Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acinesia
Ammissione agli esami
Ammissione temporanea
Condizione per l'ammissione agli esami
Convenzione A.T.A.
Dichiarazione di ammissione temporanea
Esame
Esame d'ammissione
Esame di Stato
Esame di maturità
Esame scolastico
Esportazione temporanea
Importazione temporanea
Temporanea paralisi
Titolo d'importazione temporanea
Titolo di ammissione temporanea

Übersetzung für "ammissione temporanea " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
ammissione temporanea [ esportazione temporanea | importazione temporanea ]

vorübergehende Einfuhr [ Veredelungsverkehr | vorübergehende Ausfuhr | vorübergehende Verwendung ]




titolo di ammissione temporanea | titolo d'importazione temporanea

Zollpapier r die vorübergehende Einfuhr | Zollpapier für die vorübergehende Verwendung


convenzione doganale sul carnet ATA per l'ammissione temporanea delle merci | convenzione doganale sul carnet ATA per l'importazione temporanea di merci

Zollübereinkommen über das Carnet ATA für die vorübergehende Einfuhr von Waren


Decreto federale del 21 settembre 1994 concernente la Convenzione doganale relativa all'ammissione temporanea

Bundesbeschluss vom 21. September 1994 betreffend das zollrechtliche Übereinkommen über die vorübergehende Verwendung


Convenzione doganale del 6 dicembre 1961 concernente libretti A.T.A. per l'ammissione temporanea delle merci | Convenzione A.T.A.

Zollabkommen vom 6. Dezember 1961 über das Carnet A.T.A für die vorübergehende Einfuhr von Waren | A.T.A.-Abkommen


dichiarazione di ammissione temporanea

Zollvormerkschein


ammissione agli esami [ condizione per l'ammissione agli esami ]

Zulassung zur Prüfung [ Zulassungsbedingung ]


esame [ esame d'ammissione | esame di maturità | esame di Stato | esame scolastico ]

Prüfung [ Aufnahmeprüfung | Eignungstest | Zulassungsprüfung ]


acinesia | temporanea paralisi

Akines(i)e | Unbeweglichkeit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. La movimentazione in zone o in depositi franchi e l'assoggettamento delle merci di cui al paragrafo 1 ai regimi doganali concernenti il punto di immissione in libera pratica, il transito, i depositi doganali, il perfezionamento attivo, la trasformazione sotto controllo doganale e l'ammissione temporanea sono subordinati alla presentazione alle autorità doganali di quanto segue:

(4) Im Rahmen der Abfertigung in Freizonen oder Freilagern und der Überführung der in Absatz 1 genannten Waren in das Zollverfahren der Überführung in den zollrechtlich freien Verkehr, das Versandverfahren, das Zolllagerverfahren, die aktive Veredelung, das Umwandlungsverfahren oder die vorübergehende Verwendung ist den Zollbehörden Folgendes zu melden:


La decisione 2004/211/CE della Commissione (4) stabilisce l'elenco dei paesi terzi e delle parti di territorio dei paesi terzi da cui gli Stati membri autorizzano l'ammissione temporanea di cavalli registrati, la reintroduzione di cavalli registrati dopo un'esportazione temporanea nonché le importazioni di equidi registrati e di equidi da riproduzione e produzione, stabilendo altresì le condizioni per l'importazione di equidi provenienti da paesi terzi.

Die Entscheidung 2004/211/EG der Kommission (4) enthält eine Liste der Drittländer und der Teile von Drittländern, aus denen die Mitgliedstaaten die zeitweilige Zulassung registrierter Pferde, die Wiedereinfuhr registrierter Pferde nach vorübergehender Ausfuhr und die Einfuhr von registrierten Equiden sowie Zucht- und Nutzequiden genehmigen müssen, sowie die Bedingungen für die Einfuhr von Equiden aus Drittländern.


La decisione 2004/211/CE della Commissione (3) stabilisce l'elenco dei paesi terzi e delle parti dei loro territori da cui gli Stati membri autorizzano l'ammissione temporanea di cavalli registrati, la reintroduzione di cavalli registrati in seguito ad un'esportazione temporanea nonché le importazioni di equidi registrati e di equidi da riproduzione e produzione, stabilendo altresì le condizioni per l'importazione di equidi provenienti da paesi terzi.

Die Entscheidung 2004/211/EG der Kommission (3) enthält eine Liste der Drittländer und der Teile von Drittländern, aus denen die Mitgliedstaaten die zeitweilige Zulassung registrierter Pferde, die Wiedereinfuhr registrierter Pferde nach vorübergehender Ausfuhr und die Einfuhr von registrierten Equiden sowie Zucht- und Nutzequiden genehmigen müssen, sowie die Bedingungen für die Einfuhr von Equiden aus Drittländern.


12. sollecita gli Stati membri a vagliare tutte le attuali norme e procedure dell'UE volte ad assicurare un ingresso sicuro nell'Unione al fine di ammettere temporaneamente i siriani in fuga dal loro paese; rileva che l'ingresso legale nell'UE è preferibile all'ingresso irregolare, che presenta maggiori rischi tra l'altro per quanto attiene alla tratta di esseri umani; constata che alcuni Stati membri hanno concesso ai siriani la residenza permanente (ad esempio la Svezia) o un'ammissione temporanea (ad esempio la Germania);

12. fordert die Mitgliedstaaten auf, alle bestehenden Rechtsvorschriften und Verfahren der EU in Bezug auf eine sichere Einreise in die EU zu sondieren, um Syrer, die aus ihrem Land fliehen, vorübergehend aufzunehmen; stellt fest, dass eine legale Einreise in die EU einer illegalen Einreise, die gefährlicher ist und die Gefahr des Menschenhandels birgt, vorzuziehen ist; stellt fest, dass einige Mitgliedstaaten Syrern entweder eine unbefristete Aufenthaltsgenehmigung (z. B. Schweden) oder eine befristete Aufnahme (z. B. Deutschland) gewähren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'ammissione temporanea" vuol dire l'importazione temporanea esente da dazi e da divieti e restrizioni all'importazione, ferma restando la riesportazione.

„Vorübergehende Einfuhr“ bedeutet das vorübergehende Einbringen ohne Entrichtung von Eingangsabgaben und frei von Einfuhrverboten und Einfuhrbeschränkungen mit der Verpflichtung zur Wiederausfuhr.


La concessione dell'ammissione temporanea è disciplinata dagli articoli 137-144 del codice doganale comunitario.

Die Bewilligung der vorübergehenden Verwendung ist in den Artikeln 137 bis 144 des Zollkodex der Gemeinschaften geregelt.


L'articolo 16 e l'allegato relativo alle "Norme doganali per l'importazione di articoli dei partecipanti alle esposizioni internazionali" della convenzione di Parigi obbligano i paesi che organizzano tali esposizioni a consentire l'ammissione temporanea di oggetti da parte dei partecipanti a dette esposizioni".

Nach Artikel 16 des Pariser Abkommens und seinem Anhang über die „Zollregelung für die Einfuhr von Waren durch Teilnehmer an internationalen Ausstellungen“ sind Länder, die Ausstellungen ausrichten, verpflichtet, die vorübergehende Einfuhr von Waren durch die Teilnehmer an internationalen Ausstellungen zuzulassen.


La decisione 92/260/CEE della Commissione, del 10 aprile 1992, relativa alle condizioni di polizia sanitaria e alla certificazione veterinaria cui è subordinata l’ammissione temporanea di cavalli registrati (3), stabilisce un elenco di paesi terzi dai quali è autorizzata l’ammissione temporanea nell’Unione di tali cavalli e i requisiti in materia di certificazione.

Mit der Entscheidung 92/260/EWG der Kommission vom 10. April 1992 über die tierseuchenrechtlichen Bedingungen und die Beurkundung für die zeitweilige Zulassung registrierter Pferde (3) wurden eine Liste der Drittländer, aus denen die zeitweilige Zulassung solcher Pferde in die Union zu gestatten ist, sowie die entsprechenden Bescheinigungsanforderungen festgelegt.


Tale situazione può costituire un grave rischio per la salute della popolazione equina nell’Unione; occorre pertanto sospendere l’ammissione temporanea, la reintroduzione dopo un’esportazione temporanea e le importazioni nell’Unione di cavalli registrati nonché le importazioni di sperma di animali della specie equina dall’Egitto.

Daraus kann sich eine ernste Gefahr für die Gesundheit der Equidenbestände in der Union ergeben, sodass die zeitweilige Zulassung, die Wiedereinfuhr nach vorübergehender Ausfuhr und die Einfuhr registrierter Pferde sowie die Einfuhr von Equidensperma aus Ägypten in die Union ausgesetzt werden sollten.


Ciascuna parte accorda all'altra l'esenzione dagli oneri e dai dazi all'importazione sulle merci in ammissione temporanea, nei casi e secondo le procedure previste dalle convenzioni internazionali vincolanti per tale parte in materia di ammissione temporanea di merci.

Jeder Vertragspartei gewährt der anderen Vertragspartei Befreiung von den Einfuhrzöllen und -abgaben auf vorübergehend eingeführte Waren in den Fällen und nach den Verfahren, die in den für sie bindenden internationalen Übereinkommen über die vorübergehende Einfuhr von Waren vorgesehen sind.




datacenter (19): www.wordscope.de (v4.0.br)

'ammissione temporanea' ->

Date index: 2022-07-07
w