Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Divisione della gestione del personale
Valutazione dell'attività di gestione
Valutazione della gestione del personale
Valutazione della performance

Übersetzung für "Valutazione della gestione del personale " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
valutazione della gestione del personale

Personal-Management-Bewertung


Valutazione della gestione immobiliare della Confederazione (settore civile). Rapporto del Controllo parlamentare dell'Amministrazione all'attenzione della Commissione della gestione del Consiglio nazionale del 16 aprile 2007

Evaluation des Immobilienmanagements des Bundes (ziviler Bereich). Bericht der Parlamentarischen Verwaltungskontrolle zuhanden der Geschäftsprüfungskommission des Nationalrates vom 16. April 2007


Divisione della gestione del personale

Abteilung Personalbewirtschaftung


Divisione della gestione del personale

Abteilung Personalbewirtschaftung


Valutazione della direzione della politica del personale della Confederazione. Rapporto di sintesi del Controllo parlamentare dell'amministrazione alla Commissione della gestione del Consiglio nazionale del 17 giugno 2009

Evaluation der Steuerung der Bundespersonalpolitik. Synthesebericht der Parlamentarischen Verwaltungskontrolle zuhanden der Geschäftsprüfungskommission des Nationalrates vom 17. Juni 2009


valutazione della performance | valutazione dell'attività di gestione

Performance-Bewertung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. I dati, compresi, se del caso, quelli su singoli partecipanti, sono registrati e conservati per ogni operazione, in modo da consentirne l'aggregazione ove ciò sia necessario ai fini della sorveglianza, della valutazione, della gestione finanziaria, della verifica e dell'audit.

2. Die Daten werden für jedes Vorhaben aufgezeichnet und gespeichert, darunter gegebenenfalls auch Daten zu den einzelnen Teilnehmern, damit diese falls erforderlich zum Zweck der Begleitung, Bewertung, Finanzverwaltung, Überprüfung und Prüfung aggregiert werden können.


2. Sulla base del piano di lavoro pluriennale e del bilancio adottato dall’assemblea dei membri, il direttore generale dell’ERIC ECRIN definisce la composizione dell’ufficio di gestione, assume i collaboratori necessari ed è responsabile della gestione del personale dell’ERIC ECRIN.

(2) Der Generaldirektor des ERIC ECRIN legt auf der Grundlage des von der Mitgliederversammlung genehmigten mehrjährigen Arbeitsplans und des Haushaltsplans die Zusammensetzung des Verwaltungsbüros fest, stellt die entsprechenden Mitarbeiter ein und ist für die Verwaltung des Personals des ERIC ECRIN zuständig.


La relazione sulla valutazione della gestione dell’influenza H1N1 nell’Unione europea chiede l’indipendenza della Comunità per quanto concerne lo sviluppo della propria valutazione della gravità delle minacce e dei rischi che ne derivano anziché affidarsi alle ricerche di esperti finanziate dalle cause farmaceutiche.

Der Bericht über die Bewertung des Umgangs mit der H1N1-Influenza in der Europäischen Union fordert die Unabhängigkeit der EU, wenn es um die Entwicklung ihrer eigenen Bewertung des Ausmaßes von Bedrohungen und der daraus resultierenden Risiken geht. Die EU sollte nicht auf die Forschung von Experten angewiesen sein, die von Pharmakonzernen finanziert wird.


sulla valutazione della gestione dell'influenza H1N1 nel 2009-2010 nell'Unione europea

zur Bewertung des Umgangs mit der H1N1-Grippe-Epidemie im Zeitraum 2009 – 2010 in der EU


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Il Segretario generale è responsabile della gestione del personale e dell’amministrazione della Corte, nonché di qualsiasi altro compito che gli venga conferito dalla Corte.

(5) Dem Generalsekretär obliegt die Personal- und Sachverwaltung des Hofes sowie jede andere Aufgabe, mit der ihn der Hof betraut.


Rilascio dei visti: la valutazione della gestione degli accessi, delle informazioni e della formazione del personale è positiva.

Visaerteilung: Zugangsverwaltung, Information und Personalschulung wurden als annehmbar eingeschätzt.


(13) Il complesso delle informazioni contenute nella licenza, nell'attestato complementare armonizzato e nei registri deve essere utilizzato dalle autorità nazionali preposte alla sicurezza per agevolare la valutazione della certificazione del personale prevista dagli articoli 10 e 11 della direttiva 2004/49/CE ed accelerare il rilascio dei certificati di sicurezza previsti dagli articoli medesimi.

(13) Die nationalen Sicherheitsbehörden nutzen sämtliche in der Fahrerlaubnis, der harmonisierten Zusatzbescheinigung und den Registern enthaltenen Informationen, um die Bewertung der Zertifizierung des Personals gemäß Artikel 10 und Artikel 11 der Richtlinie 2004/49/EG zu erleichtern und die in den gleichen Artikeln vorgesehene Erteilung von Sicherheitsbescheinigungen zu beschleunigen.


(10) Il complesso delle informazioni contenute nella licenza, nell'attestato complementare armonizzato e nei registri deve essere utilizzato dalle autorità nazionali preposte alla sicurezza per agevolare la valutazione della certificazione del personale prevista dagli articoli 10 e 11 della direttiva 2004/xxx/CE sulla sicurezza ferroviaria ed accelerare il rilascio dei certificati di sicurezza previsti dagli articoli medesimi.

(10) Die nationalen Sicherheitsbehörden nutzen sämtliche in der Fahrerlaubnis, der harmonisierten Zusatzbescheinigung und den Registern enthaltenen Informationen, um die Bewertung der Zertifizierung des Personals gemäß Artikel 10 und Artikel 11 der Richtlinie 2004/xxx/EG über die Sicherheit im Eisenbahnverkehr zu erleichtern und die in den gleichen Artikeln vorgesehene Erteilung von Sicherheitsbescheinigungen zu beschleunigen.


33. constata che la Commissione deve migliorare taluni aspetti della gestione del personale, soprattutto accelerando le pratiche amministrative per l'assunzione di personale in generale ed in particolare le procedure di selezione, con l'obiettivo di occupare senza indugio i posti vacanti in organico e sollecita altresì la Commissione a favorire i trasferimenti interni al fine di riassegnare alla DG XXIV i posti disponibili;

33. stellt fest, daß die Kommission Aspekte der Personalverwaltung insbesondere durch die Beschleunigung der administrativen Abläufe bei Personaleinstellungen im allgemeinen und bei Auswahlverfahren im besonderen mit dem Ziel der unverzüglichen Besetzung freier Planstellen verbessern muß und fordert die Kommission außerdem nachdrücklich auf, interne Versetzungen zu fördern, um die Neuzuweisung freier Planstellen an die GD XXIV vorzunehmen;


Egli è responsabile della gestione del personale e dell’amministrazione, nonché della predisposizione ed esecuzione del bilancio.

Er ist für die Leitung des Personals und der Verwaltung sowie für die Vorbereitung und Ausführung des Haushaltsplans verantwortlich.




datacenter (19): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Valutazione della gestione del personale' ->

Date index: 2021-02-07
w