Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carburante
Carburante gassoso
Carburante liquido
Collettore a liquido
Collettore ad acqua
Collettore esattoriale
Collettore installato nella parete
Collettore integrato nel muro
Collettore solare
Collettore solare a liquido
Collettore solare ad acqua
Collettore verticale
Collettore verticale a parete
Esattore di imposte
Esattrice
Eseguire l'analisi del liquido cerebrospinale
Impianto a gas liquefatto
Impianto a gas liquido
Liquido idraulico
Muro collettore
Nave cisterna
Nave metaniera
Nave per il trasporto di gas liquido
Nave per il trasporto di prodotti chimici
Pannello solare
Petroliera

Übersetzung für "collettore a liquido " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
collettore a liquido | collettore ad acqua | collettore solare a liquido | collettore solare ad acqua

Flüssigkeitskollektor | wassergekühlter Kollektor | Wasserkollektor


collettore installato nella parete | collettore verticale | collettore verticale a parete

vertikaler Wandkollektor


collettore integrato nel muro | collettore verticale | muro collettore

Fassadenkollektor | vertikaler Wandkollektor | Wandkollektor


collettore esattoriale | esattrice | esattore di imposte | esattore/esattrice

Steuervollzieherin | Vollziehungsbeamter | Finanzbeamter für Steuererhebung/Finanzbeamtin für Steuererhebung | Finanzbeamter ifür Steuererhebung


collettore solare [ pannello solare ]

Sonnenkollektor [ Solarkollektor ]


impianto a gas liquido (1) | impianto a gas liquefatto (2)

Flüssiggasanlage


nave cisterna [ nave metaniera | nave per il trasporto di gas liquido | nave per il trasporto di prodotti chimici | petroliera ]

Tanker [ Methantanker | Öltanker | Tankschiff ]


eseguire l'analisi del liquido cerebrospinale

Nervenwasser analysieren | Hirnwasser analysieren | Zerebrospinalflüssigkeit analysieren




carburante [ carburante gassoso | carburante liquido ]

Kraftstoff [ Treibstoff ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le condizioni del motore memorizzate comprendono, ma non solo, valore di carico calcolato, regime del motore, valore o valori di regolazione dell’alimentazione del carburante (se disponibili), pressione del carburante (se disponibile), velocità del veicolo (se disponibile), temperatura del liquido di raffreddamento, pressione nel collettore di aspirazione (se disponibile), funzionamento in circuito chiuso o aperto («closed loop» o «open-loop») (se disponibile) e codice di guasto che ha determinato la memorizzazione dei dati.

Zu den gespeicherten Motorzustandsdaten gehören u. a. der berechnete Fördermengenwert, die Motordrehzahl, der (die) Korrekturwert(e) für die Kraftstoffeigenschaften (falls verfügbar), der Kraftstoffdruck (falls verfügbar), die Fahrzeuggeschwindigkeit (falls verfügbar), die Kühlmitteltemperatur, der Ansaugkrümmerdruck (falls verfügbar), die Angabe, ob geregelter oder ungeregelter Betrieb (falls verfügbar), und der Fehlercode, durch den die Speicherung der Daten ausgelöst wurde.


Le condizioni del motore memorizzate devono comprendere, tra l'altro, il valore di carico calcolato, il regime del motore, il valore di regolazione alimentazione combustibile (se disponibile) la pressione del combustibile (se disponibile), la velocità del veicolo (se disponibile), la temperatura del liquido di raffreddamento, la pressione del collettore di aspirazione (se disponibile), il funzionamento in circuito chiuso o aperto ("closed loop" o "open loop") (se disponibile), e il codice di guasto che ha determinato la memorizzazione dei dati.

Die zu speichernden Daten über die Betriebsbedingungen des Motors müssen zumindest die folgenden Informationen umfassen: rechnerisch ermittelte Motorlast, Motordrehzahl, Gemischregelungswerte (wenn verfügbar), Kraftstoffdruck (wenn verfügbar), Fahrzeuggeschwindigkeit (wenn verfügbar), Kühlmitteltemperatur, Ansaugkrümmerdruck (wenn verfügbar), geregelter oder ungeregelter Betrieb (Lambda-Regelung) (wenn verfügbar) und den Fehlercode, dessen Aktivierung die Speicherung der Motorbetriebsdaten ausgelöst hat.


Oltre alle informazioni di trama fissa prescritte, i seguenti segnali, se disponibili, devono essere messi a disposizione, a richiesta, attraverso la porta seriale del connettore standardizzato per la trasmissione dati, sempreché l'informazione sia disponibile al computer di bordo o possa essere ottenuta utilizzando le informazioni di cui lo stesso computer dispone: codici diagnostici di guasto, temperatura del liquido di raffreddamento del motore, stato del sistema di controllo del combustibile (circuito chiuso, circuito aperto, altro), regolazione alimentazione combustibile, anticipo dell'iniezione, temperatura dell'aria di pres ...[+++]

Wenn verfügbar und soweit die betreffenden Informationen dem Bordrechner zugänglich sind oder durch dem Bordrechner zugängliche Informationen ermittelt werden können, müssen bei Bedarf zusätzlich zu den vorgeschriebenen "freeze-frame"-Daten über die serielle Schnittstelle des genormten Datenübertragungssteckers die folgenden Daten abrufbar sein: OBD-Fehlercodes, Motorkühlmitteltemperatur, Status des Kraftstoffregelsystems (geregelter, ungeregelter Betrieb, anderes), Gemischregelung, Zündzeitpunktverstellung, Einlaßlufttemperatur, Krümmerluftdruck, Luftdurchsatz, Motordrehzahl, Ausgabewert des Drosselklappenfühlers, Sekundärluftstatus (vo ...[+++]


w