1.5. 1 Se la velocità di diffusione e propagazione del fumo in condizioni locali mostra che le disposizioni di cui sopra sono insufficienti per garantire la sicurezza degli utenti della strada, è necessario adottare misure integrative, tra cui la costruzione di brevi gallerie di fuga perpendicolari che sboccano all'aperto o di una galleria di sicurezza parallela con gallerie di collegamento trasversali a meno di 500 m di intervallo per permettere la fuga.
1.5. 1, Sollte die Messung der Rauchabzugs- und -ausbreitungsgeschwindigkeit ergeben, dass die oben erwähnten Vorkehrungen nicht ausreichen, um die Sicherheit der Straßennutzer zu gewährleisten, sind zusätzliche Maßnahmen zu treffen, wie der Bau kurzer Querstollen ins Freie oder eines parallelen Rettungsstollens mit Querverbindungen zum Haupttunnel in Abständen von weniger als 500 m.