Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Missione delle Nazioni Unite nel Kosovo
UNMIK

Übersetzung für "UNMIK " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Amministrazione civile temporanea delle Nazioni Unite in Kosovo | Missione delle Nazioni Unite nel Kosovo | UNMIK [Abbr.]

Übergangsverwaltungsmission der Vereinten Nationen im Kosovo | UNMIK [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nel caso del Kosovo, la Commissione ha lanciato l'esercizio "imparare le lezioni" sull'esperienza della ricostruzione economica dell'UNMIK e sul pilastro di sviluppo.

Im Falle Kosovos hat die Kommission durch die Erfahrungen mit dem Pfeiler "wirtschaftlicher Wiederaufbau und Entwicklung" der UNMIK erste Erfahrungen gesammelt.


La Serbia non accetta ancora i timbri doganali del Kosovo notificati dall’UNMIK.

Serbien erkennt weiterhin die von der UNMIK notifizierten Zollstempel des Kosovo nicht an.


25. esprime la propria preoccupazione per il modo in cui verrà gestita la transizione dalla Missione delle Nazioni Unite per l'Amministrazione provvisoria in Kosovo (UNMIK) al nuovo Ufficio civile internazionale; ricorda che l'UNMIK dovrebbe rimanere in Kosovo fino a quando il nuovo Ufficio non sarà stato organizzato e divenuto pienamente operativo; invita le Nazioni Unite e l'Unione europea a studiare soluzioni per evitare l'ulteriore perdita di esperti internazionali in ambiti strategici dell'amministrazione, in particolare in considerazione del fatto che le Istituzioni provvisorie di autogoverno del Kosovo avranno bisogno di tempo e ...[+++]

25. ist besorgt angesichts der Art und Weise, in der der Übergang von der Interimsverwaltungsmission der Vereinten Nationen im Kosovo (UNMIK) zu dem neuen International Civilian Office durchgeführt wird; erinnert UNMIK daran, dass sie im Kosovo verbleiben sollte, bis die neue Einrichtung organisiert und voll einsatzfähig ist; fordert die Vereinten Nationen und die EU auf, Mittel und Wege zu finden, um einen weiteren Verlust von internationalem Sachverstand in wichtigen Verwaltungsbereichen zu vermeiden, insbesondere angesichts der Tatsache, dass die provisorischen Selbstverwaltungsinstitutionen des Kosovo Zeit und Unterstützung benötig ...[+++]


23. esprime la propria preoccupazione per il modo in cui verrà gestita la transizione dalla Missione delle Nazioni Unite per il Kosovo (UNMIK) al nuovo Ufficio civile internazionale (ICO); ricorda che l'UNMIK dovrebbe rimanere in Kosovo fino a quando il nuovo Ufficio non sarà stato organizzato e divenuto pienamente operativo; invita le Nazioni Unite e l'UE a studiare soluzioni per evitare l'ulteriore perdita di esperti internazionali in ambiti strategici dell'amministrazione, in particolare in considerazione del fatto che le Istituzioni provvisorie di autogoverno del Kosovo avranno bisogno di tempo e di assistenza per rilevare dall'UNM ...[+++]

23. ist besorgt angesichts der Art und Weise, in der der Übergang von der Mission der Vereinten Nationen im Kosovo (UNMIK) zu dem neuen International Civilian Office durchgeführt wird; erinnert UNMIK daran, dass sie im Kosovo verbleiben sollte, bis die neue Einrichtung organisiert und voll einsatzfähig ist; fordert die Vereinten Nationen und die EU auf, Mittel und Wege zu finden, um einen weiteren Verlust von internationalem Sachverstand in wichtigen Verwaltungsbereichen zu vermeiden, insbesondere angesichts der Tatsache, dass die provisorischen Selbstverwaltungsinstitutionen des Kosovo Zeit und Unterstützung benötigen werden, um gewis ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nel 2008, è confermato il finanziamento delle autorità civili transitorie, in particolare a favore della Missione delle Nazioni Unite nel Kosovo (UNMIK) e dell'Ufficio dell'Alto rappresentante in Bosnia-Erzegovina (OHR).

Auch 2008 werden Mittel für zivile Übergangsverwaltungen und insbesondere für die Mission der Vereinten Nationen im Kosovo (UNMIK) und das Amt des Hohen Repräsentanten (OHR) in Bosnien und Herzegowina bereitgestellt.


Nel 2008, è confermato il finanziamento delle autorità civili transitorie, in particolare a favore della Missione delle Nazioni Unite nel Kosovo (UNMIK) e dell'Ufficio dell'Alto rappresentante in Bosnia-Erzegovina (OHR).

Auch 2008 werden Mittel für zivile Übergangsverwaltungen und insbesondere für die Mission der Vereinten Nationen im Kosovo (UNMIK) und das Amt des Hohen Repräsentanten (OHR) in Bosnien und Herzegowina bereitgestellt.


13. invita insistentemente il Rappresentante speciale del Segretario generale (RSSG) delle Nazioni Unite in Kosovo a compiere sforzi molto più grandi per impostare un quadro politico e una strategia a lungo termine per garantire la sostenibilità degli investimenti della CE e internazionali nel Kosovo; chiede alla Commissione, che finanzia il pilastro UE dell'UNMIK, di discutere lo sviluppo di una politica sostenibile e un quadro regolamentare con l'UNMIK e le istituzioni provvisorie di autogoverno (IPAG), in particolare il Presidente, il Primo Ministro, il governo e l'Assemblea del Kosovo; chiede che una relazione sullo sviluppo di una ...[+++]

13. ersucht den Sondergesandten des Generalsekretärs der Vereinten Nationen im Kosovo, sich intensiver einzusetzen, um einen politischen Rahmen und eine langfristige Strategie zu konzipieren, damit die Nachhaltigkeit der Investitionen aus der EG und der internationalen Investitionen im Kosovo sichergestellt wird; fordert die Kommission, die den EU-Pfeiler der UNMIK finanziert, auf, die Entwicklung einer nachhaltigen Politik und eines Regelungsrahmens mit der UNMIK und den vorläufigen Strukturen der Selbstregierung, insbesondere dem Präsidenten Kosovos, dem Premierminister und der Regierung Kosovos und dem Parlament Kosovos, zu erörtern; ...[+++]


13. invita insistentemente il Rappresentante speciale del Segretario generale (RSSG) delle Nazioni Unite in Kosovo a compiere sforzi molto più grandi per impostare un quadro politico e una strategia a lungo termine per garantire la sostenibilità degli investimenti della CE e internazionali nel Kosovo; chiede alla Commissione, che finanzia il pilastro UE dell'UNMIK, di discutere lo sviluppo di una politica sostenibile e un quadro regolamentare con l'UNMIK e le istituzioni provvisorie di autogoverno (IPAG), in particolare il Presidente, il Primo Ministro, il governo e l'Assemblea del Kosovo; chiede che una relazione sullo sviluppo di una ...[+++]

13. ersucht den Sondergesandten des Generalsekretärs der Vereinten Nationen im Kosovo, sich intensiver einzusetzen, um einen politischen Rahmen und eine langfristige Strategie zu konzipieren, damit die Nachhaltigkeit der Investitionen aus der EG und der internationalen Investitionen im Kosovo sichergestellt wird; fordert die Kommission, die den EU-Pfeiler der UNMIK finanziert, auf, die Entwicklung einer nachhaltigen Politik und eines Regelungsrahmens mit der UNMIK und den vorläufigen Strukturen der Selbstregierung, insbesondere dem Präsidenten Kosovos, dem Premierminister und der Regierung Kosovos und dem Parlament Kosovos, zu erörtern; ...[+++]


8. invita insistentemente la Commissione, la quale finanzia il pilastro UE della Missione delle Nazioni Unite in Kosovo (UNMIK) per la ricostruzione del Kosovo, a compiere maggiori sforzi per impostare un quadro politico e una strategia a lungo termine; chiede alla Commissione di discutere lo sviluppo di una gestione sostenibile e di un quadro regolamentare con l'UNMIK e le istituzioni temporanee di autogoverno, in particolare il Presidente, il governo e il Parlamento kosovari e a presentare al Parlamento europeo una relazione in materia al più tardi nel novembre 2002; sottolinea in proposito che occorre migliorare con la massima urgen ...[+++]

ersucht die Kommission, die den EU-Pfeiler der Mission der Vereinten Nationen im Kosovo (UNMIK) für den Wiederaufbau des Kosovo finanziert, sich intensiver einzusetzen, um einen politischen Rahmen und eine langfristige Strategie zu konzipieren; fordert die Kommission auf, die Entwicklung einer nachhaltigen Politik und eines Regelungsrahmens mit der UNMIK und den Interimseinrichtungen für die Selbstverwaltung, insbesondere dem Präsidenten Kosovos, der Regierung Kosovos und dem Parlament Kosovos, zu erörtern und hierüber spätestens im November 2002 dem Europäischen Parlament Bericht zu erstatten; unterstreicht in diesem Zusammenhang die ...[+++]


(9) L'UNMIK ha presentato richiesta di assistenza finanziaria eccezionale; la comunità internazionale ritiene che fornire un supporto esterno al bilancio, equamente ripartito tra i donatori, è essenziale per contribuire a sopperire al rimanente fabbisogno di finanziamenti, calcolato in base al bilancio elaborato per il Kosovo dall'UNMIK.

(9) Die UNMIK hat um eine Sonderfinanzhilfe nachgesucht; die internationale Gemeinschaft erachtet die Bereitstellung von externer Budgethilfe, gerecht zwischen den Gebern aufgeteilt, als wichtig, um die verbleibenden Finanzierungsbedürfnisse zu decken, die im von UNMIK für Kosovo erstellten Budget identifiziert wurden.




Andere haben gesucht : UNMIK     


datacenter (19): www.wordscope.de (v4.0.br)

'UNMIK' ->

Date index: 2024-05-28
w