Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accordo comunitario di pesca
Attività di pesca
Disposizioni comunitarie sulla pesca
Estensione delle zone di pesca
Industria della pesca
Limite di pesca
Metodi di pesca
Nuove zone di pesca
Pesca
Politica comune della pesca
Politica comune delle strutture della pesca
Scotoma
Settore della pesca
Tipi di pesca
Zona S2
Zona S3
Zona destinataria
Zona di copertura
Zona di diffusione
Zona di pesca
Zona di pesca comunitaria
Zona di pesca della passera
Zona di pesca esclusiva
Zona di protezione S2
Zona di protezione S3
Zona di protezione adiacente
Zona di protezione delle acque S2
Zona di protezione delle acque sotterranee S3
Zona di protezione distante
Zona di ricezione
Zona di visione persa o depressa nel campo visivo

Übersetzung für "Zona di pesca " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
zona di pesca [ estensione delle zone di pesca | limite di pesca | nuove zone di pesca | zona di pesca esclusiva ]

Fischereizone [ Fischereigrenze ]


zona di pesca esclusiva

ausschließliche Fischereizone | ausschließliche Fischfangzone


zona di pesca comunitaria

Fischereizone der Gemeinschaft




zona di copertura (1) | zona destinataria (2) | zona di diffusione (3) | zona di ricezione (4)

Versorgungsgebiet (1) | versorgtes Gebiet (2)


zona di protezione distante (1) | zona di protezione delle acque sotterranee S3 (2) | zona S3 (3) | zona di protezione S3 (4)

weitere Schutzzone (1) | Grundwasserschutzzone S3 (2) | Zone S3 (3) | Schutzzone S3 (4)


zona di protezione adiacente (1) | zona di protezione delle acque S2 (2) | zona S2 (3) | zona di protezione S2 (4)

engere Schutzzone (1) | Grundwasserschutzzone S2 (2) | Zone S2 (3) | Schutzzone (S2) (4)


scotoma | zona di visione persa o depressa nel campo visivo

Skotom | Gesichtsfeldausfall


industria della pesca [ attività di pesca | metodi di pesca | pesca | settore della pesca | tipi di pesca ]

Fischereiwesen [ Fischerei | Fischwirtschaft ]


politica comune della pesca [ accordo comunitario di pesca | disposizioni comunitarie sulla pesca | politica comune delle strutture della pesca ]

gemeinsame Fischereipolitik [ GFP ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
«zona di pesca e acquacoltura» : una zona in cui è presente una costa marina o la sponda di un fiume o di un lago, comprendente stagni o il bacino di un fiume, con un livello significativo di occupazione in attività di pesca o acquacoltura, che è funzionalmente coerente in termini geografici, economici e sociali ed è designata come tale dallo Stato membro.

Fisch- und Aquakulturwirtschaftsgebiet“ ein vom Mitgliedstaat als solches ausgewiesenes Gebiet, das an einem Meeres-, Fluss- oder Seeufer liegt oder Teiche oder ein Flusseinzugsgebiet umfasst und einen hohen Grad an Beschäftigung in der Fischerei oder Aquakultur aufweist und das aus geografischer, wirtschaftlicher und sozialer Sicht eine funktional zusammenhängende Einheit bildet.


«zona di pesca e acquacoltura» : una zona in cui è presente una costa marina o la sponda di un fiume o di un lago, comprendente stagni o il bacino di un fiume, con un livello significativo di occupazione in attività di pesca o acquacoltura, che è funzionalmente coerente in termini geografici, economici e sociali ed è designata come tale dallo Stato membro.

Fisch- und Aquakulturwirtschaftsgebiet“ ein vom Mitgliedstaat als solches ausgewiesenes Gebiet, das an einem Meeres-, Fluss- oder Seeufer liegt oder Teiche oder ein Flusseinzugsgebiet umfasst und einen hohen Grad an Beschäftigung in der Fischerei oder Aquakultur aufweist und das aus geografischer, wirtschaftlicher und sozialer Sicht eine funktional zusammenhängende Einheit bildet.


5) «zona di pesca e acquacoltura»: una zona in cui è presente una costa marina o la sponda di un fiume o di un lago, comprendente stagni o il bacino di un fiume, con un livello significativo di occupazione in attività di pesca o acquacoltura, che è funzionalmente coerente in termini geografici, economici e sociali ed è designata come tale dallo Stato membro.

„Fisch- und Aquakulturwirtschaftsgebiet“ ein vom Mitgliedstaat als solches ausgewiesenes Gebiet, das an einem Meeres-, Fluss- oder Seeufer liegt oder Teiche oder ein Flusseinzugsgebiet umfasst und einen hohen Grad an Beschäftigung in der Fischerei oder Aquakultur aufweist und das aus geografischer, wirtschaftlicher und sozialer Sicht eine funktional zusammenhängende Einheit bildet.


Tuttavia, ai fini delle attività di pesca sperimentale, le navi dedite alla pesca di specie di acque profonde dovrebbero poter essere autorizzate a pescare oltre la zona di pesca esistente a condizione che una valutazione d'impatto effettuata in conformità degli orientamenti dell'organizzazione delle Nazioni Unite per l'alimentazione e l'agricoltura (FAO) stabilisca che l'estensione della zona di pesca non comporti un rischio significativo di incidere negativamente sugli ecosistemi marini vulnerabili (EMV).

Zum Zwecke von Versuchsfischereien sollten jedoch Fischereifahrzeuge, die Tiefseearten gezielt befischen, die Möglichkeit haben, außerhalb des bestehenden Fischereigebiets zu fischen, sofern eine nach Leitlinien der Ernährungs- und Landwirtschaftsorganisation der Vereinten Nationen (FAO) durchgeführte Folgenabschätzung zu dem Ergebnis kommt, dass die Ausweitung des Fischereigebiets kein wesentliches Risiko negativer Auswirkungen auf die empfindlichen marinen Ökosysteme (EMÖ) darstellt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. Le zone di cui ai paragrafi 4 e 7 restano chiuse alla pesca finché l'organismo scientifico consultivo non abbia eseguito una valutazione della zona e abbia concluso che non sono presenti ecosistemi marini vulnerabili o che sono state adottate misure adeguate in materia di conservazione e gestione, volte a garantire la prevenzione di considerevoli effetti negativi sugli ecosistemi marini vulnerabili in tale zona, momento a partire dal quale la Commissione può riaprire la zona alla pesca.

9. Die Gebiete gemäß Absatz 4 und Absatz 7 bleiben für die Fischerei gesperrt, bis der Wissenschaftsbeirat eine Prüfung des Gebietes vornimmt und zu dem Ergebnis kommt, dass keine gefährdeten Meeresökosysteme vorhanden sind oder dass angemessene Schutz- und Bewirtschaftungsmaßnahmen umgesetzt wurden, die sicherstellen, dass keine spürbaren Belastungen für gefährdete marine Ökosysteme in diesem Gebiet entstehen werden, woraufhin die Kommission dieses Gebiet wieder für die Fischerei freigeben kann.


1. Affinché una zona possa essere definita ammissibile al sostegno, essa deve essere una zona di pesca marittima, una zona di pesca nelle acque interne o una zona di acquacoltura.

1. Damit ein Gebiet für Unterstützung in Betracht kommt, muss es entweder ein Gebiet für Seefischerei, für Binnenfischerei oder für Aquakulturvorhaben sein.


(b) le attività di pesca autorizzate praticate da ogni nave, con indicazione degli stock bersaglio, della zona di pesca quale definita nell'allegato I e delle caratteristiche tecniche delle dimensioni di maglia dell'attrezzo da pesca utilizzato;

(b) die auf der Grundlage der Zielbestände, des Fanggebiets nach Anhang I und der die Maschenöffnung betreffenden technischen Merkmale des Fanggeräts für jedes Schiff zugelassenen Fischereien;


Già da qualche tempo questa flotta mostra un atteggiamento molto critico nei confronti dei negoziati sugli ultimi protocolli, sottolineando che numerosi problemi tecnici limitano seriamente la redditività e lo sfruttamento delle possibilità di pesca, a tal punto che nel corso dei 18 mesi di esecuzione del protocollo vigente, la flotta di pesca dei cefalopodi è progressivamente scomparsa dalla zona di pesca fino al 31 dicembre 2007, data in cui è stato deciso di porre fine alle attività della flotta ancora presente nella zona di pesca, ovvero 20 navi spagnole e 4 italiane.

Schon seit einiger Zeit steht diese Flotte den Verhandlungen über die letzten Protokolle sehr kritisch gegenüber, da ihr zufolge eine Unzahl technischer Probleme letztendlich die Rentabilität und die Nutzung der Fangmöglichkeiten erheblich beschränkt, und zwar so stark, dass während der anderthalb Jahre des Bestehens des gegenwärtigen Protokolls die Kopffüßerflotte allmählich in den Gewässern Mauretaniens immer weniger vertreten war, bis am 31. Dezember 2007 beschlossen wurde, die Fahrzeuge, die in den Gewässern noch im Einsatz waren, nämlich 20 spanische und 4 italienische Schiffe, völlig stillzulegen.


«zona di pesca»: una zona che comprende una costa marina o lacustre o stagni o l'estuario di un fiume e presenta un notevole livello di occupazione nel settore della pesca.

Fischwirtschaftsgebiet“ ein Gebiet, das am Meer oder an einem See gelegen ist oder Teiche oder Strandseen oder ein Flussmündungsgebiet umfasst und ein hohes Beschäftigungsniveau im Fischereisektor hat.


Per quanto concerne le altre misure contenute nello stesso regolamento sono state apportate, nell'ambito della CCAMLR, modifiche di rilievo alle misure riguardanti l'accesso alle attività di pesca nella zona della convenzione e ai vari sistemi di dichiarazione delle catture e dello sforzo di pesca, in relazione sia alle procedure da seguire che alle specie soggette ai singoli sistemi in funzione della zona di pesca.

Im Hinblick auf die sonstigen Maßnahmen dieser Verordnung wurden in der CCAMLR größere Änderungen vorgenommen, die den Zugang zu Fangtätigkeiten in dem betreffenden Raum und die verschiedenen Fang- und Aufwandsregelungen betreffen, und zwar sowohl hinsichtlich der anzuwendenden Verfahren, als auch der Arten, die je nach Fanggebiet den bestimmten Regelungen unterliegen.


w