Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
COPEC
Comitato degli ambasciatori ACP-CE
Comitato degli ambasciatori ACP-UE
Comitato paritetico
Comitato paritetico ACP-CE
Comitato paritetico ACP-UE
Comitato paritetico CE
Comitato paritetico delle Comunità europee
Comitato paritetico per la parità di opportunità

Übersetzung für "comitato paritetico acp-ce " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
comitato paritetico ACP-UE [ comitato paritetico ACP-CE ]

Paritätischer Ausschuss AKP-EU [ Paritätischer Ausschuss AKP-EG | Paritätischer Ausschuß AKP-EG ]


comitato paritetico (UE) [ comitato paritetico CE | comitato paritetico delle Comunità europee ]

Paritätischer Ausschuss (EU) [ Paritätischer Ausschuss EG | Paritätischer Ausschuß EG ]


Comitato paritetico per i problemi sociali nella pesca marittima | comitato paritetico per il dialogo sociale nel settore della pesca marittima

Paritätischer Ausschuß für den sozialen Dialog in der Seefischerei | Paritätischer Ausschuß für die sozialen Probleme in der Seefischerei


Comitato paritetico per la parità di opportunità | Comitato paritetico per la parità di opportunità tra donne e uomini | COPEC [Abbr.]

Paritätischer Ausschuss für die Chancengleichheit zwischen Männern und Frauen | COPEC [Abbr.]


Comitato paritetico per l'esame periodico dell'inquadramento degli agenti locali ( Comitato di promozione )

Paritaetischer Ausschuss fuer die regelmaessige Pruefung der Einstufung von oertlichen Bediensteten ( Befoerderungsausschuss )


comitato degli ambasciatori ACP-UE [ comitato degli ambasciatori ACP-CE ]

Botschafterausschuss AKP-EU [ Botschafterausschuss AKP-EG | Botschafterausschuß AKP-EG ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
8. accoglie con favore l'istituzione del comitato paritetico per le pari opportunità, i progressi compiuti nei settori dell'informatica e delle telecomunicazioni e la gestione efficace dello spazio ufficio;

8. begrüßt die Einsetzung eines Paritätischen Ausschusses für Chancengleichheit, die Fortschritte in den Bereichen EDV und Telekommunikation sowie die effiziente Verwaltung der Büroflächen;


Per questo ho annunciato alla riunione del comitato paritetico della commissione per le libertà civili, la giustizia e gli affari interni del 20 gennaio che assumerò l’iniziativa di predisporre un piano di azione sull’apertura.

Aus diesem Grund kündigte ich auf dem gemeinsamen Ausschusstreffen des Ausschusses für Bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres am 20. Januar an, dass ich die Initiative ergreifen und einen Aktionsplan Bürgerfreundlichkeit ausarbeiten werde.


visto il comitato paritetico per le pari opportunità per le donne e gli uomini e il suo parere sul divario retributivo fra uomini e donne, adottato il 22 marzo 2007,

unter Hinweis auf den Beratenden Ausschuss für Chancengleichheit von Frauen und Männern und seine am 22. März 2007 angenommene Stellungnahme zur Kluft zwischen den Geschlechtern bei der Entlohnung,


visto il comitato paritetico per le pari opportunità per le donne e gli uomini e il suo parere sul divario retributivo fra uomini e donne, adottato il 22 marzo 2007,

unter Hinweis auf den Beratenden Ausschuss für Chancengleichheit von Frauen und Männern und seine am 22. März 2007 angenommene Stellungnahme zur Kluft zwischen den Geschlechtern bei der Entlohnung,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pertanto, invita la Commissione a sollevare tale questione in seno al comitato paritetico di riammissione e chiede misure di salvaguardia per far sì che i richiedenti asilo possano avvalersi di una procedura equa ed efficace in materia, onde garantire, fra l’altro, il rispetto del principio della “non-espulsione”.

Er fordert die Kommission daher nachdrücklich auf, diese Frage im Gemischten Rückübernahmeausschuss zur Sprache zu bringen und Schutzmaßnahmen zu fordern, um zu gewährleisten, dass Asylsuchende Zugang zu einem fairen und funktionierenden Asylverfahren haben, u.a. durch Gewährleistung der Achtung des Rechts auf Nicht-Zurückweisung (non-refoulement).


La composizione del comitato del personale deve assicurare la rappresentanza di tutte le categorie di cui all’articolo 7 e rispecchiare per quanto possibile il carattere paritetico ACP-UE del Centro.

Der Personalausschuss muss so zusammengesetzt sein, dass die Vertretung aller in Artikel 7 des Personalstatuts vorgesehenen Laufbahngruppen gewährleistet ist und der AKP-EG-Parität des Zentrums so weit wie möglich Rechnung getragen wird.


L’assunzione degli agenti rispecchia per quanto possibile il carattere paritetico ACP-CE del Centro.

Bei der Einstellung der Bediensteten wird der AKP-EG-Parität des Zentrums so weit wie möglich Rechnung getragen.


3. Le assegnazioni degli agenti riflettono nella misura del possibile il carattere paritetico ACP-CE del Centro.

(3) Bei der Einweisung der Bediensteten wird der AKP-EG-Parität des Zentrums so weit wie möglich Rechnung getragen.


[20] Pubblicata sul portale e sito web dell’UE Salute unitamente ad una relazione sulla riunione del comitato paritetico di valutazione, a commenti del comitato, pareri dei gruppi interessati sulla politica in materia di alcol e sull’attuazione della raccomandazione del Consiglio ( [http ...]

[20] Auf der Website des EU-Gesundheitsportals veröffentlicht, ebenso ein Bericht über die Peer-Review-Sitzung, Kommentare der Peer-Review-Gruppe, die Standpunkte der Stakeholder zur Alkoholpolitik und zur Umsetzung der Empfehlung des Rates( [http ...]


a) comitato paritetico per i trasporti marittimi istituito con decisione 87/467/CEE della Commissione (4);

a) Paritätischer Ausschuß für die Hochseeschiffahrt, eingesetzt durch den Beschluß 87/467/EWG der Kommission (4);




datacenter (19): www.wordscope.de (v4.0.br)

'comitato paritetico acp-ce' ->

Date index: 2022-10-08
w