suo UCC in varie unità, senza informare adeguatamente gli altri Stati membri,

die Organisationsstruktur der zentralen Verbindungsbüros, d. h. der wichtigsten Kanäle für den Informationsaustausch, trug zu Verzögerungen bei: Italien und die Niederlande unterstellen ihre zentralen Verbindungsbüros ohne wirksame Koordinierung verschiedenen Funktionseinheiten, und in Deutschland sind die Aufgaben des zentralen Verbindungsbüros auf verschiedene Stellen aufgeteilt, wobei die übrigen Mitgliedstaaten nicht ordnungsgemäß darüber informiert wurden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dei 4 aeromobili che figurano sul COA solo uno, un IL-76 (UR-UCC), è in condizioni di aeronavigabilità, mentre per gli altri tre i certificati di aeronavigabilità sono scaduti.

Von vier Flugzeugen im AOC befindet sich nur ein Flugzeug, eine IL-76 (UR-UCC) in lufttüchtigem Zustand, die Lufttüchtigkeitszeugnisse der anderen drei Flugzeuge sind abgelaufen.


Inoltre, sebbene lo scambio avvenga tramite gli stessi canali usati per lo scambio tra gli UCC ai sensi del regolamento n. 1798/2003, le informazioni vengono inviate ai servizi operativi antifrode delle amministrazioni degli Stati membri. Ciononostante, Germania, Regno Unito e Italia, tre Stati membri importanti in termini di volume degli scambi intracomunitari, non vi prendono parte.

Zusätzlich werden die Informationen, die über dieselben Kanäle wie die zwischen den gemäß Verordnung Nr. 1798/2003 benannten zentralen Verbindungsbüros ausgetauschten Informationen ausgetauscht werden, an die für Betrugsbekämpfung zuständigen operationellen Dienststellen der Verwaltungsbehörden der Mitgliedstaaten weitergeleitet. Allerdings beteiligen sich drei – gemessen am Volumen des innergemeinschaftlichen Handels – wichtige Mitgliedstaaten (Deutschland, das Vereinigte Königreich und Italien) nicht am Eurocanet.


Durante le stesse consultazioni, le autorità competenti dell'Ucraina hanno trasmesso delle informazioni in merito alla loro decisione di limitare il COA del vettore, rimuovendo gli aeromobili AN-12 con i contrassegni di immatricolazione UR-UCK, UR-UDD e UR-UCN con i quali Ukraine Cargo Airways ha operato in Austria e in altri Stati membri, ponendoli in manutenzione e proibendo l'operatività degli aeromobili IL-76 con i contrassegni di immatricolazione UR-UCA, UR-UCC, UR-UCD, UR-UCH, UR-UCO, UR-UCQ UR-UCT, UR-UCU, UR-UCW e UR-UCX fino al 19 novembre 2008.

Im Verlauf derselben Konsultationen legten die zuständigen ukrainischen Behörden Informationen zu ihrer Entscheidung vor, das Luftverkehrsbetreiberzeugnis des Unternehmens durch Streichung der Luftfahrzeuge des Musters AN-12 (Registrierung UR-UCK, UR-UDD und UR-UCN), mit denen Ukraine Cargo Airways Flüge nach Österreich und anderen Mitgliedstaaten durchführte, einzuschränken und die diese Luftfahrzeuge instand setzen zu lassen, sowie den Betrieb der Luftfahrzeuge des Musters IL-76 (Registrierung UR-UCA, UR-UCC, UR-UCD, UR-UCH, UR-UCO, UR-UCQ UR-UCT, UR-UCU, UR-UCW und UR-UCX) bis zum 19. November 2008 zu untersagen.


Gli altri settori imprenditoriali sostengono una nuova legge completa, ma solo dove sono stati identificati problemi concreti e come una soluzione di opt-out quale la CISG o l'UCC (United States Uniform Commercial Code - Codice commerciale uniforme degli Stati Uniti).

Einige Vertreter anderer Branchen sprechen sich für eine neue umfassende Regelung aus, jedoch nur für diejenigen Materien, die konkret problematisch seien, und in Form einer Opt-out-Lösung wie bei der CISG oder dem UCC (United States Uniform Commercial Code).


Il legame con l'UCC non determinerà alcun incremento significativo di tale quota di mercato; si avrà solo un aumento estremamente ridotto dovuto alla sua recente partecipazione dell'UCC ad un'impresa comune con la Elf Atochem.

UCC trägt zu diesem Marktanteil nur in sehr geringem Maß durch seine Beteiligung an einem jüngst gegründeten Gemeinschaftsunternehmen mit Elf Atochem bei.


Regolamento fusioni Il 13 marzo 1995 la Commissione ha adottato una decisione con la quale autorizza un'impresa comune tra la Enichem e la Union Carbide (UCC) nel settore del polietilene (PE), una resina termoplastica utilizzata per fabbricare un'ampia gamma di prodotti finiti tra cui film e articoli stampati.

Fusionskontrollverordnung Die Kommission hat am 13. März 1995 die Gründung eines im Polyethylenbereich tätigen Gemeinschaftsunternehmens von Enichem und Union Carbide Corporation (UCC) genehmigt.




Andere haben gesucht : ordinanza ucc     ufficio centrale di compensazione     unità di controllo della telecamera     UCC     


datacenter (19): www.wordscope.de (v4.0.br)

'UCC' ->

Date index: 2022-10-04
w