Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Consegna anticipata del materiale di voto
Consegna anticipata di seconda istanza

Übersetzung für "consegna anticipata di seconda istanza " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
consegna anticipata di seconda istanza | consegna anticipata di seconda istanza (sub-frontloading)

Sub-Frontloading


consegna anticipata del materiale di voto

Vorwegzustellung von Abstimmungsmaterial
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’indirizzo BCE/2006/9, del 14 luglio 2006, in merito a taluni preparativi per la sostituzione del contante in euro ed in merito alla consegna anticipata e alla consegna anticipata di seconda istanza di banconote e monete in euro al di fuori dell’area dell’euro (1) stabilisce le norme che consentono alle banche centrali nazionali (BCN) dei futuri Stati membri partecipanti di prendere a prestito le banconote e le monete in euro dall’Eurosistema con il proposito di effettuare ad esse la consegna anticipata e la consegna anticipata di seconda istanza prima della data di sostituzione del contante, e definisce gli obblighi che le controparti ...[+++]

In der Leitlinie EZB/2006/9 vom 14. Juli 2006 über bestimmte Vorbereitungsmaßnahmen für die Euro-Bargeldumstellung und über die vorzeitige Abgabe und Weitergabe von Euro-Banknoten und -Münzen außerhalb des Euro-Währungsgebiets (1) werden zum einen die Regelungen niedergelegt, die den nationalen Zentralbanken (NZBen) der künftig teilnehmenden Mitgliedstaaten die Ausleihe von Euro-Banknoten und -Münzen beim Eurosystem zum Zwecke ihrer vorzeitigen Abgabe und Weitergabe vor der Bargeldumstellung ermöglichen und zum anderen die von zugelassenen Geschäftspartnern und professionellen Dritten zu erfüllenden Pflichten festgelegt, damit Euro-Bank ...[+++]


Gli accordi contrattuali da stipularsi tra i soggetti che ricevono la consegna anticipata e la consegna anticipata di seconda istanza prima che si possano effettuare eventuali sub consegne anticipate e che sia provata la mancanza di incentivi finanziari disponibili per i soggetti che ricevono la consegna anticipata di seconda istanza, sulla base dell’esperienza acquisita sinora con la sostituzione del contante in euro ai sensi dell’indirizzo BCE/2006/9, hanno pregiudicato il successo della consegna anticipata di seconda istanza per talune categorie di dettaglianti ad esempio, negozi a basso prezzo e altri piccoli esercizi commerciali.

Die vor der Weitergabe zwischen Rechtssubjekten, an die eine vorzeitige Abgabe erfolgt, und Rechtssubjekten, an die eine Weitergabe erfolgt, zu vereinbarenden vertraglichen Regelungen sowie die fehlenden finanziellen Anreize für Rechtssubjekte, an die eine Weitergabe erfolgt, haben sich nach den mit Bargeldumstellungen gemäß der Leitlinie EZB/2006/9 gemachten Erfahrungen für den Erfolg der Weitergabe in Bezug auf bestimmte Gruppen von Einzelhändlern, z.


Questo indirizzo si propone di: i) definire le regole da applicare per il quadro contrattuale e per le condizioni per la consegna anticipata e la consegna anticipata di seconda istanza; ii) predisporre i requisiti di segnalazione contabile e finanziaria da osservarsi in relazione alla consegna anticipata ed alla consegna anticipata di seconda istanza e iii) prevedere accordi adeguati ad assicurare la consegna anticipata e la consegna anticipata di seconda istanza di banconote e monete in euro.

Diese Leitlinie sollte i) die Bestimmungen festlegen, die für den vertraglichen Rahmen und die Bedingungen der vorzeitigen Abgabe und Weitergabe gelten; ii) die Erfordernisse der Rechnungslegung und des Berichtswesens festlegen, die in Bezug auf die vorzeitige Abgabe und Weitergabe einzuhalten sind; und iii) geeignete Regelungen zur Versicherung vorzeitig abgegebener und weitergegebener Euro-Banknoten und -Münzen enthalten.


1. Le regole e le procedure relative alla consegna anticipata ed alla consegna anticipata di seconda istanza definite in questo indirizzo si applicano agli accordi di consegna anticipata e consegna anticipata di seconda istanza indipendentemente dal fatto che una BCN che parteciperà all’Eurosistema: i) prenda in prestito le banconote e le monete per la consegna anticipata; o ii) le produca o le procuri.

(1) Die in dieser Leitlinie festgelegten Vorschriften und Verfahren zur vorzeitigen Abgabe und Weitergabe werden auf die Regelungen zur vorzeitigen Abgabe und Weitergabe angewandt, unabhängig davon, ob eine künftige NZB des Eurosystems i) die vorzeitig abzugebenden Banknoten und Münzen entleiht oder ii) diese herstellt oder beschafft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La consegna anticipata a controparti autorizzate e la consegna anticipata di seconda istanza a terzi professionisti può avere luogo solo se le disposizioni di legge dei futuri Stati membri partecipanti prevedono sufficiente tutela oppure se vengono presi accordi contrattuali tra le parti coinvolte in relazione a: i) i prestiti di banconote e monete in euro per consegna anticipata; ii) consegna anticipata e iii) consegna anticipata di seconda istanza.

Die vorzeitige Abgabe an zugelassene Geschäftspartner und die Weitergabe an professionelle Dritte darf nur erfolgen, wenn die gesetzlichen Bestimmungen der künftig teilnehmenden Mitgliedstaaten hinsichtlich der folgenden Punkte ausreichenden Schutz bieten oder zwischen den betreffenden Beteiligten diesbezügliche vertragliche Regelungen getroffen werden: i) Ausleihe von Euro-Banknoten und -Münzen zur vorzeitigen Abgabe; ii) vorzeitige Abgabe und iii) Weitergabe.


aiutare i commercianti a gestire gli aspetti pratici dell'introduzione della nuova valuta e incoraggiarli a partecipare alle operazioni di consegna anticipata di seconda istanza e ad avvalersi di questa occasione per addestrare il personale che maneggia i contanti all'uso delle nuove banconote e monete metalliche;

Einzelhändler dabei zu unterstützen, die praktischen Fragen im Zusammenhang mit der Einführung der neuen Währung zu regeln, und ihnen anzuraten, die Vorabausstattung in Anspruch zu nehmen und diese Möglichkeit zu nutzen, um ihr Kassenpersonal im Umgang mit den neuen Euro-Banknoten und -Münzen zu schulen;


29. si rammarica che non sia stata accolta la sua reiterata richiesta di anticipare ed estendere la consegna anticipata di prima istanza di banconote di piccolo taglio ai cittadini, dato che ciò avrebbe permesso loro di familiarizzarsi tempestivamente con la nuova valuta e invita comunque le autorità competenti a rivedere la loro posizione;

29. bedauert, dass seine wiederholte Forderung nach frühzeitiger und ausgedehnter Ausgabe von Banknoten in niedrigen Stückelungen an die Bürger nicht erfüllt worden ist, da es diese Maßnahme dem Bürger ermöglicht hätte, sich mit dem neuen Geld in einem frühen Stadium bereits vertraut zu machen, fordert jedoch die zuständigen Behörden auf, ihren diesbezüglichen Standpunkt zu überdenken;




Andere haben gesucht : consegna anticipata di seconda istanza     


datacenter (19): www.wordscope.de (v4.0.br)

'consegna anticipata di seconda istanza' ->

Date index: 2023-02-03
w