Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CIG
CIG
Centro d'intervento del San Gottardo
Conferenza intergovernativa
Conferenza intergovernativa
Conferenza intergovernativa CE
Corte internazionale di giustizia
Infermiera CIG
Infermiere CIG
Rappresentante CIG

Übersetzung für "cig " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
infermiere CIG | infermiera CIG

Kranken-Pfleger AKP | Kranken-Schwester AKP


Centro d'intervento del San Gottardo [ CIG ]

Schadenwehr Gotthard [ SWG ]


Corte internazionale di giustizia [ CIG ]

Internationaler Gerichtshof [ IGH ]


conferenza intergovernativa (UE) [ CIG (conferenza intergovernativa CE) | conferenza intergovernativa CE ]

Regierungskonferenz (EU) [ EG-Regierungskonferenz | Regierungskonferenz ]


Corte internazionale di giustizia [ CIG (Corte internazionale di giustizia) ]

Internationaler Gerichtshof [ IGH ]




conferenza dei rappresentanti dei governi degli Stati membri | conferenza intergovernativa | CIG [Abbr.]

Konferenz der Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten | Regierungskonferenz | zwischenstaatliche Konferenz | RK [Abbr.]


Corte internazionale di giustizia | CIG [Abbr.]

Internationaler Gerichtshof | IGH [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. prende atto del mandato della CIG stabilito dal Consiglio europeo; si compiace dell'estrema precisione e del calendario rigoroso adottati per la conclusione della CIG e invita gli Stati membri a non recedere dagli impegni contratti in occasione del Consiglio europeo; esprime parere favorevole sulla convocazione della CIG;

2. nimmt das vom Europäischen Rat festgelegte Mandat für die Regierungskonferenz zur Kenntnis; begrüßt seine große Präzision und den straffen Zeitplan für den Abschluss der Regierungskonferenz und fordert die Mitgliedstaaten auf, sich den Verpflichtungen, die sie im Europäischen Rat eingegangen sind, nicht zu entziehen; befürwortet die Einberufung der Regierungskonferenz;


2. prende atto del mandato della CIG stabilito dal Consiglio europeo; si compiace dell'estrema precisione e del calendario rigoroso adottati per la conclusione della CIG e invita gli Stati membri a non recedere dagli impegni contratti in occasione del Consiglio europeo; esprime parere favorevole sulla convocazione della CIG;

2. nimmt das vom Europäischen Rat festgelegte Mandat für die Regierungskonferenz zur Kenntnis; begrüßt seine große Präzision und den straffen Zeitplan für den Abschluss der Regierungskonferenz und fordert die Mitgliedstaaten auf, sich den Verpflichtungen, die sie im Europäischen Rat eingegangen sind, nicht zu entziehen; befürwortet die Einberufung der Regierungskonferenz;


Il Consiglio europeo di Helsinki (dicembre 1999) ha riconfermato questo mandato e ha deciso che la CIG esaminerà le dimensioni e la composizione della Commissione, la ponderazione dei voti al Consiglio, l'estensione del voto alla maggioranza qualificata nonché qualsiasi altra modifica istituzionale che dovrebbe essere apportata ai trattati, in connessione con le questioni suddette e nell'ambito dell'applicazione del trattato di Amsterdam.

Auf der Tagung in Helsinki hat der Europäische Rat im Dezember 1999 diesen Auftrag bestätigt und beschlossen, dass sich die RK mit folgenden Fragen befassen soll: Größe und Zusammensetzung der Kommission, Stimmengewichtung, Ausweitung der Abstimmung mit qualifizierter Mehrheit sowie jede weitere Änderung der Vertragsbestimmungen über die Organe der Union im Zusammenhang mit den oben genannten Fragestellungen und im Zuge der Umsetzung des Vertrags von Amsterdam.


Ciò è stato fatto al Consiglio europeo di Feira (giugno 2000), che ha inserito nell'ordine del giorno della CIG le cooperazioni rafforzate.

Das geschah auf dem Europäischen Rat von Feira im Juni 2000, der die verstärkte Zusammenarbeit in die Tagesordnung der RK aufnahm.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I lavori preparatori della CIG sono iniziati nell'ottobre 1999, quando il gruppo di esperti di alto livello presieduto dal sig. Dehaene ha presentato, su richiesta della Commissione, la sua relazione sulle implicazioni istituzionali dell'allargamento.

Die Vorbereitungen für die RK begannen im Oktober 1999, als die hochrangige Sachverständigengruppe unter dem Vorsitz von Jean-Luc Dehaene auf Antrag der Kommission ihren Bericht über die institutionellen Folgen der Erweiterung vorlegte.


Il Consiglio europeo di Colonia (giugno 1999) ha confermato la necessità di convocare una CIG destinata ad esaminare le questioni istituzionali che non erano state risolte ad Amsterdam e che andavano risolte prima dell'allargamento.

Der Europäische Rat bestätigte auf seiner Tagung in Köln im Juni 1999, dass eine RK einberufen werden muss, um die in Amsterdam nicht geregelten institutionellen Fragen zu lösen, und dass dies vor der Erweiterung geschehen muss.


Il trattato di Nizza, concluso dai capi di Stato o di governo al Consiglio europeo di Nizza l'11 dicembre 2000 e firmato il 26 febbraio 2001, è il risultato di undici mesi di negoziati condotti nel corso di una conferenza intergovernativa (CIG) aperta nel febbraio 2000.

Der Vertrag von Nizza - am 11. Dezember 2000 auf der Tagung des Europäischen Rats in Nizza von den Staats- und Regierungschefs politisch angenommen und am 26. Februar 2001 unterzeichnet - ist das Ergebnis von elf Monaten Verhandlungen im Rahmen einer im Februar 2000 eröffneten Regierungskonferenz (RK).


6. invita la Presidenza portoghese a rendere regolare questo scambio di informazioni con gli Stati candidati all'adesione, dando attuazione immediata, fin dall'inizio della nuova CIG, al principio ora sancito;

6. fordert die portugiesische Präsidentschaft nachdrücklich auf, diesen Meinungsaustausch mit den Bewerberländern regelmäßig stattfinden zu lassen und damit den jetzt beschlossenen Grundsatz bereits zu Beginn der nächsten Regierungskonferenz in die Tat umzusetzen;


- (FR) Signor Presidente, faccio riferimento al processo verbale della seduta di giovedì 18 novembre, al punto 11: “Riforma dei Trattati e prossima CIG”.

– (FR) Herr Präsident, ich beziehe mich auf das Protokoll der Sitzung vom Donnerstag, dem 18.


Infine, noi vorremmo – e mi associo in questo a tanti miei colleghi – avere la possibilità di riflettere, nell'ambito della CIG, sull'introduzione di una base giuridica incontrovertibile per le azioni a favore della famiglia e dell'infanzia.

Weiterhin möchten wir darum bitten – und ich entspreche damit dem Wunsch vieler meiner Kolleginnen und Kollegen –, daß wir im Rahmen der Regierungskonferenz Überlegungen zur Schaffung einer unanfechtbaren Rechtsgrundlage für Maßnahmen zugunsten der Familie und der Kinder anstellen.




datacenter (19): www.wordscope.de (v4.0.br)

'cig' ->

Date index: 2022-10-24
w