Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Le formalità di importazione sono state adempiute

Übersetzung für "case sono state " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Direttiva 75/502/CEE della Commissione, del 25 luglio 1975, che limita la commercializzazione delle sementi di fienarola dei prati (Poa pratensis L.) alle sementi che sono state ufficialmente certificate sementi di base o sementi certificate

Richtlinie 75/502/EWG der Kommission vom 25. Juli 1975 zur Beschränkung des Verkehrs mit Saatgut von Wiesenrispe (Poa pratensis L) auf amtlich als Basissaatgut oder zertifiziertes Saatgut anerkanntes Saatgut


le formalità di importazione sono state adempiute

die Einfuhr-Förmlichkeiten sind erfüllt worden


Accordo sulla reciproca salvaguardia del segreto delle invenzioni che interessano la difesa e che sono state oggetto di domanda di brevetto

Übereinkommen über die wechselseitige Geheimbehandlung verteidigungswichtiger Erfindungen, die den Gegenstand von Patentanmeldungen bilden


superficie su cui sono state effettuate la semina e il raccolto

eingesäte und abgeerntete Fläche
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In Germania ad esempio, nel periodo 1990-2006, sono state finanziate in circa 2,5 milioni di case misure di efficienza energetica.

In Deutschland wurden im Zeitraum 1990-2006 in ungefähr 2,5 Millionen Haushalten Maßnahmen zur Steigerung der Energieeffizienz finanziell gefördert.


C. considerando che, secondo l'UNRWA e le organizzazioni in loco, il livello di distruzione è paragonabile solo alla distruzione delle città durante la Seconda Guerra mondiale; che oltre 1 700 case sono state completamente o parzialmente distrutte e altre 40 000 danneggiate, 17 ospedali e ambulatori distrutti e 136 scuole dell'UNRWA danneggiate, 60 moschee e 13 cimiteri (12 musulmani e 1 cristiano) distrutti a seguito degli incessanti attacchi con missili e bombe lanciati sia dal cielo che dal mare da parte dell'esercito israeliano; che le forniture di acqua ed elettricità, gli impianti di trattamento delle acque reflue, le strade e l' ...[+++]

C. in der Erwägung, dass der Grad der Zerstörung dem UNRWA und Organisationen vor Ort zufolge nur mit der Zerstörung von Städten im Zweiten Weltkrieg vergleichbar ist; in der Erwägung, dass in den gnadenlosen Angriffen mit Raketen und Bomben, die von der israelischen Armee aus der Luft und vom Meer aus abgeschossen wurden, über 1 700 Wohnhäuser vollständig oder teilweise zerstört und 40 000 weitere beschädigt, 17 Krankenhäuser und Gesundheitszentren zerstört und 136 Schulen des UNRWA beschädigt sowie 60 Moscheen und 13 Friedhöfe (12 muslimische und 1 christlicher) zerstört wurden; in der Erwägung, dass die Wasser- und Stromversorgung, ...[+++]


D. considerando che Israele ha sollevato le tensioni in particolare a seguito del rapimento e dell'uccisione (a metà di giugno 2014) di tre giovani israeliani nella Cisgiordania occupata, nei pressi di Hebron; che, come causa dell'attacco su Gaza, non viene più citato tale evento, quanto piuttosto gli attacchi missilistici su Israele, che sono avvenuti in risposta alla violenza usata da Israele in Cisgiordania durante la ricerca dei tre giovani; che un adolescente palestinese di Gerusalemme Est è stato sequestrato, torturato e bruciato vivo, apparentemente per ritorsione; che nello stesso periodo sono stati arrestati centinaia di Palestinesi, mentre centinaia di case sono state ...[+++]

D. in der Erwägung, dass Israel die Spannungen insbesondere nach der Entführung und anschließenden Ermordung dreier Jugendlicher aus Israel im besetzten Westjordanland in der Nähe der Stadt Hebron (Mitte Juni 2014) verschärfte und dass dies nicht länger als Anlass für die Angriffe auf Gaza genommen wird, sondern vielmehr die Raketenangriffe auf Israel, die als Antwort auf die während der Suche nach den drei Jugendlichen im Westjordanland von Israel ausgeübte Gewalt ausgeführt wurden; in der Erwägung, dass ein palästinensischer Jugendlicher aus Ost-Jerusalem offensichtlich als Vergeltungsmaßnahme entführt, gefoltert und lebendig verbrann ...[+++]


considerando che tra ottobre 2014 e maggio 2016, nei territori di Beni, Lubero e Butembo, oltre 1 160 persone sono state barbaramente uccise, più di 1 470 persone sono scomparse, molte case, centri sanitari e scuole sono stati dati alle fiamme e molti uomini, donne e bambini hanno subito violenze sessuali.

in der Erwägung, dass in den Gebieten Beni, Lubero und Butembo zwischen Oktober 2014 und Mai 2016 mehr als 1 160 Menschen grausam getötet wurden, mehr als 1 470 Menschen verschwunden sind, viele Häuser, Gesundheitszentren und Schulen abgebrannt wurden und viele Frauen, Männer und Kinder Opfer sexueller Gewalt wurden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sono state realizzate due indagini on line: una sulle organizzazioni che hanno fruito di un sostegno nell'ambito del programma e l'altra sulle case editrici che hanno ottenute un finanziamento per traduzioni di opere letterarie.

Es wurden zwei Online-Umfragen durchgeführt: Eine Umfrage unter Organisationen, die über das Programm unterstützt wurden, und eine Umfrage unter Verlagen, die Zuschüsse für literarische Übersetzungen erhalten hatten.


Un documento strategico dell'UE approvato nel 2006 afferma che questi conflitti, in cui le armi SALW sono state di gran lunga i fattori più determinanti, dal 1990 sono costati la vita a quasi quattro milioni di persone e ne hanno costretto oltre 18 milioni a lasciare le loro case o paesi.

In einem 2006 verabschiedeten EU-Strategiepapier heißt es, diese Konflikte, in denen SALW die bei Weitem maßgeblichste Rolle spielten, haben seit 1990 fast vier Millionen Menschen das Leben gekostet und mehr als 18 Millionen aus ihren Häusern oder Ländern vertrieben.


Alcuni membri della sua famiglia sono stati torturati e uccisi o le loro case sono state incendiate dalla milizia.

Mitglieder seiner Familie wurden gefoltert, ermordet; ihre Häuser wurden von Milizen in Brand gesetzt.


Dal 13 al 15 aprile, sono stati ammazzati ragazzi, a Gaza sono stati bombardati, 41 palestinesi sono stati feriti, 10 case sono state occupate dai soldati.

Zwischen dem 13. und dem 15. April wurden junge Männer getötet, Bomben in Gaza geworfen, 41 Palästinenser verletzt und 10 Häuser von Soldaten besetzt.


Perché i membri della comunità sono stati scacciati da forze politiche ed economiche, i giovani sono stati arruolati a forza per il conflitto tra Serbia, Bosnia, Croazia e Kosovo, e le case sono state occupate da centinaia di migliaia di serbi.

Ihre Mitglieder wurden durch politische und wirtschaftliche Zwänge vertrieben, die jungen Männer wurden mit Gewalt ihn den serbisch-bosnischen-kroatischen-kosovarischen Krieg eingezogen, und ihre Häuser wurden von mehreren hunderttausend Serben besetzt.


Sulla base di tali considerazioni si può sostenere che i case study che presentano esempi di buone prassi selezionati tra le piccole imprese e in grado di dimostrare in che modo tali prassi sono state determinate possono sensibilizzare le imprese e spingerle a seguire l'esempio.

Werden aufgrund solcher Überlegungen Fallstudien vorgestellt, die aus bewährten Verfahren kleiner Unternehmen ausgewählt wurden, und wird erklärt, wie diese Verfahren zum Erfolg geführt wurden, so lässt sich eine Sensibilisierung der KMU erreichen und idealerweise die Bereitschaft auslösen, dem Beispiel zu folgen.




Andere haben gesucht : case sono state     


datacenter (19): www.wordscope.de (v4.0.br)

'case sono state' ->

Date index: 2023-11-30
w