Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accertare la conformità dei contratti
Esaminare i contratti
Verificare la conformità dei contratti
Verificare la conformità di tutti i contratti

Übersetzung für "Verificare la conformità di tutti i contratti " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
accertare la conformità dei contratti | verificare la conformità di tutti i contratti | esaminare i contratti | verificare la conformità dei contratti

Prüfungen der Vertragskonformität durchführen | Überprüfungen der Vertragskonformität ausführen | Verträge auf Konformität überprüfen | Vertragskonformitätsprüfungen durchführen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tutti i controlli dei progetti ai sensi degli articoli 7 e 10 avevano lo scopo di verificare la conformità delle spese alle norme comunitarie e nazionali, nonché di confermare che le condizioni delle lettere di concessione del contributo erano state rispettate.

Ziel sämtlicher Audits der Projekte im Rahmen der Artikel 7 und 10 war zu prüfen, ob die Ausgaben mit den nationalen und Gemeinschaftsvorschriften im Einklang stehen, und zu bestätigen, dass die Bedingungen der Bewilligungsschreiben eingehalten wurden.


3. L'autorità di risoluzione incarica la controparte centrale di fornire la sua valutazione dell'importo per l'estinzione anticipata per tutti i contratti derivati del pertinente insieme di attività soggette a compensazione, in conformità con le procedure della controparte centrale in caso di inadempimento.

3. Die Abwicklungsbehörde gibt der ZGP die Anweisung, ihre Bewertung des Betrags der vorzeitigen Kündigung für alle Derivatekontrakte im Rahmen des jeweiligen Saldierungssatzes im Einklang mit dem ZGP-Ausfallverfahren bereitzustellen.


1. Le controparti compensano tutti i contratti derivati OTC appartenenti a una categoria di derivati OTC dichiarata soggetta all’obbligo di compensazione in conformità dell’articolo 5, paragrafo 2, se tali contratti soddisfano contemporaneamente le seguenti due condizioni:

(1) Gegenparteien sind zum Clearing aller OTC-Derivatekontrakte verpflichtet, die zu einer Derivatekategorie gehören, die der Clearingpflicht gemäß Artikel 5 Absatz 2 unterliegt, wenn die Kontrakte die beiden folgenden Bedingungen erfüllen:


1. Gli Stati membri provvedono a che le autorità competenti effettuino ispezioni regolari di tutti gli allevatori, fornitori ed utilizzatori, compresi i rispettivi stabilimenti, per verificare la conformità con i requisiti della presente direttiva.

(1) Die Mitgliedstaaten gewährleisten, dass die zuständigen Behörden bei allen Züchtern, Lieferanten und Verwendern, einschließlich ihrer Einrichtungen, regelmäßige Inspektionen durchführen, um die Einhaltung der Bestimmungen dieser Richtlinie zu überprüfen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Oltre alla nuova procedura di revisione tra pari per verificare la conformità, disponiamo ora degli strumenti per fare sì che il 2009 sia “l’anno della conformità” per tutti i membri dell’ICCAT che praticano questo tipo di pesca”.

Zusammen mit dem neuen Verfahren der gegenseitigen Einhaltungskontrolle verfügen wir nun über die nötigen Instrumente um zu gewährleisten, dass 2009 für alle an dieser Fischerei beteiligten ICCAT-Mitglieder zum 'Jahr der Einhaltung' wird”.


10. fa presente che, a norma dell'articolo 78, paragrafo 1, lettera c), del regolamento finanziario, l'ordinatore può verificare la conformità della spesa alle disposizioni dei contratti di sovvenzione; prima di trasmettere l'ordine di riscossione al contabile, l'ordinatore deve verificare se il beneficiario poteva fare affidamento nell'ordinazione delle spese e se tale affidamento, tenuto conto dell'interesse pubblico al recupero, sia meritevole di tutela; ...[+++]

10. weist darauf hin, dass der zuständige Anweisungsbefugte gemäß Artikel 78 Absatz 1 Buchstabe c der Haushaltsordnung feststellen kann, ob eine Übereinstimmung der Ausgabe mit den Bestimmungen der Förderverträge vorliegt; weist ferner darauf hin, dass der Anweisungsbefugte, bevor er die Einziehungsanordnung an den Rechnungsführer übermittelt, prüfen muss, ob der Begünstigte auf die Anordnung der Ausgaben vertrauen durfte und sein Vertrauen unter Abwägung mit dem öffentlichen Interesse an der Einziehung schutzwürdig ist;


10. fa presente che, a norma dell'articolo 78, paragrafo 1, lettera c), del regolamento finanziario, l'ordinatore può verificare la conformità della spesa alle disposizioni dei contratti di sovvenzione; prima di trasmettere l'ordine di riscossione al contabile, l'ordinatore deve verificare se il beneficiario poteva fare affidamento nell'ordinazione delle spese e se tale affidamento, tenuto conto dell'interesse pubblico al recupero, sia meritevole di tutela; ...[+++]

10. weist darauf hin, dass der Anweisungsbefugte gemäß Artikel 78 Absatz 1 Buchstabe c) der Haushaltsordnung feststellen kann, ob eine Übereinstimmung der Ausgabe mit den Bestimmungen der Förderverträge vorliegt; weist ferner darauf hin, dass der Anweisungsbefugte, bevor er die Einziehungsanordnung an den Rechnungsführer übermittelt, prüfen muss, ob der Begünstigte auf die Anordnung der Ausgaben vertrauen durfte und sein Vertrauen unter Abwägung mit dem öffentlichen Interesse an der Einziehung schutzwürdig ist;


1. Alla ricezione di una richiesta motivata, l’autorità competente che riceve la richiesta assicura che l’autorità competente che l'ha inoltrata riceva tutte le informazioni e tutti i documenti necessari a consentirle di verificare la conformità alla normativa in materia di mangimi e di alimenti nell’ambito della sua giurisdizione.

(1) Nach Erhalt eines begründeten Ersuchens stellt die zuständige Behörde, an die das Ersuchen gerichtet wurde, sicher, dass die ersuchende Behörde alle erforderlichen Informationen und Unterlagen erhält, um die Einhaltung des Futtermittel- und Lebensmittelrechts in ihrem Zuständigkeitsbereich überprüfen zu können.


1 bis (nuovo) Entro due anni dall'adozione della presente direttiva e in seguito ogni cinque anni, gli Stati membri, previa consultazione delle parti sociali in conformità della legislazione, dei contratti collettivi e delle pratiche nazionali, riesaminano tutte le restrizioni, tutti i divieti e tutte le disposizioni amministrative specifiche vigenti in materia di lavoro temporaneo, al fine di verificare ...[+++]

1a. Binnen zwei Jahren nach Annahme der vorliegenden Richtlinie und in der Folge alle fünf Jahre überprüfen die Mitgliedstaaten nach Anhörung der Sozialpartner gemäß den einzelstaatlichen Rechtsvorschriften, Tarifverträgen und Gepflogenheiten alle bestehenden Verbote und Einschränkungen der Leiharbeit und die speziellen Verwaltungsbestimmungen über die Leiharbeit darauf, ob die ihnen zugrunde liegenden besonderen Bedingungen noch gelten.


le autorità competenti possono decidere di aggiudicare direttamente i contratti per tutti i servizi ferroviari pesanti, comprese le ferrovie (sub)urbane; inoltre, gli Stati membri hanno la possibilità di applicare il regolamento ai trasporti pubblici di passeggeri su vie di navigazione interna; le autorità possono scegliere di aggiudicare direttamente contratti a piccole e medie imprese al di sotto di una soglia, pari a un valore medio annuo stimato inferiore a 1,7 milio ...[+++]

Die zuständigen Behörden können sich dafür entscheiden, Aufträge für alle Eisenbahnverkehrsdienste einschließlich der Stadt- und Vorortbahnen direkt zu vergeben, und die Mitgliedstaaten können diese Verordnung auf den öffentlichen Personenverkehr auf Binnenschifffahrtswegen anwenden; die Behörden können sich dafür entscheiden, Aufträge an kleine und mittlere Unternehmen, für die der geschätzte Jahresdurchschnittswert entweder weniger als 1,7 Mio. EUR oder weniger als 500 000 Kilometer öffentliche Personenverkehrsleistung beträgt, direkt zu vergeben; die Behörden werden verpflichtet, über ihre Entscheidungen über eine Direktvergabe von ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Verificare la conformità di tutti i contratti' ->

Date index: 2023-02-19
w