Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centrale
Centrale a carbone
Centrale a nafta
Centrale di attestamento di linea
Centrale di sbarramento
Centrale di smistamento
Centrale di transito
Centrale di transito internazionale
Centrale elettrica
Centrale idroelettrica
Centrale nodale
Centrale tandem
Centrale termica
Centro di accoglienza temporanea
Centro di transito
Impianto energetico
Operatore di centrale elettrica geotermica
Operatrice di centrale elettrica geotermica
Regime del transito comunitario
Regime di transito unionale
Semplificazione del transito comunitario
Stazione energetica
Struttura di transito
Tecnico addetto alla centrale elettrica geotermica
Transito
Transito comunitario
Transito di merci
Transito di viaggiatori
Transito unionale
Unità di transito

Übersetzung für "centrale di transito " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


centrale di smistamento | centrale di transito | centrale nodale | centrale tandem

Durchgangsamt


centrale di attestamento di linea | centrale di transito internazionale

Auslandskopfvermittlungsstelle | internationales Kopfamt


centro di accoglienza temporanea (1) | struttura di transito (2) | unità di transito (3) | centro di transito (4)

Übergangseinrichtung (1) | Übergangsstation (2)


Accordo del 29 maggio 1996 tra il Ministero dell'interno della Repubblica federale di Germania, il Ministero dell'interno della Repubblica di Croazia, il Governo della Repubblica d'Austria, il Consiglio federale svizzero e il Governo della Repubblica di Slovenia sul permesso di transito e di trasporto in transito di rifugiati di guerre della Bosnia-Erzegovina

Vereinbarung vom 29. Mai 1996 zwischen dem Innenministerium der Bundesrepublik Deutschland, dem Innenministerium der Republik Kroatien, der Regierung der Republik Österreich, dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung der Republik Slowenien über die Gestattung der Durchreise und Durchbeförderung bosnisch-herzegowinischer Kriegsflüchtlinge


Scambio di lettere del 23 giugno/4 luglio 1986 per la costituzione di un collegamento tra il regime di transito nordico e il regime di transito comunitario per il reciproco riconoscimento delle liste di carico

Briefwechsel vom 23. Juni/4. Juli 1986 zur Verbindung des Versandverfahrens der skandinavischen Länder mit dem gemeinschaftlichen Versandverfahren durch die gegenseitige Anerkennung der Ladelisten


transito unionale [ regime del transito comunitario | regime di transito unionale | semplificazione del transito comunitario | transito comunitario ]

Unionsversand [ EU-Versand | EU-Versandverfahren | gemeinsames und Union Versandverfahren | gemeinschaftliches Versandverfahren | innergemeinschaftlicher Transit ]


transito [ transito di merci | transito di viaggiatori ]

Durchgangsverkehr [ Durchgangsverkehr von Gütern | Durchgangsverkehr von Personen | Gütertransit | Personentransit ]


stazione energetica [ centrale | centrale a carbone | centrale a nafta | centrale di sbarramento | centrale elettrica | centrale idroelettrica | centrale termica | impianto energetico ]

Kraftwerk [ Elektrizitätswerk | geothermisches Kraftwerk | Kohlekraftwerk | ölbefeuertes Kraftwerk | Talsperrenkraftwerk | Wärmekraftwerk | Wasserkraftwerk ]


operatore di centrale elettrica geotermica | operatrice di centrale elettrica geotermica | operatore di centrale elettrica geotermica/operatrice di centrale elettrica geotermica | tecnico addetto alla centrale elettrica geotermica

Steuerer von Erdwärmekraftwerken | Steuerin von Erdwärmekraftwerken | Steuerer von Geothermiekraftwerken | Steuerer von Geothermiekraftwerken/Steuerin von Geothermiekraftwerken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- L'approfondimento del dialogo e delle relazioni con i principali produttori di energia e i paesi di transito , nell'ambito di organizzazioni come l'OPEP e il Consiglio di cooperazione del Golfo o mediante la completa attuazione dei protocolli di accordo con l'Azerbaigian e il Kazakistan. Stabilimento di nuovi contatti con altri importanti produttori dell'Asia centrale come il Turkmenistan e l'Uzbekistan.

· Eine Vertiefung des Dialogs und der Beziehungen mit den wichtigsten Energieerzeugern und Transitländern, entweder über die OPEC und den Golf-Kooperationsrat oder durch die vollständige Umsetzung der mit Aserbeidschan und Kasachstan geschlossenen Vereinbarungen (MoU) sowie durch den Aufbau neuer Verbindungen mit anderen wichtigen zentralasiatischen Energieproduzenten, wie Turkmenistan und Usbekistan.


Come si legge nel piano d'azione, la Commissione si concentrerà sui paesi produttori e di transito, in particolare sulle due principali rotte del narcotraffico: la cosiddetta rotta dell'eroina dall'Afghanistan all'UE passando per l'Asia centrale, l'Iran, il Caucaso, la Turchia, l'Europa orientale e i Balcani, e la rotta della cocaina, dall'America Latina attraverso i Caraibi.

Gemäß dem Aktionsplan wird die Kommission ihre Anstrengungen auf die Produktions- und Transitländer richten, durch die die beiden wichtigsten Routen des Drogenhandels Richtung EU verlaufen - die Heroin-Route, die von Afghanistan über Zentralasien, Iran, den Kaukasus, die Türkei, Osteuropa und den Balkan in die EU führt, und die Kokain-Route von Lateinamerika über die Karibik.


* Come indicato nel Piano d'azione e nella comunicazione della Commissione del 2001, la Commissione concentra i suoi sforzi sui paesi e sulle regioni di produzione e di transito della droga, in particolare sui due principali circuiti di traffico della droga verso l'UE: il settore dell'eroina dall'Afghanistan fino all'UE, passando per l'Asia centrale, l'Iran, il Caucaso, la Turchia, l'Europa dell'Est ed i Balcani, ed il settore della cocaina dall'America latina attraverso i Caraibi.

* Gemäß dem Aktionsplan und ihrer Mitteilung aus dem Jahr 2001 wird die Kommission ihr Hauptaugenmerk auf die Produktions- und Transitländer und -regionen richten, insbesondere auf die beiden wichtigsten Routen des Drogenhandels Richtung EU: die Heroin-Route, die von Afghanistan über Zentralasien, den Iran, den Kaukasus, die Türkei, Osteuropa und den Balkan in die EU führt, und die Kokain-Route von Lateinamerika über die Karibik.


L’esistenza di una cassetta delle lettere elettronica centrale, gestita da uno specialista della lotta alla contraffazione, permetterebbe di controllare le richieste di intervento e di trasmetterle, se opportuno, tramite il sistema comunitario di gestione dei rischi, a specialisti dell'anticontraffazione degli Stati membri come pure ai grandi punti di transito delle frontiere, porti e aeroporti.

Durch eine zentrale elektronische Mailbox , die von einem Experten für die Bekämpfung der Warennachahmung betreut wird, könnte sichergestellt werden, dass entsprechende Ersuchen geprüft und gegebenenfalls über das Risikomanagementsystem der Gemeinschaft an die Experten für die Bekämpfung der Warennachahmung in den Mitgliedstaaten sowie an größere Häfen/Flughäfen/Grenzstellen weitergeleitet werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
sottolineare l'importanza della singolarità della posizione geografica dell'Azerbaigian per l'apertura di un transito diretto e senza ostacoli tra l'Unione europea e i paesi dell'Asia centrale; plaudire agli sforzi volti a sviluppare la cooperazione per il transito transcaspico con il Kazakhstan e a esaminare le modalità per instaurare una cooperazione affine con il Turkmenistan; si compiace del mandato del Consiglio, firmato il 12 settembre 2011, a concludere un accordo giuridicamente vincolante tra l'Unione europea, l'Azerbaigian ...[+++]

die große Bedeutung der einzigartigen geografischen Lage Aserbaidschans betonen, die es ermöglicht, eine direkte und ungehinderte Transitverbindung zwischen der EU und den Ländern Zentralasiens herzustellen; die Bemühungen um die Entwicklung einer transkaspischen Transitzusammenarbeit mit Kasachstan begrüßen und die Möglichkeiten für den Aufbau einer derartigen Zusammenarbeit mit Turkmenistan aufzeigen; das am 12. September 2011 unterzeichnete Ratsmandat, ein rechtskräftiges Übereinkommen zwischen der EU, Aserbaidschan und Turkmenistan zur transkaspischen Pipeline zu schließen, begrüßen;


13. evidenzia il ruolo centrale dell'Ucraina per la sicurezza energetica dell'Unione europea; sottolinea l'importanza di un rafforzamento della cooperazione tra l'Ucraina e l'Unione europea nel settore dell'energia; invita altresì l'Ucraina a dar seguito agli impegni che le derivano dalla dichiarazione congiunta della Conferenza internazionale UE-Ucraina sugli investimenti per la modernizzazione della rete di transito del gas in Ucraina; sollecita inoltre la conclusione di ulteriori accordi tra l'Unione europea e l'Ucraina finalizz ...[+++]

13. betont die Schlüsselrolle der Ukraine für die Energieversorgungssicherheit in der Europäischen Union; hebt hervor, wie wichtig eine Verstärkung der Zusammenarbeit zwischen der Ukraine und der EU im Energiebereich ist; fordert die Ukraine auf, ihre Verpflichtungen zu erfüllen, die sich aus der Gemeinsamen Erklärung der Internationalen Investorenkonferenz mit Vertretern der EU und der Ukraine über die Modernisierung des Gastransitsystems ergeben; fordert, dass weitere Vereinbarungen zwischen der EU und der Ukraine zur Sicherstellung der Energieversorgung für beide Seiten, wozu auch ein verlässliches Transitsystem für Öl und Gas gehört, geschlossen werden; betont, dass die Ukraine für ein modernes Gastransitsystem ...[+++]


13. evidenzia il ruolo centrale dell'Ucraina per la sicurezza energetica dell'Unione europea; sottolinea l'importanza di un rafforzamento della cooperazione tra l'Ucraina e l'Unione europea nel settore dell'energia; invita altresì l'Ucraina a dar seguito agli impegni che le derivano dalla dichiarazione congiunta della Conferenza internazionale UE-Ucraina sugli investimenti per la modernizzazione della rete di transito del gas in Ucraina; sollecita inoltre la conclusione di ulteriori accordi tra l'Unione europea e l'Ucraina finalizz ...[+++]

13. betont die Schlüsselrolle der Ukraine für die Energieversorgungssicherheit in der Europäischen Union; hebt hervor, wie wichtig eine Verstärkung der Zusammenarbeit zwischen der Ukraine und der EU im Energiebereich ist; fordert die Ukraine auf, ihre Verpflichtungen zu erfüllen, die sich aus der Gemeinsamen Erklärung der Internationalen Investorenkonferenz mit Vertretern der EU und der Ukraine über die Modernisierung des Gastransitsystems ergeben; fordert, dass weitere Vereinbarungen zwischen der EU und der Ukraine zur Sicherstellung der Energieversorgung für beide Seiten, wozu auch ein verlässliches Transitsystem für Öl und Gas gehört, geschlossen werden; betont, dass die Ukraine für ein modernes Gastransitsystem ...[+++]


13. evidenzia il ruolo centrale dell'Ucraina per la sicurezza energetica dell'Unione europea; sottolinea l'importanza di un rafforzamento della cooperazione tra l'Ucraina e l'Unione europea nel settore dell'energia; invita altresì l'Ucraina a dar seguito agli impegni che le derivano dalla dichiarazione congiunta della Conferenza internazionale UE-Ucraina sugli investimenti per la modernizzazione della rete di transito del gas in Ucraina; sollecita inoltre la conclusione di ulteriori accordi tra l'Unione europea e l'Ucraina finalizz ...[+++]

13. betont die Schlüsselrolle der Ukraine für die Energieversorgungssicherheit in der Europäischen Union; hebt hervor, wie wichtig eine Verstärkung der Zusammenarbeit zwischen der Ukraine und der EU im Energiebereich ist; fordert die Ukraine auf, ihre Verpflichtungen zu erfüllen, die sich aus der Gemeinsamen Erklärung der Internationalen Investorenkonferenz mit Vertretern der EU und der Ukraine über die Modernisierung des Gastransitsystems ergeben; fordert, dass weitere Vereinbarungen zwischen der EU und der Ukraine zur Sicherstellung der Energieversorgung für beide Seiten, wozu auch ein verlässliches Transitsystem für Öl und Gas gehört, geschlossen werden; betont, dass die Ukraine für ein modernes Gastransitsystem ...[+++]


E. considerando che l'Unione europea è interessata alla sicurezza e alla stabilità nonché al rispetto dei diritti umani e dello Stato di diritto negli Stati dell'Asia centrale, in quanto gli sviluppi strategici, politici ed economici e le crescenti sfide transregionali in questa regione hanno anche un impatto diretto e indiretto sugli interessi dell'Unione europea; considerando che gli Stati dell'Asia centrale, con le loro notevoli risorse energetiche e con i loro sforzi per la diversificazione tra partner commerciali e rotte di transito, possono contribuir ...[+++]

E. in der Erwägung, dass die Europäische Union ein Interesse an Sicherheit und Stabilität sowie an der Achtung der Menschenrechte und der Rechtsstaatlichkeit in den zentralasiatischen Staaten hat, da strategische, politische und wirtschaftliche Entwicklungen sowie die zunehmenden transregionalen Herausforderungen in Zentralasien direkt oder indirekt auch die Interessen der Europäischen Union berühren; in der Erwägung, dass die zentralasiatischen Staaten mit ihren beträchtlichen Energieressourcen und der von ihnen angestrebten Diversifizierung bei den Handelspartnern und Versorgungswegen zur Deckung des Bedarfs der Europäischen Union an ...[+++]


Tutte le informazioni sono trasmesse alle autorità veterinarie dello Stato membro di destinazione, all’autorità veterinaria centrale del paese o dei paesi di transito e a tutti i punti di controllo interessati.

Alle diese Informationen werden an die Veterinärbehörde des Bestimmungsmitgliedstaats, die zentrale Veterinärbehörde des oder der Durchgangsstaats(en) sowie alle in Frage kommenden Kontrollposten gesandt.


w