Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bis fuoco
Bisogno di fuoco
Bisogno di manodopera
Bisogno di quiete
Bisogno impellente di urinare
Ente per il collocamento della manodopera
Ente per l'occupazione della manodopera
Esigenza di quiete
Fabbisogno di manodopera
Gestione della manodopera
Lavoratore
Lavoratore clandestino
Mano d'opera
Manodopera
Manodopera avventizia
Manodopera intermittente
Manodopera occasionale
Manodopera temporanea
Offerta di manodopera
Programmazione della manodopera
Richiesta di manodopera
Struttura della manodopera
Tenesmo vescicale
Traffico di manodopera

Übersetzung für "bisogno di manodopera " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
fabbisogno di manodopera [ bisogno di manodopera | offerta di manodopera | richiesta di manodopera ]

Arbeitskräftebedarf [ Arbeitskräfteangebot | Arbeitskräftemangel | Arbeitskräftenachfrage ]


bisogno di quiete (1) | esigenza di quiete (2)

Ruheanspruch (1) | Ruhebedürfnis (2)


Ordinanza relativa all'impiego di manodopera estera per il ripristino della foresta in sequito ai danni causati dal maltempo nel 1990

Verordnung über den Einsatz ausländischer Arbeitskräfte zur Bewältigung der Sturmschäden 1990 im Schweizer Wald


bisogno di fuoco [ bis fuoco ]

Feuerbedürfnis [ Fbedü ]


manodopera [ gestione della manodopera | lavoratore | mano d'opera | programmazione della manodopera | struttura della manodopera ]

Arbeitskräfte [ Berufstätiger | Erwerbstätiger | Gliederung der Arbeitskräfte ]


lavoratore clandestino [ traffico di manodopera ]

Schwarzarbeiter [ illegaler Arbeitnehmer | illegale Vermittlung von Arbeitskräften ]


manodopera intermittente | manodopera occasionale | manodopera temporanea

nicht ständig beschäftigte Arbeitskräfte | zeitweise beschäftigte Arbeitskräfte


manodopera avventizia | manodopera occasionale | manodopera temporanea

Gelegenheitsarbeiter


ente per il collocamento della manodopera | Ente per l'occupazione della manodopera

Amt für Beschäftigung der Arbeitskräfte | Staatliches Amt für Arbeit


tenesmo vescicale | bisogno impellente di urinare

Urgenz | Harndrang
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Perché il mercato unico funzioni veramente bene l’Unione ha bisogno di manodopera più mobile.

Für einen gut funktionierenden Binnenmarkt braucht die Union mobilere Arbeitskräfte.


L'ACARE raccomanderà altresì provvedimenti volti ad ottimizzare l'uso delle infrastrutture di ricerca esistenti ed a migliorare le politiche perseguite nel campo dell'istruzione per attirare la manodopera di cui il settore ha bisogno.

ACARE wird außerdem Maßnahmen zur Nutzungsoptimierung vorhandener Forschungsinfrastrukturen und zur Verbesserung von Ausbildungsstrategien empfehlen, um die Arbeitskräfte anzuziehen, die der Sektor benötigt.


Un esempio saliente è dato dal settore dell'assistenza personale, nel quale ci sarà bisogno di una manodopera capace, motivata ed adattabile per fornire un livello elevato di assistenza personale al crescente numero di europei di età avanzata.

Ein Paradebeispiel dafür ist der Bereich der Pflege, in dem qualifizierte, motivierte und anpassungsfähige Arbeitskräfte gebraucht werden, damit der steigende Anzahl älterer Menschen eine qualitativ gute Pflege geboten werden kann.


5. raccomanda di investire nelle risorse umane e di migliorare le condizioni di attuazione del diritto alla formazione, all'apprendimento, in particolare in alternanza, alla qualifica e all'apprendimento lungo tutto il corso della vita, di prevedere un diritto individuale a completare la propria istruzione, permettendo una permeabilità tra i vari sistemi di formazione, onde anticipare e rispondere al bisogno di manodopera, ad esempio di un'industria rivolta alle nuove tecnologie, dell'economia verde e non energivora, sostenendo gli sforzi nella ricerca e lo sviluppo e valorizzando l'innovazione; sottolinea l'importanza di predisporre st ...[+++]

5. empfiehlt, in personelle Ressourcen zu investieren, die Bedingungen für die Umsetzung des Rechts auf Bildung, auf (insbesondere duale) Ausbildung, auf Qualifizierung und auf lebenslanges Lernen zu verbessern, ein individuelles Recht auf Weiterbildung einzuführen und dabei eine Durchlässigkeit der verschiedenen Bildungssysteme zu ermöglichen, um vorausschauend auf den Bedarf an Arbeitskräften, beispielsweise in einer auf neue Technologien, grüne Wirtschaft und geringen Energieverbrauch ausgerichteten Industrie, zu reagieren und ihn zu decken, und die Bemühungen in Forschung und Entwicklung zu unterstützen und Innovation anzuerkennen; ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vogliamo che l’Africa si tenga ora i propri emigranti o riconosciamo che le nostre popolazioni sono destinate a invecchiare e avremo quindi in futuro bisogno di manodopera?

Wollen wir, dass Afrika seine Migranten zu Hause behält oder erkennen wir an, dass unsere eigenen Populationen in Zukunft immer mehr überaltern und dass wir dann einen Bedarf an Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmern haben?


16. sottolinea che i SSIG non vanno definiti in funzione del loro impatto economico, prende atto della seconda relazione biennale della Commissione, ribadisce che i SSIG offrono un importante contributo economico in termini di posti di lavoro, attività economica e potere d'acquisto e precisa che il settore dei servizi sociali e sanitari rappresenta il 5% della produzione economica e impiega 21,4 milioni di persone; osserva che lo studio «Mappatura dei servizi pubblici» del CEEP conferma che le attività sociosanitarie rappresentano il 9,6% dell'occupazione il 9,4% del PIL dell'UE; rileva che l'indagine sulla forza lavoro del 2008 evidenzia che le donne rappresentano il 79% della manodopera ...[+++]

16. betont, dass die SDAI nicht aufgrund ihrer wirtschaftlichen Wirkung bestimmt werden dürfen; nimmt den zweiten zweijährlichen Bericht der Kommission zur Kenntnis und bekräftigt, dass die SDAI durch ihren Einfluss auf Arbeitsplatzschaffung, Wirtschaftstätigkeit und Kaufkraft einen erheblichen wirtschaftlichen Beitrag leisten, und dass die Sektoren Gesundheitswesen und Sozialdienstleistungen 5 % der Wirtschaftsleistung erbringen und 21,4 Mio. Menschen beschäftigen; stellt fest, dass der CEEP in seinem Bericht mit dem Titel „Kartierung öffentlicher Dienstleistungen“ ebenfalls bekräftigt hat, dass Aktivitäten im Bereich des Gesundheitswesens und im sozialen Bereich 9,6 % der Beschäftigung in der EU und 9,4 % des BIP ausmachen; stellt fest ...[+++]


L’Europa ha bisogno della manodopera immigrata e nonostante questo tale manodopera deve regolarmente scontare discriminazione e varie crudeltà.

Europa braucht die Arbeitskraft der Einwanderer, und trotzdem werden diese regelmäßig Opfer von Diskriminierung und zahlreichen Gräueltaten.


Sappiamo tutti che l’Europa sta già attraversando un “inverno demografico” e che ha urgentemente bisogno di manodopera proveniente da paesi non membri.

Bekanntermaßen erlebt die EU bereits einen „demografischen Winter“ und ist dringend auf Arbeitskräfte aus Nicht-Mitgliedstaaten angewiesen.


Perché il mercato unico funzioni veramente bene l’Unione ha bisogno di manodopera più mobile.

Für einen gut funktionierenden Binnenmarkt braucht die Union mobilere Arbeitskräfte.


Alcuni Stati membri hanno bisogno di lavoratori altamente qualificati ed altri solo di manodopera non qualificata.

Während sich die Nachfrage in einigen Mitgliedstaaten auf hochqualifizierte Arbeitskräfte konzentriert, werden in anderen EU-Ländern ausschließlich gering qualifizierte Arbeitskräfte gesucht.




datacenter (19): www.wordscope.de (v4.0.br)

'bisogno di manodopera' ->

Date index: 2022-01-04
w