Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Quarti posteriori e quarti anteriori di bovini adulti
UB
UBG
Unità bestiame
Unità bestiame grosso
Unità di bovini adulti

Übersetzung für "Unità di bovini adulti " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
unità bestiame | unità bestiame grosso | unità di bovini adulti | UB [Abbr.] | UBG [Abbr.]

Großvieheinheit | Vieheinheit | GV [Abbr.] | GVE [Abbr.]


quarti posteriori e quarti anteriori di bovini adulti

Hinterviertel und Vorderviertel von ausgewachsenen Rindern


comitato di controllo comunitario per l'applicazione della tabella di classificazione delle carcasse di bovini adulti

gemeinschaftlicher Kontrollausschuss für die Anwendung des Handelsklassenschemas für Schlachtkörper ausgewachsener Rinder
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
bovini adulti ai sensi del regolamento (CE) n. 1234/2007 del Consiglio, del 22 ottobre 2007, recante organizzazione comune dei mercati agricoli e disposizioni specifiche per taluni prodotti agricoli (regolamento unico OCM) ed equini: 1 unità di bestiame adulto.

ausgewachsene Rinder im Sinne der Verordnung (EG) Nr. 1234/2007 des Rates vom 22. Oktober 2007 über eine gemeinsame Organisation der Agrarmärkte und mit Sondervorschriften für bestimmte landwirtschaftliche Erzeugnisse (Verordnung über die einheitliche GMO) und Einhufer: 1 GVE.


bovini adulti ai sensi del regolamento (CE) n. 1234/2007 del Consiglio, del 22 ottobre 2007, recante organizzazione comune dei mercati agricoli e disposizioni specifiche per taluni prodotti agricoli (regolamento unico OCM) (11) ed equini: 1 unità di bestiame adulto;

ausgewachsene Rinder im Sinne der Verordnung (EG) Nr. 1234/2007 des Rates vom 22. Oktober 2007 über eine gemeinsame Organisation der Agrarmärkte und mit Sondervorschriften für bestimmte landwirtschaftliche Erzeugnisse (Verordnung über die einheitliche GMO) (11) und Einhufer: 1 GVE;


1. Per ciascun agricoltore che, per lo stesso anno civile, presenti una domanda di pagamenti diretti di cui all'articolo 22 del regolamento (CE) n. 1782/2003 relativa al premio speciale o al premio per vacca nutrice, le autorità competenti stabiliscono il numero di unità di bovini adulti (UBA) corrispondente al numero di animali per il quale può essere concesso un premio speciale o un premio per vacca nutrice, in considerazione della superficie foraggera aziendale.

1. Für jeden Erzeuger, der für ein und dasselbe Kalenderjahr einen Beihilfeantrag für Direktzahlungen gemäß Artikel 22 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 und einen Antrag auf Sonderprämie oder Mutterkuhprämie stellt, setzen die zuständigen Behörden die Zahl der Großvieheinheiten (GVE) fest, die der Anzahl Tiere entspricht, für die unter Berücksichtigung der Futterfläche des Betriebs eine Sonderprämie oder eine Mutterkuhprämie gewährt werden kann.


1. Per ciascun agricoltore che, per lo stesso anno civile, presenti una domanda di pagamenti diretti di cui all'articolo 22 del regolamento (CE) n. 1782/2003 relativa al premio speciale o al premio per vacca nutrice, le autorità competenti stabiliscono il numero di unità di bovini adulti (UBA) corrispondente al numero di animali per il quale può essere concesso un premio speciale o un premio per vacca nutrice, in considerazione della superficie foraggera aziendale.

1. Für jeden Erzeuger, der für ein und dasselbe Kalenderjahr einen Beihilfeantrag für Direktzahlungen gemäß Artikel 22 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 und einen Antrag auf Sonderprämie oder Mutterkuhprämie stellt, setzen die zuständigen Behörden die Zahl der Großvieheinheiten (GVE) fest, die der Anzahl Tiere entspricht, für die unter Berücksichtigung der Futterfläche des Betriebs eine Sonderprämie oder eine Mutterkuhprämie gewährt werden kann.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il regolamento (CEE) n. 1208/81 del Consiglio, del 28 aprile 1981, che stabilisce la tabella comunitaria di classificazione delle carcasse di bovini adulti (3), è stato modificato in modo sostanziale (4).

Die Verordnung (EWG) Nr. 1208/81 des Rates vom 28. April 1981 zur Bestimmung des gemeinschaftlichen Handelsklassenschemas für Schlachtkörper ausgewachsener Rinder (3) wurde erheblich geändert (4).


Tuttavia, a decorrere dal 1o luglio 2002, tale misura si applica solo qualora il prezzo medio comunitario per le carcasse di bovini adulti risulti inferiore al 103 % del prezzo di base.

Ab 1. Juli 2002 ist eine solche Beihilfe jedoch nur zulässig, wenn der durchschnittliche Gemeinschaftsmarktpreis für Schlachtkörper männlicher Rinder unter 103 % des Grundpreises fällt.


1. A decorrere dal 1o luglio 2002, la concessione di aiuti all'ammasso privato può essere decisa qualora il prezzo medio del mercato comunitario per le carcasse di bovini adulti espresso come qualità R3, calcolato conformemente all'allegato I, è uguale o inferiore a 2 291 EUR/t.

(1) Ab 1. Juli 2002 können Regelungen für Beihilfen zur privaten Lagerhaltung beschlossen werden, wenn der nach dem Verfahren des Anhangs I berechnete durchschnittliche Gemeinschaftsmarktpreis für Schlachtkörper ausgewachsener männlicher Rinder, ausgedrückt als Handelsklasse R3, 2 291 EUR/Tonne nicht überschreitet.


Tabella comunitaria di classificazione delle carcasse di bovini adulti.

Gemeinschaftliches Handelsklassenschema für Schlachtkörper ausgewachsener Rinder.


1 . SE IL PRELIEVO DI CUI ALL'ARTICOLO 10 VIENE RISCOSSO PER I VITELLI O I BOVINI ADULTI , VIENE PARIMENTI RISCOSSO UN PRELIEVO ALL'IMPORTAZIONE NELLA COMUNITA DELLE CARNI DI VITELLO O DI BOVINI ADULTI ELENCATE NELL'ALLEGATO , SEZIONE A ) , ALLE VOCI 02.01 A II A ) 1 AA ) E 02.01 A II A ) 1 BB ) .

(1) Wird die in Artikel 10 genannte Abschöpfung auf Kälber oder auf ausgewachsene Rinder erhoben, so wird bei der Einfuhr in die Gemeinschaft auch auf das Fleisch von Kälbern oder von ausgewachsenen Rindern, das im Anhang in Abschnitt a) unter den Tarifstellen 02.01 A II a) 1 aa) und 02.01 A II a) 1 bb) genannt wird, eine Abschöpfung erhoben.


A ) IL PREZZO D'OFFERTA DEI PAESI TERZI DI CUI SOPRA PER I VITELLI , I BOVINI ADULTI , O UNO DEI PRODOTTI CHE FIGURANO NELL'ALLEGATO , SEZIONE A ) , VOCI 02.01 A II A ) 1 AA ) O 02.01 A II A ) 1 BB ) , QUEST'ULTIMO PREZZO , CONVERTITO IN PREZZO D'OFFERTA PER I VITELLI O PER I BOVINI ADULTI , AMMONTA A UN LIVELLO SENSIBILMENTE INFERIORE AL PREZZO ALL'IMPORTAZIONE ;

a) der Angebotspreis der genannten dritten Länder für Kälber, für ausgewachsene Rinder oder für eines der im Anhang in Abschnitt a) unter den Tarifstellen 02.01 A II a) 1 aa) oder 02.01 A II a) 1 bb) angegebenen Erzeugnisse - wobei der letztere Angebotspreis in einen Angebotspreis für Kälber oder für ausgewachsene Rinder umgerechnet wird -, wesentlich unter dem Einfuhrpreis liegt;




Andere haben gesucht : unità bestiame     unità bestiame grosso     unità di bovini adulti     Unità di bovini adulti     


datacenter (19): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Unità di bovini adulti' ->

Date index: 2022-05-21
w