invitare a proteggere e promuovere i diritti umani
e fondamentali nel corso dei negoziati dell'accordo di partenariato e cooperazione UE-Malaysia, soprattutto per quanto concerne la libertà di espressione, di riunione e di associazione, nonché l’orientamento sessuale e l’identità di genere; garantire l'applicazione della clausola in materia di diritti umani in qualsiasi accordo; incoraggiare il governo a compiere tutti i passi necessari per firmare, ratificare e applicare effettivamente la Convenzione delle Nazioni Unite contro la tortura e altre pene o trattamenti crudeli, inumani o degradanti, nonch
é il suo protocollo ...[+++]opzionale e il Patto internazionale relativo ai diritti civili e politici (ICCPR); empfiehlt, bei den Verhandlungen über ein Partnerschafts- und Koo
perationsabkommen zwischen der EU und Malaysia die Menschenrechte und die Grundfreiheiten zu schützen und zu fördern, wobei besonderer Wert auf das Recht auf freie Meinungsäußerung, die Versammlungs- und Vereinigungsfreiheit, die Freiheit der sexuellen Orientierung und der geschlechtlichen Identität sowie die Förderung der Sozial- und Arbeitsnormen der IAO zu legen ist; empfiehlt, die Menschenrechtsklausel in jedes Übereinkommen aufzunehmen; empfiehlt, die Regierung zu ermutigen, die notwendigen Schritte für die Unterzeichnung, Ratifizierung und wirksame Umsetzung des Übe
...[+++]reinkommens der UNO gegen Folter und andere grausame, unmenschliche oder erniedrigende Behandlung oder Strafe, seines Fakultativprotokolls und des Internationalen Pakts über bürgerliche und politische Rechte zu ergreifen;