Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetta all'eliminazione di carcasse di animali
Addetto all'eliminazione di carcasse di animali
Addetto alla cura degli zoccoli dei bovini
Allevatore di bovini
Allevatrice di bovini
Esperta nel campo dell'allevamento del bestiame
Maniscalchi
Maniscalco
Podologa per bovini
Podologo per bovini

Übersetzung für "carcasse di bovini " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Gruppo di esperti per la classificazione delle carcasse di bovini

Sachverstaendigengruppe fuer die Klassifizierung von Rinderschlachtkoerpern


Comitato di controllo comunitario per l'applicazione della tabella di classificazione delle carcasse di bovini adulti

Kontrollausschuss für die Anwendung des Handelsklassenschemas für Schlachtkörper ausgewachsener Rinder


comitato di controllo comunitario per l'applicazione della tabella di classificazione delle carcasse di bovini adulti

gemeinschaftlicher Kontrollausschuss für die Anwendung des Handelsklassenschemas für Schlachtkörper ausgewachsener Rinder


allevatore di bovini | allevatrice di bovini

Rindviehzüchter | Rindviehzüchterin


addetto all'eliminazione di carcasse di animali | addetta all'eliminazione di carcasse di animali

Kadaververnichter | Kadaververnichterin


Decisione 89/91/CEE della Commissione del 16 gennaio 1989 che autorizza il Regno di Spagna ad applicare garanzie sanitarie supplementari per prevenire la leucosi bovina enzootica, in caso d'importazione di bovini da allevamento o da produzione

Entscheidung 89/91/EWG der Kommission vom 16. Januar 1989 zur Ermächtigung des Königreichs Spanien, bei der Einfuhr von Zucht- oder Nutzrindern zusätzliche Gesundheitsgarantien zum Schutz gegen die Einschleppung der enzootischen Leukose der Rinder zu verlangen


podologa per bovini | podologo per bovini | addetto alla cura degli zoccoli dei bovini | podologo per bovini/podologa per bovini

Hufschmied | Klauenpflegerin | Klauenpfleger | Klauenpfleger/Klauenpflegerin


allevatrice di bovini | esperta nel campo dell'allevamento del bestiame | allevatore di bestiame/allevatrice di bestiame | allevatore di bovini

Spezialistin für Viehzucht | Tierzüchter | Viehzüchter/Viehzüchterin | Viehzüchterin


artigiano specializzato nella realizzazione di ferri per cavalli e bovini | maniscalchi | artigiana specializzata nella realizzazione di ferri per cavalli e bovini | maniscalco

Beschlagschmiedin | Hufschmied | Beschlagschmied | Hufschmied/Hufschmiedin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Repubblica ceca ha chiesto alla Commissione di autorizzare la sostituzione delle formule adottate per la classificazione delle carcasse di suino sul suo territorio e ha presentato una descrizione dettagliata della prova di sezionamento, indicando i principi alla base di tali formule, i risultati delle prove di sezionamento e le equazioni applicate per quantificare il tenore di carne magra nel protocollo di cui all’articolo 23, paragrafo 4, del regolamento (CE) n. 1249/2008 della Commissione, del 10 dicembre 2008, recante modalità di applicazione relative alle tabelle comunitarie di classificazione delle carcasse di bovini, suini e ovini e al ...[+++]

Die Tschechische Republik hat bei der Kommission beantragt, die Ersetzung der Formeln für die Einstufung von Schweineschlachtkörpern in ihrem Hoheitsgebiet zu genehmigen, und hat im Protokoll gemäß Artikel 23 Absatz 4 der Verordnung (EG) Nr. 1249/2008 der Kommission vom 10. Dezember 2008 mit Durchführungs-bestimmungen zu den gemeinschaftlichen Handelsklassenschemata für Schlachtkörper von Rindern, Schweinen und Schafen und zur Feststellung der diesbezüglichen Preise (3) eine detaillierte Beschreibung des Zerlegeversuchs übermittelt, in der die Grundsätze, auf denen diese Formeln beruhen, sowie die Ergebnisse ihres Zerlegeversuchs und di ...[+++]


La Spagna ha chiesto alla Commissione di autorizzare tre nuovi metodi di classificazione delle carcasse di suino sul suo territorio e ha presentato una descrizione dettagliata della prova di sezionamento, indicando i principi alla base di tale metodo, i risultati delle prove di sezionamento e le equazioni applicate per quantificare il tenore di carne magra nel protocollo di cui all’articolo 23, paragrafo 4, del regolamento (CE) n. 1249/2008 della Commissione, del 10 dicembre 2008, recante modalità di applicazione relative alle tabelle comunitarie di classificazione delle carcasse di bovini, suini e ovini e alla comunicazione dei prezzi d ...[+++]

Spanien hat bei der Kommission die Zulassung von drei neuen Verfahren zur Einstufung von Schweineschlachtkörpern in seinem Hoheitsgebiet beantragt und im Protokoll gemäß Artikel 23 Absatz 4 der Verordnung (EG) Nr. 1249/2008 der Kommission vom 10. Dezember 2008 mit Durchführungsbestimmungen zu den gemeinschaftlichen Handelsklassenschemata für Schlachtkörper von Rindern, Schweinen und Schafen und zur Feststellung der diesbezüglichen Preise (3) eine detaillierte Beschreibung des Zerlegeversuchs übermittelt, in der die Grundsätze der Verfahren, die Ergebnisse seines Zerlegeversuchs sowie die Formeln zur Berechnung des Muskelfleischanteils g ...[+++]


La Danimarca ha chiesto alla Commissione di autorizzare un nuovo metodo di classificazione delle carcasse di suino sul suo territorio e ha presentato una descrizione dettagliata della prova di dissezione, indicano i principi alla base di tale metodo, i risultati delle prove di dissezione e le equazioni applicate per quantificare la percentuale di massa magra nel protocollo di cui all’articolo 23, paragrafo 4, del regolamento (CE) n. 1249/2008 della Commissione, del 10 dicembre 2008, recante modalità di applicazione relative alle tabelle comunitarie di classificazione delle carcasse di bovini, suini e ovini e alla comunicazione dei prezzi ...[+++]

Dänemark hat bei der Kommission die Zulassung dieses neuen Verfahrens zur Einstufung von Schweineschlachtkörpern in seinem Hoheitsgebiet beantragt und im Protokoll gemäß Artikel 23 Absatz 4 der Verordnung (EG) Nr. 1249/2008 der Kommission vom 10. Dezember 2008 mit Durchführungsbestimmungen zu den gemeinschaftlichen Handelsklassenschemata für Schlachtkörper von Rindern, Schweinen und Schafen und zur Feststellung der diesbezüglichen Preise (3) eine detaillierte Beschreibung des Zerlegeversuchs übermittelt, in der die Grundsätze des Verfahrens, die Ergebnisse seines Zerlegeversuchs sowie die Formel zur Berechnung des Muskelfleischanteils g ...[+++]


2. Il presente regolamento si applica fatte salve le disposizioni previste dal regolamento (CE) n. 1183/2006 del Consiglio, del 24 luglio 2006, relativo alla tabella comunitaria di classificazione delle carcasse di bovini adulti 10.

(2) Diese Verordnung gilt unbeschadet der Bestimmungen der Verordnung (EG) Nr. 1183/2006 des Rates vom 24. Juli 2006 zur Bestimmung des gemeinschaftlichen Handelsklassenschemas für Schlachtkörper ausgewachsener Rinder 1 .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Il presente regolamento si applica fatte salve le disposizioni previste dal regolamento (CE) n. 1183/2006 del Consiglio, del 24 luglio 2006, relativo alla tabella comunitaria di classificazione delle carcasse di bovini adulti .

2. Diese Verordnung gilt unbeschadet der Bestimmungen der Verordnung (EG) Nr. 1183/2006 des Rates vom 24. Juli 2006 zur Bestimmung des gemeinschaftlichen Handelsklassenschemas für Schlachtkörper ausgewachsener Rinder.


Tabella comunitaria di classificazione delle carcasse di bovini adulti (versione codificata) *

Gemeinschaftliches Handelsklassenschema für Schlachtkörper ausgewachsener Rinder *


Tabella comunitaria di classificazione delle carcasse di bovini adulti (versione codificata) *

Gemeinschaftliches Handelsklassenschema für Schlachtkörper ausgewachsener Rinder *


Il regolamento (CEE) n. 1208/81 del Consiglio, del 28 aprile 1981, che stabilisce la tabella comunitaria di classificazione delle carcasse di bovini adulti (3), è stato modificato in modo sostanziale (4).

Die Verordnung (EWG) Nr. 1208/81 des Rates vom 28. April 1981 zur Bestimmung des gemeinschaftlichen Handelsklassenschemas für Schlachtkörper ausgewachsener Rinder (3) wurde erheblich geändert (4).


Ad esempio è vietata l'importazione di MRS o prodotti a base di carne contenenti MRS, fatta eccezione per i paesi di livello I, sono state introdotte alcune disposizioni per il commercio delle carcasse dei bovini, e i metodi di macellazione utilizzati per gli animali non possono comportare sistemi vietati all'interno dell'UE.

So dürfen beispielsweise kein spezielles Risikomaterial oder Fleischerzeugnisse, die Risikomaterial enthalten, aus anderen Ländern als aus Niveau I-Ländern importiert werden. Es gelten besondere Bestimmungen für den Handel mit Schlachtkörpern von Rindern, die Schlachtverfahren dürfen nicht in der EU verbotene Schlachtverfahren umfassen usw..


considerando che, in un intento di semplificazione, le misure d'intervento per le carcasse leggere devono, in linea di massima, essere gestite secondo le stesse regole e nello stesso quadro amministrativo valevoli per il regime classico; che, per tener conto delle peculiarità del nuovo regime e in particolare del fatto che, in ampia misura, le carcasse del peso di 150-200 kg esulano dal campo d'applicazione delle disposizioni del regolamento (CEE) n. 1208/81 del Consiglio, del 28 aprile 1981, che stabilisce la tabella comunitaria di classificazione delle carcasse di bovini adulti (5), modificato da ultimo dal regolamento (CEE) n. 1026/9 ...[+++]

Der Einfachheit halber sollten die Interventionsmaßnahmen für leichte Schlachtkörper im Prinzip nach den gleichen Regeln und nach den gleichen administrativen Verfahren verwaltet werden wie die Maßnahmen der klassischen Regelung. Um den Besonderheiten der neuen Regelung und insbesondere der Tatsache Rechnung zu tragen, daß 150 bis 200 kg schwere Schlachtkörper grösstenteils nicht in den Anwendungsbereich der Verordnung (EWG) Nr. 1208/81 des Rates vom 28. April 1981 zur Bestimmung des gemeinschaftlichen Handelsklassenschemas für Schlachtkörper ausgewachsener Rinder (5), zuletzt geändert durch die Verordnung (EWG) Nr. 1026/91 (6), fallen, ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.de (v4.0.br)

'carcasse di bovini' ->

Date index: 2021-11-11
w