RICONOSCENDO che la legge australiana sull’amministrazione doganale del 1985 (Customs Administration), la legge sulla migrazione
del 1958 (Migration Act), la legge sui reati del 1914 (Crimes Act), la legge sulla vita privata del 1988 (Privacy Act), la legge sulla libertà d’informazione del 1982 (Freedom of Information Act), la legge sul revisore generale del 1997 (Auditor-General Act), la legge sul Mediatore del 1976 (Ombudsman Act) e la legge sul servizio pubblico del 1999 (Public Service Act) prevedono la protezione dei dati, i diritti di accesso e ricorso, rettifica e annotazione nonché rimedi e sanzioni in caso di uso improprio dei d
...[+++]ati personali;
IN ANERKENNUNG DESSEN, dass der Customs Administration Act 1985 (Cth), der Migration Act 1958 (Cth), der Crimes Act 1914 (Cth), der Privacy Act 1988 (Cth), der Freedom of Information Act 1982 (Cth), der Auditor-General Act 1997 (Cth), der Ombudsman Act 1976 (Cth) und der Public Service Act 1999 (Cth) Datenschutzbestimmungen, ein Auskunfts- und Widerspruchsrecht, das Recht auf Berichtigung und Erläuterung der Daten, Rechtsmittel sowie Strafen bei missbräuchlicher Nutzung personenbezogener Daten vorsehen,