Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assegni di stipendio unico
Assegni familiari
Assegno
Assegno di capofamiglia
Assegno di famiglia
Assegno di stipendio unico
Assegno unico di programmazione sociale
Indennità di alloggio
Prestazione familiare
Supplemento di salario
Supplemento di stipendio
Supplemento salariale
Sussidio per genitori soli

Übersetzung für "assegno di stipendio unico " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
prestazione familiare [ assegni familiari | assegno di capofamiglia | assegno di famiglia | assegno di stipendio unico | indennità di alloggio | sussidio per genitori soli ]

Familienleistung [ Familienbeihilfe | Familienzulage | Haushaltszulage | Kindergeld | Mietkostenzuschuss | Wohngeld | Wohnungsbeihilfe ]


supplemento di stipendio | supplemento di salario | supplemento salariale | assegno

Lohnzulage | Zulage | Lohnzuschlag




Ordinanza del 24 gennaio 2002 concernente il versamento di un assegno unico al personale del settore dei PF nel 2002

Verordnung vom 24. Januar 2002 über die Ausrichtung einer einmaligen Zulage 2002 für das Personal des ETH-Bereichs


Ordinanza del 7 dicembre 2001 concernente il versamento di un assegno unico al personale dell'Amministrazione federale nel 2002

Verordnung vom 7. Dezember 2001 über die Ausrichtung einer einmaligen Zulage 2002 für das Personal der Bundesverwaltung


assegno unico di programmazione sociale

einmalige Sozialprogrammierungszulage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'assegno di famiglia è calcolato sulla base dello stipendio base mensile di un funzionario di grado AST 1 secondo quanto disposto all'articolo 1 dell'allegato VII.

Die Haushaltszulage wird auf der Grundlage des monatlichen Grundgehalts eines Beamten der Besoldungsgruppe AST 1 nach den Bestimmungen des Anhangs VII Artikel 1 berechnet.


L'assegno di famiglia è calcolato sulla base dello stipendio base mensile di un funzionario di grado AST 1 ai sensi dell'allegato VII, articolo 1.

Die Haushaltszulage wird auf der Grundlage des monatlichen Grundgehalts eines Beamten der Besoldungsgruppe AST 1 nach den Bestimmungen des Anhangs VII Artikel 1 berechnet.


Assegno unico di nascita (legge sulle prestazioni familiari)

Einmalige Zahlung der Geburtsbeihilfe (Gesetz über Familienleistungen)


Assegno unico di nascita ai sensi della legge sulle prestazioni familiari

Einmalige Zahlung der Geburtsbeihilfe nach dem Gesetz über Familienleistungen


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Per sintetizzare, al reverendo Owen è stata negata la possibilità di ricorrere ad un tribunale del lavoro nel Regno Unito, sulla base di una sentenza del 1911 la quale ha stabilito che i membri del clero non hanno un datore di lavoro terreno; egli sarebbe quindi un dipendente di Dio, benché non sia certo nostro Signore a firmargli l’assegno dello stipendio a fine mese.

Um es kurz zu machen, ihm wurde der Zugang zu einem Arbeitsgericht im Vereinigten Königreich verweigert, und zwar auf der Grundlage eines Urteils aus dem Jahre 1911, nach dem Geistliche keinen Arbeitgeber auf Erden haben, d. h. ihr Arbeitgeber sei Gott, obwohl es nicht Gott ist, der am Monatsende seine Gehaltsschecks unterschreibt.


Maggiorazioni o assegni specifici sono previsti in taluni casi: quando il genitore/tutore alleva da solo il proprio figlio (come l'assegno extra in Danimarca, l'assegno per genitore solo/unico in Francia e in Svezia); nel caso di un figlio handicappato (Danimarca, Grecia, Spagna, Francia, Paesi Bassi, Austria e Portogallo); in caso di famiglia numerosa (Grecia, Spagna, Francia, Italia e Austria); in caso di nascite multiple (Spagna, Francia, Irlanda, mentre in Svezia è previsto un allungamento del periodo interessato); per finire ...[+++]

In bestimmten Fällen sind Zuschläge oder besondere Leistungen vorgesehen, und zwar für alleinerziehende Eltern/Erziehungsberechtigte (z.B. eine „Extra“-Leistung in Dänemark, eine Leistung für Alleinerziehende in Frankreich und Schweden); für behinderte Kinder (Dänemark, Griechenland, Spanien, Frankreich, Niederlande, Österreich und Portugal); für kinderreiche Familien (Griechenland, Spanien, Frankreich, Italien und Österreich); für Mehrlingsgeburten (Spanien, Frankreich, Irland; in Finnland und Schweden ist zudem eine Verlängerung der Anspruchsdauer vorgesehen); Hilfen für Familien mit geringem Einkommen und mindestens drei Kindern (Frankreich ...[+++]


L'assegno di famiglia è calcolato sulla base dello stipendio base mensile di un funzionario di grado 1 secondo quanto disposto all'articolo 1 dell'allegato VII.

Die Haushaltszulage wird auf der Grundlage des monatlichen Grundgehalts eines Beamten der Besoldungsgruppe 1 nach den Bestimmungen des Anhangs VII Artikel 1 berechnet.


"Tuttavia, per i funzionari che abbiano svolto funzioni presso una persona che assolva un mandato previsto dai trattati che istituiscono le Comunità, o dal trattato che istituisce un Consiglio unico e una Commissione unica delle Comunità europee o presso un presidente eletto di un'istituzione o di un organo delle Comunità europee o presso un gruppo politico dell'Assemblea parlamentare europea, i diritti alle pensioni corrispondenti agli anni di servizio compiuti nell'esercizio di una delle summenzionate funzioni sono calcolati sull'ultimo stipendio base perc ...[+++]

"Jedoch werden bei Beamten, die bei einer Person, die ein in den Verträgen zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften oder im Vertrag zur Einsetzung eines gemeinsamen Rates und einer gemeinsamen Kommission der Europäischen Gemeinschaften vorgesehenes Mandat erfuellt, bei dem gewählten Präsidenten einer Institution oder eines Organs der Europäischen Gemeinschaften oder bei einer Fraktion des Europäischen Parlaments tätig gewesen sind, die Ruhegehaltsansprüche für die in Ausübung der genannten Funktionen erworbenen ruhegehaltsfähigen Dienstjahre nach dem letzten in Ausübung dieser Funktionen erhaltenen Grundgehalt berechnet, wenn dieses ...[+++]


1. Gli assegni familiari comprendono: a) l'assegno di capo famiglia pari al 5 % dello stipendio base;

(1) Die Familienzulagen umfassen: a) die Zulage für den Familienvorstand in Höhe von 5 v.H. des Grundgehalts;


a) l'assegno di capo famiglia, pari al 5 % dello stipendio base;

a) die Zulage für den Familienvorstand in Höhe von 5 v. H. des Grundgehalts,




datacenter (19): www.wordscope.de (v4.0.br)

'assegno di stipendio unico' ->

Date index: 2023-07-21
w