Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alimentazione d'ingrasso
Alimenti per il bestiame
Allevamento estensivo di bestiame bovino
Bestiame bovino
Bovidi
Bovino
Bufalo
Capi di bestiame
Consulente esperto di allevamento
Consulente per il bestiame
Consulenti per bestiame
Consulenti per il bestiame
Erba
Fieno di medica
Fieno di trifoglio
Grosso bovino
Integrativi alimentari per il bestiame
Mangime
Mangime di svezzamento
Mantenimento del bestiame bovino
OAB
Ordinanza concernente l'allevamento del bestiame
Patrimonio zootecnico bovino
Razza bovina
Specie bovina
Surrogato del latte per bestiame
UBG
Unità di bestiame
Unità di bestiame grosso

Übersetzung für "bestiame bovino " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
bovino [ bestiame bovino | bovidi | bufalo | grosso bovino | patrimonio zootecnico bovino | razza bovina | specie bovina ]

Rind [ ausgewachsenes Rind | Büffel | Gattung Hausrinder | Rinderbestand | Rinderrasse | Wiederkäuer ]




Ordinanza del 28 gennaio 1998 concernente l'allevamento del bestiame bovino e del bestiame minuto | Ordinanza concernente l'allevamento del bestiame [ OAB ]

Verordnung vom 28. Januar 1998 über die Rindvieh- und Kleinviehzucht | Tierzuchtverordnung [ TZV ]


Ordinanza del DFEP che modifica l'allegato all'ordinanza concernente l'allevamento del bestiame bovino e del bestiame minuto

Verfügung des EVD über die Änderung des Anhanges zur Verordnung über die Rindvieh- und Kleinviehzucht


Ordinanza del DFEP concernente l'importazione del bestiame bovino e del bestiame minuto, da reddito e da allevamento

Verfügung des EVD über die Einfuhr von Rindvieh und Kleinvieh zu Nutz- und Zuchtzwecken


allevamento estensivo di bestiame bovino

Extensive Viehzucht


mantenimento del bestiame bovino

Erhaltung von Rinderbeständen


unità di bestiame [ capi di bestiame | UBG | unità di bestiame grosso ]

Vieheinheit [ Großvieheinheit | GVE | VE ]


consulente esperto di allevamento | consulenti per bestiame | consulente per il bestiame | consulenti per il bestiame

landwirtschaftlicher Berater | Viehzuchtberater | Berater im Bereich Viehzucht/Beraterin im Bereich Viehzucht | Fachberater für landwirtschaftliche Betriebe


alimenti per il bestiame [ alimentazione d'ingrasso | erba | fieno di medica | fieno di trifoglio | integrativi alimentari per il bestiame | mangime | mangime di svezzamento | surrogato del latte per bestiame ]

Futtermittel [ Austauschfutter | Milchaustauschfutter | Viehfutter ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Raccomando a questo Parlamento, alla Commissione e al Consiglio di prendere tutte le misure in loro potere per predisporre un piano di vaccinazione, perché questa malattia durante gli ultimi dieci anni ha già ucciso in Europa più di 1,8 milioni di capi di bestiame bovino e ovino .

Ich empfehle diesem Parlament, der Kommission und dem Rat, dass wir uns nach Kräften für die Bereitstellung eines Impfstoffes einsetzen, da an dieser Krankheit während der letzten 10 Jahre in Europa mehr als 1,8 Millionen Rinder und Schafe verendet sind.


Stando ai fatti rivelati da varie denunce, i capi di bestiame bovino coinvolti nel caso cui fa riferimento l’onorevole parlamentare vivevano allo stato brado in una zona montuosa della Spagna da circa cinque anni e non erano sotto il controllo di alcun proprietario né allevati a fini commerciali.

Den Darlegungen mehrerer Beschwerdeführer zufolge handelte es sich bei den Rindern, um die es bei dem von der Abgeordneten angeführten Vorfall geht, um Tiere, die in einer Gebirgsgegend Spaniens seit etwa fünf Jahren frei lebten, ohne dass sich ein Besitzer um sie kümmerte oder sie in irgendeiner Form gewerblich genutzt wurden.


María Rodríguez Ramos Oggetto: Abbattimento a colpi di arma da fuoco di 70 capi di bestiame bovino nella regione della Castiglia-León

María Rodríguez Ramos Betrifft: Siebzig zum Abschuss freigegebene Stück Vieh in Castilla und León


María Rodríguez Ramos Oggetto: Abbattimento a colpi di arma da fuoco di 70 capi di bestiame bovino nella regione della Castiglia-León

María Rodríguez Ramos Betrifft: Siebzig zum Abschuss freigegebene Stück Vieh in Castilla und León


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. invita la Commissione e gli Stati membri a moltiplicare immediatamente i programmi obbligatori di screening post-mortem in tutti gli Stati membri per avere un quadro chiaro della situazione epidemiologica in tutta l'UE; propone che i test ante-mortem vengano quanto prima sviluppati ulteriormente, finanziati e attuati; dichiara che è necessario sottoporre al test ogni singolo capo di bestiame (bovino, ovino o caprino) immesso nella catena alimentare;

4. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die Zahl der zwingend vorgeschriebenen postmortalen BSE-Untersuchungsprogramme in allen Mitgliedstaaten umgehend zu erhöhen, um sich ein klares Bild von der epidemiologischen Lage in ganz Europa zu verschaffen; schlägt vor, dass Lebendviehtests dringend weiterentwickelt, finanziert und durchgeführt werden sollten; weist darauf hin, dass jedes einzelne Tier (Rind, Schaf und Ziege), das in die Nahrungskette gelangt, getestet werden muss;


3.8. Come quarta deroga, al fine di completare l'incremento naturale e di garantire il rinnovo del patrimonio, in mancanza di animali ottenuti con metodi biologici e unicamente con l'autorizzazione dell'organismo o dell'autorità di controllo, possono essere introdotti annualmente, entro un massimo del 10 % del bestiame bovino o equino adulto (comprese le specie Bubalus e Bison) e del 20 % del bestiame suino, ovino o caprino adulto dell'azienda, animali - ad esempio animali di sesso femminile (nullipari) - provenienti da allevamenti non biologici.

3.8. Im Rahmen einer vierten Ausnahmeregelung dürfen zur Ergänzung der natürlichen Bestandsvergrößerung und zur Bestandserneuerung (nullipare) weibliche Jungtiere alljährlich in einem Umfang von bis zu 10 % des Bestands an ausgewachsenen Equiden oder Rindern (einschließlich Bubalus- und Bison-Arten) oder bis zu 20 % des Bestands an ausgewachsenen Schweinen, Schafen oder Ziegen aus nichtökologischen Tierhaltungsbetrieben eingestellt werden, wenn Tiere aus ökologischem Landbau nicht verfügbar sind und eine Genehmigung der Kontrollbehörde oder Kontrollstelle vorliegt.


f) epizoozia che colpisca la totalità o una parte del bestiame bovino del produttore.

f) Seuchenbefall des ganzen oder eines Teils des Rinderbestands des Erzeugers.


w