una riduzione più consistente e più rapida, da parte di tutti i paesi industrializzati, di tutti i dazi doganali e di tutte le restrizioni quantitative sulle importazioni di prodotti agricoli dai paesi in via di sviluppo e dai paesi meno sviluppati; una riduzione sostanziale finalizzata a una definitiva eliminazione reciproca, da parte di tutti i membri dell’OMC, di tutte le forme di sovvenzioni all’esportazione e di regimi aventi effetto equivalente, inclusi taluni aspetti dell’aiuto alimentare, del credito all’esportazione, della garanzia del credito nonché dei programmi di prestito e di assicurazione;
∙ stärkerer unter rascherer Abbau sämtlicher Agrarzölle und mengenmäßiger Beschränkungen für Agrareinfuhren aus den Entwicklungsländern und den am wenigsten entwickelten Ländern durch die Industriestaaten, erheblicher Abbau und eventuell mögliche gegenseitige Abschaffung aller Arten von Exportsubventionen und Regelungen mit gleicher Wirkung durch sämtliche WTO-Mitglieder, einschließlich Aspekten von Nahrungsmittelhilfe, Ausfuhrkrediten, Kreditbürgschaften und Darlehens- und Versicherungsregelungen,