Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
All'orizzonte
Cambio ferroviario
Coach del parlare in pubblico
Conversione industriale
Corso d'istruzione per maestri di tirocinio
Corso di conversione
Corso di conversione
Corso di conversione della ferrovia
Corso di formazione per maestri di tirocinio
Corso per maestri di tirocinio
Direttore di corso di laurea
Direttrice di corso di laurea
Formatore di corso per parlare in pubblico
Formatore di public speaking
In arrivo
In corso di lavorazione
In corso di preparazione
In corso di realizzazione
Operatore specializzato nella conversione degli amidi
Operatrice addetta alla trasformazione dell'amido
Riconversione aziendale
Riconversione d'industria
Riconversione industriale
Tasso di conversione

Übersetzung für "corso di conversione " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
corso di conversione | tasso di conversione

Umrechnungskurs | Umrechnungssatz


corso di conversione (dell'esercente)

vom Luftfahrtunternehmer durchgeführte Umschulung


cambio ferroviario | corso di conversione della ferrovia

Bahnumrechnungskurs | Umrechnungskurs der Eisenbahn


Ordinanza del 3 luglio 2001 sulla conversione dei rapporti di servizio fondati sull'ordinamento dei funzionari in rapporti di lavoro fondati sulla legge sul personale della Confederazione | Ordinanza di conversione, OF-LPers

Verordnung vom 3. Juli 2001 über die Überführung der nach dem Beamtengesetz begründeten Dienstverhältnisse in Arbeitsverhältnisse nach dem Bundespersonalgesetz | Überführungsverordnung BtG-BPG


corso d'istruzione per maestri di tirocinio (1) | corso di formazione per maestri di tirocinio (2) | corso per maestri di tirocinio (3)

Ausbildungskurs für Lehrmeister (1) | Lehrmeisterkurs (2)


in corso di realizzazione | in arrivo | all'orizzonte | in corso di preparazione | in corso di lavorazione

in Vorbereitung | in Planung


direttrice di corso di laurea | direttore di corso di laurea | direttore di corso di laurea/direttrice di corso di laurea

Fachbereichsleiter | Institutsleiter | Institutsleiter/Institutsleiterin | Institutsleiterin


riconversione industriale [ conversione industriale | riconversione aziendale | riconversione d'industria ]

Umstellung der Industrie [ industrielle Umstellungsmaßnahme | Industrieverlagerung | Umstellung der Unternehmen ]


formatore di corso per parlare in pubblico | formatore di public speaking | coach del parlare in pubblico | formatore di corso per parlare in pubblico/formatrice di corso per parlare in pubblico

Rede-Trainer/in | Rhetorik-Coach | Rede-Coach | Rhetorik-TrainerIn


operatore specializzato nella conversione degli amidi | operatrice specializzata nella conversione degli amidi | operatore addetto alla trasformazione dell'amido/operatrice addetta alla trasformazione dell'amido | operatrice addetta alla trasformazione dell'amido

Speisestärkeverarbeitungsanlagenbediener | Speisestärkeverarbeitungsanlagenfahrer | Speisestärkeverarbeitungsanlagenbediener/Speisestärkeverarbeitungsanlagenbedienerin | Speisestärkeverarbeitungsanlagenfahrerin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Per gli appezzamenti già convertiti o in corso di conversione all'agricoltura biologica che sono trattati con un prodotto non autorizzato per l'agricoltura biologica, lo Stato membro ha facoltà di ridurre il periodo di conversione di cui al paragrafo 1 nei due casi seguenti:

(4) Bei Parzellen, die bereits auf den ökologischen/biologischen Landbau umgestellt sind oder sich im Umstellungsprozess befanden und die mit einem Mittel behandelt wurden, das für die ökologische/biologische Produktion nicht zugelassen ist, kann der Mitgliedstaat den Umstellungszeitraum gemäß Absatz 1 in den beiden folgenden Fällen verkürzen:


(24) “mangimi in conversione”: i mangimi prodotti nel corso del periodo di conversione, ad eccezione di quelli raccolti nel corso dei 12 mesi successivi all’inizio del periodo di conversione.

(24) „Umstellungsfuttermittel“: Futtermittel, die während des Umstellungszeitraums erzeugt werden, ausgenommen Futtermittel, die in den zwölf Monaten nach Beginn der Umstellung geerntet wurden.


«mangimi in conversione»: i mangimi prodotti nel corso del periodo di conversione verso la produzione biologica, ad eccezione di quelli raccolti nel corso dei 12 mesi successivi all'inizio del periodo di conversione di cui all'articolo 17, paragrafo 1, lettera a), del regolamento (CE) n. 834/2007.

„Umstellungsfuttermittel“: Futtermittel, die während der Umstellung auf die ökologische/biologische Produktion erzeugt werden, ausgenommen Futtermittel, die in den zwölf Monaten nach Beginn der Umstellung gemäß Artikel 17 Absatz 1 Buchstabe a der Verordnung (EG) Nr. 834/2007 geerntet wurden.


Infatti tale clausola si limita a determinare, in vista del calcolo dei rimborsi, il corso di conversione tra il fiorino ungherese ed il franco svizzero senza prevedere tuttavia la prestazione di un servizio di cambio fornito dal mutuante.

Denn diese Klausel beschränkt sich darauf, im Hinblick auf die Berechnung der Tilgungszahlungen den Umrechnungskurs zwischen dem ungarischen Forint und dem Schweizer Franken festzulegen, ohne jedoch eine Umtauschleistung des Darlehensgebers vorzusehen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In particolare le ipotesi sulla conversione delle foreste tropicali e sul drenaggio delle torbiere al di fuori dell'Unione influenzano fortemente le emissioni stimate legate al cambiamento indiretto della destinazione dei terreni e derivanti dalla produzione di biocarburanti a partire da colture oleaginose e, pertanto, è della massima importanza assicurare che tali dati ed ipotesi siano esaminati alla luce delle più recenti informazioni disponibili sulla conversione dei terreni e la deforestazione, anche individuando progressi realizz ...[+++]

Insbesondere haben Annahmen in Bezug auf die Umwandlung tropischer Wälder und die Trockenlegung von Torfgebieten außerhalb der Union erheblichen Einfluss auf die geschätzten Emissionen infolge indirekter Landnutzungsänderungen im Zusammenhang mit der Erzeugung von Biodiesel aus Ölpflanzen; daher ist es äußerst wichtig, sicherzustellen, dass diese Daten und Annahmen im Einklang mit den neuesten verfügbaren Informationen über die Umwandlung von Flächen und die Entwaldung überprüft werden, wobei auch alle Fortschritte zu berücksichtigen sind, die in diesen Bereichen durch laufende internationale Programme erzielt werden.


1.4. Per gli appezzamenti già convertiti o in corso di conversione all'agricoltura biologica che sono trattati con un prodotto non figurante nell'allegato II, lo Stato membro ha facoltà di ridurre il periodo di conversione ad una durata inferiore a quella stabilita al punto 1.1 nei due casi seguenti:

1.4. Für Parzellen, die bereits auf den ökologischen Landbau umgestellt oder in Umstellung begriffen sind und die mit einem nicht in Anhang II aufgeführten Mittel behandelt werden, kann der Mitgliedstaat in den folgenden Fällen für den Umstellungszeitraum eine kürzere Dauer als die gemäß Nummer 1.1 festlegen:


A causa di variazioni nella conversione di monete nazionali in ECU nel corso degli anni, ci potrebbero essere delle discrepanze tra questi dati e le fonti nazionali.

Infolge der Umrechnung von Landeswährungen in Ecu im Laufe der Jahre können Abweichungen zwischen Daten der Anzeigetafel und einzelstaatlichen Quellen auftreten.


La conversione è stata effettuata al corso di cambio dell'ecu pubblicato nella Gazzetta ufficiale del 4.11.1994[1] . Sono stati forniti anche i prezzi dei principali optionals, dei modelli con guida a destra, nonché altre informazioni.

Als Ecu- Umrechnungskurs wurde der im Amtsblatt am 4.11.1994 angegebene Kurs verwendet[1] . Außerdem wurden die Preise für die wichtigsten Ausstattungsvarianten, Rechtssteuerung nebst weiteren Angaben vorgelegt.


Fra i punti principali figurano la conferma del nome dell'euro e della sua suddivisione in 100 cent, la continuità dei contratti, l'equivalenza 1:1 tra l'euro e l'ECU paniere a partire dal 1ogennaio 1999, le questioni relative al corso legale della moneta e le regole di arrotondamento relative alla conversione tra le valute nazionali e l'euro.

Die wichtigsten Elemente dieser Vorschläge sind u.a. die Bestätigung des Namens "Euro", seine Unterteilung in 100 Cents, die Fortgeltung von Verträgen, der Umtauschkurs von 1:1 zwischen dem Euro und der Korb-ECU ab 1. Januar 1999, die Verwendung des Euro als gesetzliches Zahlungsmittel sowie die Rundungsregeln für die Umrechnung zwischen den nationalen Währungen und dem Euro.


Tra gli esempi di progetti in corso si annoverano la conversione di vecchi televisori in tegole, nuovi meccanismi per la raccolta differenziata, un imballaggio ecologico per il latte e una nuova tecnica per riciclare i tessuti.

Dabei geht es beispielsweise um die Verwertung von Fernsehgeräten bei der Herstellung von Keramikfliesen, neue Abfallsortierungsmethoden, eine innovative Öko-Verpackung für Milch und neue Textilrecyclingtechniken.


w