Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carattere di comando stampa
Carattere di controllo della stampa
Carattere di controllo formato
Carattere di impaginazione

Übersetzung für "carattere di comando stampa " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
carattere di comando stampa | carattere di controllo della stampa | carattere di controllo formato | carattere di impaginazione

Formatsteürzeichen


carattere di comando stampa | carattere di controllo della stampa

Drucksteuerzeichen


carattere di comando stampa | carattere di controllo formato | carattere di impaginazione

Formatsteuerzeichen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In Germania, quasi tutte le leggi regionali relative alla stampa e ai media impongono agli editori di apporre la dicitura «annuncio» («Anzeige»), su ogni pubblicazione a titolo oneroso nei propri periodici, a meno che la collocazione o la struttura della pubblicazione non consenta, in termini generali, di riconoscerne il carattere pubblicitario.

In Deutschland verpflichten nahezu alle Presse- und Mediengesetze der Länder Presseverleger dazu, jede entgeltliche Veröffentlichung in ihren periodischen Druckwerken mit dem Begriff „Anzeige“ zu kennzeichnen, es sei denn, durch die Anordnung und Gestaltung der Veröffentlichung ist allgemein zu erkennen, dass es sich um eine Anzeige handelt.


In tale ambito rientra, ad esempio, l'espressione della propria opinione nel contesto dell'attività politica di un deputato, durante dimostrazioni, in riunioni pubbliche o in pubblicazioni a carattere politico, sulla stampa, in un libro, alla televisione, con la firma di un volantino politico o addirittura in tribunale.

Dazu gehören beispielsweise Meinungsäußerungen, bei denen davon ausgegangen wird, dass sie zur politischen Tätigkeit eines Abgeordneten gehören, beispielsweise auf Demonstrationen, bei öffentlichen Zusammenkünften, in politischen Veröffentlichungen, in der Presse, in einem Buch, im Fernsehen, durch Unterzeichnung einer politischen Abhandlung oder auch vor einem Gericht erfolgen.


Il gruppo di combattimento "Hellbrock" del cosiddetto Euroesercito, sotto comando greco, ha effettuato la scorsa settimana in Grecia nella zona di Askos-Profitis di Salonicco, un esercizio militare denominato "EUROPA-II/2008", durante il quale – come è stato anche rivelato da fotografie pubblicate nella stampa greca – l'esercito ha dovuto affrontare manifestanti che brandivano striscioni con lo slogan "EU go home!" ("UE fuori di qui!")

In der vergangenen Woche wurde in Griechenland in der Region Askos Profitis (Bezirk Thessaloniki) von der EU-Kampftruppe „Hellbrock“ unter griechischem Kommando eine Militärübung mit dem Namen „EUROPA-II/2008“ durchgeführt, im Verlauf derer die Truppe – wie in der griechischen Presse veröffentlichte Fotos zeigen – mit Demonstranten konfrontiert war, auf deren Bannern „EU go home“ zu lesen war.


In tale ambito rientra, sempre secondo questa giurisprudenza, l’espressione della propria opinione nel contesto dell’attività politica del deputato, durante dimostrazioni, in riunioni pubbliche, in pubblicazioni a carattere politico, sulla stampa, in un libro, alla televisione, e addirittura in tribunale.

Darin eingeschlossen sind, ebenfalls nach dieser Spruchpraxis, die Bekundung von Meinungen, die als mit der politischen Tätigkeit in Zusammenhang stehend gelten und die bei Kundgebungen, öffentlichen Versammlungen, im Rahmen politischer Veröffentlichungen, in der Presse, in einem Buch, im Fernsehen und selbst vor Gericht geäußert werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In tale ambito rientra, ad esempio, l'espressione della propria opinione nel contesto dell'attività politica durante dimostrazioni, in riunioni pubbliche o in pubblicazioni a carattere politico, sulla stampa, in un libro, alla televisione, con la firma di un volantino politico o addirittura in tribunale.

Dazu gehören beispielsweise Meinungsäußerungen, bei denen davon ausgegangen wird, dass sie zur politischen Tätigkeit eines Abgeordneten gehören, beispielsweise auf Demonstrationen, bei öffentlichen Zusammenkünften, in politischen Veröffentlichungen, in der Presse, in einem Buch, im Fernsehen, durch Unterzeichnung einer politischen Abhandlung oder auch vor einem Gericht erfolgen.


la Cecenia, condannando in primo luogo il terribile massacro di Beslan, nonché la moltiplicazione dei crimini di guerra e dei crimini contro l'umanità nei confronti della popolazione civile da parte delle autorità russe, in particolare i sequestri e le scomparse forzate, le operazioni mirate che assumono un carattere sistematico e punitivo; condannando la situazione delle donne che sono particolarmente oggetto di tali operazioni punitive; deplorando il perdurare dell'impunità per gli autori di tali reati; condannando le minacce e g ...[+++]

Tschetschenien unter Verurteilung an erster Stelle des schrecklichen Massakers von Beslan und ferner unter Verurteilung des enormen Anstiegs der Zahl der Kriegsverbrechen und der Verbrechen gegen die Menschlichkeit gegen die Zivilbevölkerung seitens der russischen Behörden, insbesondere der Entführungen und Verschleppungen sowie der gezielten Operationen, die systematischen und strafenden Charakter annehmen; unter Verurteilung der Lage der Frauen, die ganz besonders Ziel dieser Strafaktionen sind; mit Bedauern über die Aufrechterhaltung der Straffreiheit der Täter dieser Straftaten; unter Verurteilung der systematischen Angriffe und B ...[+++]


DECISIONI VARIE (Adottate senza dibattito. Per gli atti di carattere legislativo sono indicati i voti contrari o le astensioni. Le decisioni che hanno dato luogo a dichiarazioni che il Consiglio ha deciso di rendere accessibili al pubblico sono contrassegnate da un asterisco *; esse sono disponibili presso il Servizio stampa.) Alimenti di glutine di granturco Il Consiglio ha modificato il regolamento (CEE) n. 2658/87 relativo alla nomenclatura tariffaria e statistica e alla tariffa doganale comune ...[+++]

VERSCHIEDENE BESCHLÜSSE (Ohne Aussprache angenommen. Wenn es sich um Rechtssetzungsakte handelt, werden die Gegenstimmen bzw. Enthaltungen angegeben. Beschlüsse mit Erklärungen, die der Rat ggf. der Öffentlichkeit zugänglich zu machen beschlossen hat, sind durch ein Sternchen (*) gekennzeichnet; die betreffenden Erklärungen sind beim Pressedienst erhältlich). Maiskleberfutter Der Rat hat die Verordnung (EWG) Nr. 2658/87 über die zolltarifliche und statistische Nomenklatur sowie den gemeinsamen Zolltarif geändert, nachdem der Gerichtshof am 14. Dezember 1995 die Verordnung (EG) Nr. 1641/94 der Kommission aufgehoben hat; die Änderung be ...[+++]


ALTRE DECISIONI NEL SETTORE DEL LAVORO E DEGLI AFFARI SOCIALI (Adottate senza dibattito. Allorché si tratta di atti aventi carattere legislativo, i voti contrari o le astensioni sono indicati. Le dichiarazioni che il Consiglio avesse deciso di rendere accessibili al pubblico possono essere ottenute presso il Servizio stampa.) Attrezzature di lavoro Il Consiglio ha adottato all'unanimità, con l'astensione delle delegazioni italiana e del Regno Unito, la direttiva che modifica la direttiva 89/655/CEE relativa ai requisiti minimi di sicu ...[+++]

SONSTIGE BESCHLÜSSE IM BEREICH ARBEIT UND SOZIALFRAGEN (Diese wurden ohne Aussprache angenommen. Bei Beschlüssen mit Rechtswirkung sind Gegenstimmen und Stimmenthaltungen angegeben. Erklärungen, zu denen die Öffentlichkeit laut Ratsbeschluß Zugang hat, können beim Pressedienst angefordert werden.) Arbeitsmittel Der Rat hat die Richtlinie zur Änderung der Richtlinie 89/655/EWG über Mindestvorschriften für Sicherheit und Gesundheitsschutz bei Benutzung von Arbeitsmitteln durch Arbeitnehmer bei der Arbeit (zweite Einzelrichtlinie im Sinne des Artikels 16 Absatz 1 der Richtlinie 89/391/EWG) - bei Stimmenthaltung der italienischen und der bri ...[+++]


ALTRE DECISIONI (Adottate senza dibattito. Nel caso di atti di carattere legislativo, sono indicati i voti contrari o le astensioni. Le dichiarazioni che il Consiglio ha deciso di rendere accessibili al pubblico sono contrassegnate da un * e sono disponibili presso il Servizio stampa.) Mercato interno Etichetta di determinati prodotti alimentari * Il Consiglio ha adottato, con i voti contrari delle delegazioni tedesca e del Regno Unito, la direttiva che modifica la direttiva 94/54/CE della Commissione relativa all'indicazione sull'eti ...[+++]

SONSTIGE BESCHLÜSSE (Ohne Aussprache angenommen; soweit es sich um rechtsetzende Beschlüsse handelt, sind die Gegenstimmen und Enthaltungen angegeben. Beschlüsse, zu denen Erklärungen vorliegen, die auf Beschluß des Rates für die Öffentlichkeit freigegeben wurden, sind durch * gekennzeichnet; die betreffenden Erklärungen sind beim Pressedienst erhältlich.) Binnenmarkt Kennzeichnung bestimmter Lebensmittel * Der Rat nahm die Richtlinie zur Änderung der Richtlinie 94/54/EG der Kommission über Angaben, die zusätzlich zu den in der Richtlinie 79/112/EWG des Rates aufgeführten Angaben auf dem Etikett bestimmter Lebensmittel vorgeschrieben s ...[+++]


DECISIONI VARIE (Adottate senza dibattito. Allorché si tratta di atti aventi carattere legislativo, i voti contrari o le astensioni sono indicati. Le dichiarazioni che il Consiglio avesse deciso di rendere accessibili al pubblico possono essere ottenute presso il Servizio Stampa). Regolamento TACIS Il Consiglio ha espresso il suo accordo politico sul progetto di regolamento relativo alla prestazione di assistenza per la riforma e il rilancio dell'economia nei nuovi Stati indipendenti dell'ex URSS e in Mongolia (TACIS).

VERSCHIEDENE BESCHLÜSSE (Ohne Aussprache angenommen. Wenn es sich um Rechtsetzungsakte handelt, werden die Gegenstimmen bzw. Enthaltungen angegeben. Die Erklärungen, die ggf. auf Beschluß des Rates der Öffentlichkeit zugänglich gemacht werden sollen, sind beim Pressedienst erhältlich.) TACIS-Verordnung Der Rat erzielte politisches Einvernehmen über den Entwurf einer Verordnung über die Unterstützung der Neuen Unabhängigen Staaten der ehemaligen Sowjetunion und der Mongolei bei ihren Bemühungen um die Gesundung und Neubelebung ihrer Wirtschaft (TACIS).




datacenter (19): www.wordscope.de (v4.0.br)

'carattere di comando stampa' ->

Date index: 2023-03-30
w