Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetta alla supervisione della sicurezza alimentare
Addetto alla produzione alimentare
Alimentazione
Alimenti
Assegno alimentare
Complemento alimentare
Contaminante alimentare
Contaminazione dei cibi
Credito alimentare
Inquinamento alimentare
Inquinamento degli alimenti
Integratore alimentare
Ispettore della sicurezza alimentare
Nutrizione
Obbligazione alimentare
Obbligo degli alimenti
Operatore della produzione alimentare
Operatrice della produzione alimentare
Pensione alimentare
Pianificatrice della produzione alimentare
Regime alimentare
SCA
Società svizzera di credito alberghiero
Supervisore della sicurezza alimentare
Supplemento alimentare

Übersetzung für "credito alimentare " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


credito alimentare

Unterhaltsanspruch | Unterhaltsforderung


obbligo degli alimenti [ alimenti | assegno alimentare | credito alimentare | obbligazione alimentare | pensione alimentare ]

Unterhaltspflicht [ Alimente | gesetzlicher Unterhalt | Unterhaltsanspruch | Unterhaltsforderung | Unterhaltszahlung ]


nutrizione [ alimentazione | regime alimentare ]

Ernährung


inquinamento degli alimenti [ contaminante alimentare | contaminazione dei cibi | inquinamento alimentare ]

Lebensmittelkontaminant [ Lebensmittelkontamination | Lebensmittelverseuchung | Nahrungsmittelverseuchung ]


addetta alla supervisione della sicurezza alimentare | ispettore della sicurezza alimentare | ispettore della sicurezza alimentare/ispettrice della sicurezza alimentare | supervisore della sicurezza alimentare

Lebensmittelsicherheitsinspektorin | Lebensmittelsicherheitskontrolleur | Lebensmittelsicherheitsinspektor/Lebensmittelsicherheitsinspektorin | Lebensmittelsicherheitskontrolleurin


addetto alla pianificazione della produzione alimentare | pianificatrice della produzione alimentare | addetta alla pianificazione della produzione alimentare | pianificatore della produzione alimentare/pianificatrice della produzione alimentare

Lebensmittelproduktionsplaner | Lebensmittelproduktionsplanerin | Lebensmittelfertigungsplaner | Lebensmittelproduktionsplaner/Lebensmittelproduktionsplanerin


addetto alla produzione alimentare | operatore della produzione alimentare | operatore della produzione alimentare/operatrice della produzione alimentare | operatrice della produzione alimentare

Lebensmittelproduktionsmitarbeiter | Lebensmittelproduktionsmitarbeiterin | Lebensmittelproduktionsmitarbeiter/Lebensmittelproduktionsmitarbeiterin | Nahrungsmittelproduktionsmitarbeiterin


Società svizzera di credito alberghiero [ SCA ]

Schweizerische Gesellschaft für Hotelkredit [ SGH ]


complemento alimentare | integratore alimentare | supplemento alimentare

Ergänzungslebensmittel | Nahrungsergänzungsmittel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Al fine di assicurare il recupero rapido ed efficace di un credito alimentare ed evitare i ricorsi dilatori, le decisioni in materia di obbligazioni alimentari emesse in uno Stato membro dovrebbero, in linea di massima, avere esecutività provvisoria.

Um die rasche und wirksame Durchsetzung einer Unterhaltsforderung zu gewährleisten und missbräuchlichen Rechtsmitteln vorzubeugen, sollten in einem Mitgliedstaat ergangene Unterhaltsentscheidungen grundsätzlich vorläufig vollstreckbar sein.


Ha quindi invitato a sopprimere le misure intermedie necessarie per permettere il riconoscimento e l’esecuzione nello Stato richiesto di una decisione emessa in un altro Stato membro, in particolare una decisione riguardante un credito alimentare.

Er hat ferner die Abschaffung der Zwischenmaßnahmen gefordert, die notwendig sind, um die Anerkennung und Vollstreckung einer in einem anderen Mitgliedstaat ergangenen Entscheidung, insbesondere einer Entscheidung über einen Unterhaltsanspruch, im ersuchten Staat zu ermöglichen.


Se l’importo del credito alimentare è indicizzato, indicare le modalità di tale indicizzazione:

Bei einer Indexierung der Unterhaltsforderung bitte die Modalitäten für die Berechnung dieser Indexierung angeben:


2. Se l’avviso rischia di pregiudicare il recupero effettivo del credito alimentare, esso può essere differito per un periodo di tempo non superiore a novanta giorni a decorrere dalla data in cui le informazioni sono state fornite all’autorità centrale richiesta.

(2) Falls diese Benachrichtigung die Gefahr birgt, die wirksame Geltendmachung des Unterhaltsanspruchs zu beeinträchtigen, kann sie um höchstens 90 Tage ab dem Tag, an dem die Informationen der ersuchten Zentralen Behörde übermittelt wurden, aufgeschoben werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Per accelerare l’esecuzione di una decisione emessa da uno Stato membro vincolato dal protocollo dell’Aia del 2007 in un altro Stato membro, occorre limitare i motivi di rifiuto o di sospensione dell’esecuzione che possono essere invocati dal debitore a motivo del carattere transfrontaliero del credito alimentare.

Um die Vollstreckung einer Entscheidung eines durch das Haager Protokoll von 2007 gebundenen Mitgliedstaats in einem anderen Mitgliedstaat zu beschleunigen, sollten die Gründe für eine Verweigerung oder Aussetzung der Vollstreckung, die die verpflichtete Person aufgrund des grenzüberschreitenden Charakters der Unterhaltspflicht geltend machen könnte, begrenzt werden.


3. Un'autorità giurisdizionale può conservare un'informazione comunicata conformemente al presente regolamento soltanto per il tempo che le occorre per agevolare il recupero di un credito alimentare.

(3) Eine gemäß den Bestimmungen dieser Verordnung übermittelte Information wird vom Gericht nur so lange wie für die Beitreibung einer Unterhaltsforderung nötig aufbewahrt.


una riduzione più consistente e più rapida, da parte di tutti i paesi industrializzati, di tutti i dazi doganali e di tutte le restrizioni quantitative sulle importazioni di prodotti agricoli dai paesi in via di sviluppo e dai paesi meno sviluppati; una riduzione sostanziale finalizzata a una definitiva eliminazione reciproca, da parte di tutti i membri dell’OMC, di tutte le forme di sovvenzioni all’esportazione e di regimi aventi effetto equivalente, inclusi taluni aspetti dell’aiuto alimentare, del credito all’esportazione, della garanzia del credito nonché dei programmi di prestito e di assicurazione;

∙ stärkerer unter rascherer Abbau sämtlicher Agrarzölle und mengenmäßiger Beschränkungen für Agrareinfuhren aus den Entwicklungsländern und den am wenigsten entwickelten Ländern durch die Industriestaaten, erheblicher Abbau und eventuell mögliche gegenseitige Abschaffung aller Arten von Exportsubventionen und Regelungen mit gleicher Wirkung durch sämtliche WTO-Mitglieder, einschließlich Aspekten von Nahrungsmittelhilfe, Ausfuhrkrediten, Kreditbürgschaften und Darlehens- und Versicherungsregelungen,


una riduzione delle tariffe agricole e delle restrizioni quantitative alle importazioni agricole provenienti dai paesi in via di sviluppo e da quelli meno progrediti, fatti salvi i settori più sensibili; la riduzione sostanziale, in vista della loro soppressione reciproca da parte di tutti i membri dell'OMC, di tutte le forme di sovvenzione alle esportazioni e dei regimi aventi effetto equivalente, compresi aspetti in materia di aiuto alimentare, credito all'esportazione, garanzie di credito e piani di prestito e di assicurazione;

eine Reduzierung der landwirtschaftlichen Zölle und mengenmäßigen Beschränkungen für Agrareinfuhren aus den Entwicklungsländern und den am wenigsten entwickelten Ländern, mit Ausnahme der sensibelsten Bereiche, eine erheblichen Reduzierung und schlussendliche Abschaffung aller Arten von Exportzuschüssen und Regelungen mit äquivalenter Wirkung, wobei auch Aspekte wie Nahrungsmittelhilfe, Exportkredite, Kreditgarantien sowie Darlehens- und Versicherungssysteme durch alle WTO-Mitglieder zu berücksichtigen sind,


▪ una riduzione più netta e più rapida di tutte le tariffe agricole e di tutte le restrizioni quantitative alle importazioni agricole provenienti dai paesi in via di sviluppo e da quelli meno progrediti, fatti salvi i settori più sensibili; la riduzione sostanziale, in vista della loro soppressione reciproca da parte di tutti i membri dell’OMC, di tutte le forme di sovvenzione alle esportazioni e dei regimi aventi effetto equivalente, compresi aspetti in materia di aiuto alimentare, credito all’esportazione, garanzie di credito e piani di prestito e di assicurazione;

▪ eine erheblich umfangreichere und raschere Reduzierung aller landwirtschaftlichen Zölle und mengenmäßigen Beschränkungen für Agrareinfuhren aus den Entwicklungsländern und den am wenigsten entwickelten Ländern, einer erheblichen Reduzierung und schlussendliche Abschaffung aller Arten von Exportzuschüssen und Regelungen mit äquivalenter Wirkung, wobei auch Aspekte wie Nahrungsmittelhilfe, Exportkredite, Kreditgarantien sowie Darlehens- und Versicherungssysteme durch alle WTO-Mitglieder zu berücksichtigen sind,


una riduzione maggiore e anticipata di tutte le tariffe agricole e di tutte le restrizioni quantitative alle importazioni agricole provenienti dai paesi in via di sviluppo e da quelli meno progrediti; la riduzione sostanziale, in vista della loro soppressione, da parte di tutti i membri dell’OMC, di tutte le forme di sovvenzione alle esportazioni nonché dei programmi aventi effetto equivalente, compresi aspetti in materia di credito all’esportazione, garanzia di credito, piani di prestito e di assicurazione e aiuto alimentare;

▪ eine substanziell umfangreichere und frühere Reduzierung aller landwirtschaftlichen Zölle und mengenmäßigen Beschränkungen für Agrareinfuhren aus den Entwicklungsländern und den am wenigsten entwickelten Ländern, seitens aller WTO-Mitglieder eine erhebliche Reduzierung und schlussendliche Abschaffung aller Arten von Exportzuschüssen und –regelungen mit äquivalenter Wirkung, wobei auch Exportkredite, Kreditgarantien, Darlehens- und Versicherungssysteme und Nahrungsmittelhilfe zu berücksichtigen sind,


w