Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autoctono
Avente diritto di voto
Cittadino
Cittadino SEE
Cittadino UE
Cittadino attivo
Cittadino comunitario
Cittadino del SEE
Cittadino dell'UE
Cittadino dell'Unione
Cittadino dell'Unione europea
Cittadino della Comunità
Cittadino dello Spazio economico europeo
Cittadino di paese terzo
Cittadino di uno Stato SEE
Cittadino di uno Stato membro dell'UE
Cittadino di uno Stato membro dell'Unione europea
Cittadino straniero
Cittadino-elettore
Connazionale
Elettore
Elettrice
Nuovo cittadino
Nuovo elettore
Oriundo
Straniero

Übersetzung für "cittadino-elettore " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
elettore | elettrice | avente diritto di voto | cittadino attivo | cittadino-elettore

Stimmbürger | Stimmbürgerin | Aktivbürger | Aktivbürgerin | Stimmberechtigter | Stimmberechtigte | stimmberechtigte Person


nuovo elettore | nuovo cittadino

Erstwähler | Erstwählerin | Neuwähler | Neuwählerin


cittadino dell'UE [ cittadino comunitario | cittadino dell'Unione europea | cittadino della Comunità ]

EU-Bürger [ Bürger der Europäischen Union | Bürger der Gemeinschaft ]


cittadino di uno Stato membro dell'Unione europea | cittadino di uno Stato membro dell'UE | cittadino dell'UE | cittadino dell'Unione

Staatsangehöriger eines Mitgliedstaats der Europäischen Union | Staatsangehörige eines Mitgliedstaats der Europäischen Union | Staatsangehöriger eines Mitgliedstaats der EU | Staatsangehörige eines Mitgliedstaats der EU | Staatsangehöriger eines EU-Mitgliedstaats | Staatsangehörige eines EU-Mitgliedstaats | Angehöriger eines Mitgliedstaats der Europäischen Union | Angehörige eines Mitgliedstaats der Europäischen Union | Angehöriger eines Mitgliedstaats der EU | Angehörige eines Mitgliedstaats der EU | Angehöriger eines EU-Mitgliedstaats | Angehörige eines EU-Mitgliedstaats | EU-Angehöriger | EU-Angehörige | EU-Bürger ...[+++]


cittadino del SEE | cittadino dello Spazio economico europeo | cittadino di uno Stato SEE | cittadino SEE

Bürger des Europäischen Wirtschaftsraums | EWR-Bürger | Staatsangehöriger eines EWR-Staates


cittadino comunitario | cittadino dell'UE | cittadino dell'Unione | cittadino dell'Unione europea

EU-Bürger | Gemeinschaftsbürger | Staatsangehöriger eines Mitgliedstaats der Europäischen Union | Unionsbürger


cittadino dell'Unione | cittadino dell'Unione europea | cittadino UE

Bürger der Europäischen Union | EU-Bürger | Unionsbürger


cittadino [ autoctono | connazionale | oriundo ]

Staatsangehöriger [ Bürger | Staatsbürger ]


cittadino straniero [ cittadino di paese terzo | straniero ]

ausländischer Staatsangehöriger [ Ausländer | Staatsangehöriger eines Drittlandes ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lo scopo del presente regolamento non è di modificare il diritto sostanziale degli Stati membri per quanto concerne nascita, accertamento dell'esistenza in vita, decesso, nome, matrimonio (inclusa la capacità di contrarre matrimonio e stato civile), divorzio, separazione personale o annullamento del matrimonio, unione registrata (inclusa la capacità di sottoscrivere un'unione registrata e lo stato dell'unione registrata), scioglimento di un'unione registrata, separazione personale o annullamento di un'unione registrata, filiazione, adozione, domicilio e/o residenza, cittadinanza, assenza di precedenti penali o documenti pubblici la cui presentazione potrebbe essere richiesta da uno Stato membro ad un candidato alle elezioni del Parlamento e ...[+++]

Diese Verordnung bezweckt keine Änderung des materiellen Rechts der Mitgliedstaaten in Bezug auf Geburt, die Feststellung der Tatsache, dass eine Person am Leben ist, Tod, Name, Eheschließung (einschließlich Ehefähigkeit und Familienstand), Scheidung, Trennung ohne Auflösung des Ehebands oder Ungültigerklärung der Ehe, eingetragene Partnerschaft (einschließlich der Fähigkeit, eine eingetragene Partnerschaft einzugehen, und Status der eingetragenen Partnerschaft), Auflösung einer eingetragenen Partnerschaft, Trennung ohne Auflösung der eingetragenen Partnerschaft oder Ungültigerklärung der eingetragenen Partnerschaft, Abstammung, Adoption, Wohnsitz und/oder Ort des gewöhnlichen Aufenthalts, Staatsangehörigkeit, Vorstrafenfreiheit oder die öf ...[+++]


Vi è poi il caso di un elettore della mia circoscrizione, Andrew Symeou, in un carcere greco da luglio e a cui è stata negata la libertà provvisoria perché cittadino straniero.

Ich habe zudem einen Wähler, Herrn Andrew Symeou, der in Griechenland seit Juli im Gefängnis sitzt, und dem die Kaution verweigert wurde, da er ein Ausländer war.


Non dimentichiamoci mai di tener conto della volontà del cittadino e non di certi ideali, che magari saranno nobili e bellissimi ma che il cittadino-elettore non condivide.

Wir dürfen nie vergessen, den Bürgerwillen zu berücksichtigen anstatt bestimmter Ideale, die zwar edel und großartig sein mögen, doch von den Bürgern und Wählern nicht geteilt werden.


Mentre il Parlamento non avrebbe difficoltà con gli aspetti tecnici delle modifiche proposte, resta la questione dell'interpretazione del diritto primario la quale, secondo il relatore, è eccessivamente restrittiva quando si tratta di rendere effettivo il diritto di eleggibilità in uno Stato membro di cui l'elettore non sia cittadino.

Zwar würde das Parlament mit dem technischen Inhalt der vorgeschlagenen Änderungen keine Probleme haben, doch bleibt die Frage der Auslegung des Primärrechts, die nach Ansicht des Berichterstatters viel zu eng erfolgt, was die Durchsetzung des passiven Wahlrechts in einem anderen als dem eigenen Mitgliedstaat betrifft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In questo modo potremo continuare a rafforzare il sistema di protezione dei diritti umani e delle libertà fondamentali, nonché i principi di cooperazione e sussidiarietà, in modo tale che il cittadino europeo divenga effettivamente dominus e non un mero elettore chiamato a votare.

Auf diese Weise können wir das System des Schutzes der Menschenrechte und Grundfreiheiten sowie die Grundsätze der Zusammenarbeit und der Subsidiarität weiter stärken, so dass der Unionsbürger wirklich vom bloßen an die Urnen gerufenen Wähler zum bewussten Akteur wird.


6. propone che il trattato preveda la possibilità che un certo numero di deputati del Parlamento, possa essere eletto nel quadro di una circoscrizione europea unica, attribuendo ad ogni elettore due suffragi: uno a titolo delle liste nazionali e l'altro a titolo delle liste europee; le liste europee comporteranno almeno un cittadino di ogni Stato membro;

6. schlägt vor, im Vertrag die Möglichkeit vorzusehen, daß eine bestimmte Zahl von Mitgliedern in einem einheitlichen europäischen Wahlkreis gewählt werden können, wobei jeder Wähler zwei Stimmen abgeben kann: eine für die nationalen Listen und eine für die europäischen Listen; auf den europäischen Listen muß mindestens je ein Bürger eines jeden Mitgliedstaats stehen;


2. Per essere iscritto nelle liste elettorali, l'elettore di cui all'articolo 3 deve fornire le stesse prove dell'elettore cittadino dello Stato in cui si svolge la consultazione elettorale.

(2) Um in das Wählerverzeichnis eingetragen zu werden, hat der aktiv Wahlberechtigte im Sinne des Artikels 3 die gleichen Nachweise wie ein inländischer aktiv Wahlberechtigter zu erbringen.


3. L'elettore di cui all'articolo 3, iscritto in una lista elettorale dello Stato di residenza, vi resta iscritto, alle stesse condizioni che l'elettore cittadino di tale Stato membro, fino alla sua cancellazione d'ufficio per il venir meno dei requisiti prescritti per l'esercizio del diritto di voto.

(3) Aktiv Wahlberechtigte im Sinne des Artikels 3, die in das Wählerverzeichnis eingetragen worden sind, bleiben unter den gleichen Bedingungen wie inländische aktiv Wahlberechtigte so lange eingetragen, bis sie von Amts wegen aus diesem Wählerverzeichnis gestrichen werden, weil sie die Voraussetzungen für die Ausübung des aktiven Wahlrechts nicht mehr erfuellen.


f) «giorno di riferimento», il giorno o i giorni in cui il cittadino dell'Unione deve possedere, a norma della legislazione dello Stato membro di residenza, i requisiti prescritti per essere ivi elettore o eleggibile;

f) "maßgeblicher Tag" den Tag oder die Tage, an denen die Unionsbürger gemäß dem Recht des Wohnsitzmitgliedstaats die Voraussetzungen erfuellen müssen, um dort wählen oder gewählt werden zu können;


5) « elettore comunitario », ogni cittadino dell'Unione che abbia il diritto di voto alle elezioni per il Parlamento europeo nello Stato membro di residenza, conformemente alle disposizioni della presente direttiva;

5". aktiv Wahlberechtigter der Gemeinschaft" einen Unionsbürger, der gemäß den Bestimmungen dieser Richtlinie im Wohnsitzmitgliedstaat das aktive Wahlrecht bei den Wahlen zum Europäischen Parlament hat;




datacenter (19): www.wordscope.de (v4.0.br)

'cittadino-elettore' ->

Date index: 2024-05-23
w