Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Animatore sociale
Assistente psichiatrica a domicilio
Assistente psichiatrico a domicilio
Assistente scolastico domiciliare
Assistente sociale
Assistente sociale del Centro affidi
Assistente sociale diplomato
Assistente sociale medico-ospedaliero
Assistente sociale neuropsichiatrico
Assistente sociale ospedaliera
Assistente sociale ospedaliero
Assistente sociale per sordomuti
Assistente sociale per tossicomani
Assistente sociale psichiatrico
Assistente sociale scolastico
Capo assistente sociale
Operatore sociale

Übersetzung für "assistente sociale per sordomuti " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
assistente sociale per sordomuti | assistente sociale per sordomuti

Taubstummenfürsorger | Taubstummenfürsorgerin


assistente sociale medico-ospedaliero | assistente sociale ospedaliero | assistente sociale medico-ospedaliero/assistente sociale medico-ospedaliera | assistente sociale ospedaliera

Krankenhaussozialarbeiter | Krankenhaussozialarbeiterin | Krankenhaussozialarbeiter/Krankenhaussozialarbeiterin | Sozialarbeiter für Krankenhaussozialdienst


assistente sociale specializzata in affidamento familiare | assistente sociale specializzato in affidamento familiare | assistente sociale del Centro affidi | assistente sociale specializzato in affidamento familiare/assistente sociale specializzata in affidamento familiare

Sozialbetreuer Pflegefamilienbeschaffung | Sozialbetreuer Pflegefamilienbeschaffung/Sozialbetreuerin Pflegefamilienbeschaffung | Sozialbetreuerin Pflegefamilienbeschaffung


assistente psichiatrico a domicilio | assistente sociale psichiatrico | assistente psichiatrica a domicilio | assistente sociale psichiatrico/assistente sociale psichiatrica

Fachkraft für psychische Gesundheit | Sozialbetreuer psychische Gesundheit | Sozialbetreuer psychische Gesundheit/Sozialbetreuerin psychische Gesundheit | Sozialbetreuerin psychische Gesundheit


assistente sociale per tossicomani | assistente sociale per tossicomani

Sozialarbeiter im Drogenbereich | Sozialarbeiterin im Drogenbereich


capo assistente sociale | capo assistente sociale

Chef-Sozialarbeiter | Chef-Sozialarbeiterin


operatore sociale [ animatore sociale | assistente sociale ]

Sozialarbeiter [ Fürsorger | Sozialhelfer ]


assistente scolastico domiciliare | assistente sociale scolastico

der kranke Kinder zu Hause unterrichtet 2. Schulfuersorger | Lehrer


assistente sociale diplomato

anerkannter Sozialarbeiter


assistente sociale neuropsichiatrico

Sozialarbeiter für psychiatrische Betreuung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Dopo un colloquio con il suo consulente di carriera presso il locale centro per l'impiego un giovane assistente sociale greco di Atene ha accettato un'offerta di lavoro presso un centro di accoglienza per rifugiati a Salonicco.

- Nach einem Gespräch mit seinem Vermittler bei der lokalen Arbeitsverwaltung nimmt ein junger Sozialarbeiter aus Athen ein Stellenangebot in einem Aufnahmezentrum für Flüchtlinge in Thessaloniki an.


raccomanda di separare le audizioni di genitori e minori dinanzi a un giudice o in presenza di un esperto o di un assistente sociale, al fine di evitare che il minore sia influenzato o sia vittima di conflitti di lealtà.

empfiehlt, Eltern und Kinder getrennt vor einem Richter, einem Sachverständigen oder einem Sozialarbeitet anzuhören, damit die Kinder nicht beeinflusst werden oder in einen Loyalitätskonflikt geraten.


Anche la disponibilità di borse e di prestiti, alloggi accessibili e posti di lavoro part-time o di assistente sono importanti per rendere le università attraenti ed accessibili ad una popolazione di studenti sufficientemente ampia e per eliminare la correlazione tra origine sociale e livello accademico.

Stipendien-/Darlehenssysteme, leistbare Wohnmöglichkeiten und Teilzeitarbeit oder Assistenzen entscheiden ebenfalls darüber, ob eine Universität für eine entsprechende Bandbreite von Lernenden attraktiv und zugänglich ist – und damit die Abhängigkeit des Bildungserfolgs von der sozialen Herkunft überwindet.


Nato nel 1948; laureato in giurisprudenza presso l’Università di Bucarest (1971); studi post-universitari in diritto internazionale del lavoro e in diritto sociale europeo, università di Ginevra (1973-1974); dottorato in giurisprudenza presso l’Università di Bucarest (1980); assistente in prova (1971-1973), assistente di ruolo (1974-1985), successivamente professore di diritto del lavoro all’Università di Bucarest (1985-1990); ricercatore principale all’Istituto di ricerca scientifica nel campo del lavoro e della protezione socia ...[+++]

Geboren 1948; Absolvent der Rechtswissenschaftlichen Fakultät der Universität Bukarest (1971); Postgraduiertenstudium im internationalen Arbeitsrecht und europäischen Sozialrecht, Universität Genf (1973-1974); Doktor der Rechte, Universität Bukarest (1980); wissenschaftlicher Mitarbeiter zur Probe (1971-1973), wissenschaftlicher Mitarbeiter (1974-1985), dann Lehrbeauftragter für Arbeitsrecht, Universität Bukarest (1985-1990); Forschungstätigkeit am Institut für wissenschaftliche Forschung im Bereich Arbeit und sozialer Schutz (1990-1991); stellvertretender Generaldirektor (1991-1992), dann Direktor (1992-1996) im Ministerium für Ar ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. invita gli Stati membri ad inserire nella loro politica in materia di istruzione la prestazione di un particolare sostegno psicologico e di consulenza ai minori che denotano problemi di socializzazione, la possibilità di fornire assistenza medica in ogni scuola, la nomina in ognuno degli istituti scolastici di un assistente sociale, di un sociologo-criminologo, di un pedopsichiatra e di esperti in materia di delinquenza giovanile, rigorosi controlli per quanto riguarda il consumo di alcol e l'uso di sostanze stupefacenti da parte degli alunni, la lotta contro ogni forma di discriminazione nei ...[+++]

14. fordert die Mitgliedstaaten ferner auf, in ihre Bildungspolitik folgende Maßnahmen zu integrieren: Beratung und psychologische Betreuung für Kinder mit Problemen der sozialen Eingliederung; Gewährleistung von medizinischer Versorgung an allen Schulen; jeweils für eine begrenzte Anzahl von Schulen Ernennung eines Sozialarbeiters, eines Soziologen bzw. Kriminologen, eines Kinderpsychologen sowie von Sachverständigen für Jugenddelinquenz; ferner Gewährleistung einer strikteren Kontrolle des Alkohol- und Drogenkonsums der Schüler; Maßnahmen zur Bekämpfung jeder Art von Diskriminierung gegen Mitglieder der Schulgemeinschaft; Ernennun ...[+++]


14. invita gli Stati membri ad inserire nella loro politica in materia di istruzione la prestazione di un particolare sostegno psicologico e di consulenza ai minori che denotano problemi di socializzazione, la possibilità di fornire assistenza medica in ogni scuola, la nomina in ognuno degli istituti scolastici di un assistente sociale, di un sociologo-criminologo, di un pedopsichiatra e di esperti in materia di delinquenza giovanile, rigorosi controlli per quanto riguarda il consumo di alcol e l'uso di sostanze stupefacenti da parte degli alunni, la lotta contro ogni forma di discriminazione nei ...[+++]

14. fordert die Mitgliedstaaten ferner auf, in ihre Bildungspolitik folgende Maßnahmen zu integrieren: Beratung und psychologische Betreuung für Kinder mit Problemen der sozialen Eingliederung; Gewährleistung von medizinischer Versorgung an allen Schulen; jeweils für eine begrenzte Anzahl von Schulen Ernennung eines Sozialarbeiters, eines Soziologen bzw. Kriminologen, eines Kinderpsychologen sowie von Sachverständigen für Jugenddelinquenz; ferner Gewährleistung einer strikteren Kontrolle des Alkohol- und Drogenkonsums der Schüler; Maßnahmen zur Bekämpfung jeder Art von Diskriminierung gegen Mitglieder der Schulgemeinschaft; Ernennun ...[+++]


15. invita gli Stati membri ad inserire nella loro politica in materia di istruzione la prestazione di un particolare sostegno psicologico e di consulenza ai minori che denotano problemi di socializzazione, la possibilità di fornire assistenza medica in ogni scuola, la nomina in ognuno degli istituti scolastici di un assistente sociale, di un sociologo-criminologo, di un pedopsichiatra e di esperti in materia di delinquenza giovanile, rigorosi controlli per quanto riguarda il consumo di alcol e l'uso di sostanze stupefacenti da parte degli alunni, la lotta contro ogni forma di discriminazione nei ...[+++]

15. fordert die Mitgliedstaaten ferner auf, in ihre Bildungspolitik folgende Maßnahmen zu integrieren: Beratung und psychologische Betreuung für Kinder mit Problemen der sozialen Eingliederung; Gewährleistung von medizinischer Versorgung an allen Schulen; jeweils für eine begrenzte Anzahl von Schulen Ernennung eines Sozialarbeiters, eines Soziologen bzw. Kriminologen, eines Kinderpsychologen sowie von Sachverständigen für Jugenddelinquenz; ferner Gewährleistung einer strikteren Kontrolle des Alkohol- und Drogenkonsums der Schüler; Maßnahmen zur Bekämpfung jeder Art von Diskriminierung gegen Mitglieder der Schulgemeinschaft; Ernennun ...[+++]


Francia – accordi collettivi per il riconoscimento delle qualifiche di assistente sociale

Frankreich - Tarifvereinbarungen über die Anerkennung der Qualifikation von Sozialarbeitern


La Commissione ha altresì chiesto formalmente alla Francia di modificare la sua legislazione in quattro casi: riconoscimento dei diplomi rilasciati da paesi terzi già riconosciuti da un altro Stato membro; accordi collettivi per il riconoscimento delle qualifiche di assistente sociale; procedura di riconoscimento delle qualifiche di agente immobiliare rilasciate in un altro Stato membro; prestazione temporanea di servizi da parte di medici, dentisti e ostetriche stabiliti in un altro Stato membro.

In vier Fällen hat die Kommission Frankreich offiziell aufgefordert, seine Rechtsvorschriften zu ändern: Anerkennung von Diplomen aus Drittländern, die bereits von einem anderen Mitgliedstaat anerkannt worden sind; Tarifvereinbarungen über die Anerkennung der Qualifikationen von Sozialarbeitern; Anerkennungsverfahren für in anderen Mitgliedstaaten erworbene Qualifikationen von Immobilienmaklern und die vorübergehende Erbringung von Dienstleistungen durch Ärzte, Zahnärzte und Hebammen, die in einem anderen Mitgliedstaat niedergelassen sind.


L'assistente sociale di colore, appena ventiquattrenne, vittima in Gran Bretagna di un'aggressione di piromani razzisti; i cinque neonazisti condannati in Germania per le percosse inflitte a due vietnamiti; le autorità francesi denunciate da Amnesty International per aver torturato un cittadino olandese di origine marocchina: tutte queste atrocità, che sono state perpetrate in Europa nel corso di questa settimana, non sono altro che il più vistoso ed immediato esempio di quella discriminazione razziale che costi ...[+++]

Der in Großbritannien bei einem rassistischen Überfall in Brand gesetzte 24jährige schwarze Sozialarbeiter, die fünf Neonazis, die in Deutschland verurteilt wurden, weil sie zwei Vietnamesen zusammengeschlagen hatten, die von Amnesty International wegen Folterung eines marokkanisch-holländischen Staatsbürgers benannten französischen Behörden, was sich alles gerade in dieser Woche in Europa ereignete, sind nur die hervorstechendsten Beispiele von Rassendiskriminierung, die zu den täglichen Erfahrungen europäischer Schwarzer und ethnischer Minderheiten in unseren Unternehmen, Gemeinden und auf unseren Straßen gehört.


w