Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Controllo successivo dei gas di scarico
Controllo supplementare dei gas di scarico
Desolforazione a umido dei gas di scarico
Desolforazione dei flussi gassosi
Desolforazione dei fumi
Desolforazione dei gas di scarico
Desolforazione del gas di combustione
Desolforazione del gas di scarico
Desolforazione delle emissioni di combustibile
Desulfurizzazione dei gas di scarico al camino
Gas combusti
Gas di combustione
Gas di scarico

Übersetzung für "desolforazione dei gas di scarico " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Ammissione del 18 giugno 2002 alla verificazione di strumenti di misura dei gas di scarico dei motori a combustione | Ammissione del 20 marzo 2001 alla verificazione di strumenti di misura dei gas di scarico dei motori ad accensione comandata

Zulassung vom 18. Juni 2002 zur Eichung von Abgasmessgeräten für Verbrennungsmotoren


Ordinanza del DFGP sugli strumenti di misura dei gas di scarico dei motori ad accensione comandata (Ordinanza sugli strumenti misuratori di gas di scarico)

Verordnung des EJPD über Abgasprüfgeräte für Motoren mit Fremdzündung (Abgasprüfgeräteverordnung)


controllo successivo dei gas di scarico (1) | controllo supplementare dei gas di scarico (2)

Nachuntersuchung (1) | Abgas-Nachkontrolle (2)


desolforazione dei flussi gassosi | desolforazione dei fumi | desolforazione dei gas di scarico | desolforazione del gas di combustione | desolforazione delle emissioni di combustibile | Desulfurizzazione dei gas di scarico al camino

Abgasentschwefelung | Rauchgasentschwefelung




desolforazione a umido dei gas di scarico

Abgas-Nassentschwefelung


gas di combustione [ gas combusti | gas di scarico ]

Abgas [ Verbrennungsgas ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Questo metodo si basa sulla determinazione dei flussi di emissione di CO2 in camini di scarico (imbuti) moltiplicando la concentrazione di CO2 del gas di scarico per il flusso dei gas di scarico.

Der Methode liegt die Bestimmung der CO2-Emissionsströme in Abgaskaminen (Schornsteinen) zugrunde, bei der die CO2-Konzentration des Abgases mit dem Abgasstrom multipliziert wird.


45) «particolato»: componenti dei gas di scarico eliminate dai gas di scarico diluiti a una temperatura massima di 325 K (52 °C) mediante filtri descritti nella procedura di prova per verificare le emissioni medie dallo scarico.

Partikel“ Abgasbestandteile, die bei einer Temperatur von höchstens 325 K (52 °C) mit den Filtern aus dem verdünnten Abgas abgeschieden werden, die in dem Verfahren zur Ermittlung der durchschnittlichen Auspuffemissionen beschrieben sind.


Saturazione benzene, desolforazione della carica di C4-C6, idrotrattamento di nafta convenzionale, saturazione di diolefine in olefine, saturazione di diolefine in olefine della carica di alchilazione, idrotrattamento di benzina FCC con perdita minima di ottano, alchilazione olefinica di zolfo tiofenico, processo S-Zorb™, idrotrattamento selettivo di gas di pirolisi/nafta, desolforazione di gas di pirolisi/nafta, idrotrattamento selettivo di gas di pirolisi/nafta

Benzolsättigung, Entschwefelung von C4–C6-Einsatzstoffen, konventionelles Hydrotreating von Naphtha, Sättigung von Dienen zu Olefinen, Sättigung von Dienen zu Olefinen des Alkylierungseinsatzstoffs, Hydrotreating von FCC-Gasöl mit minimalem Oktanverlust, olefinische Alkylierung von Thio S, S-Zorb™-Verfahren, selektives Hydrotreating von Pyrolysebenzin/Naphtha, Entschwefelung von Pyrolysebenzin/Naphtha, selektives Hydrotreating von Pyrolysebezin/Naphtha


– Solfato di calcio parzialmente raffinato proveniente dalla desolforazione dei gas di scarico (FGD)

- teilweise gereinigtes Calciumsulfat aus der Rauchgasentschwefelung


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
«particolato»: componenti dei gas di scarico, eliminate dai gas di scarico diluiti a una temperatura massima di 325 °K (52 °C), mediante filtri descritti nella procedura di prova per verificare le emissioni medie dallo scarico.

„Partikelförmige Schadstoffe“ Abgasbestandteile, die bei einer Temperatur von höchstens 325 K (52 °C) mit den in dem Verfahren zur Ermittlung der durchschnittlichen Auspuffemissionen beschriebenen Filtern aus dem verdünnten Abgas abgeschieden werden.


Nel caso di impianti aventi una potenza termica nominale superiore a 500 MWth, si applicherà un grado di desolforazione pari ad almeno il 94 %, o ad almeno il 92 % qualora sia stato stipulato un contratto relativo alla messa a punto di un sistema di desolforazione dei gas di scarico o di iniezione di calcio e i lavori di installazione dello stesso siano iniziati prima del 1o gennaio 2001.

Im Fall von Anlagen mit über 500 MWth gilt ein Schwefelabscheidegrad von mindestens 94 v.H. oder von mindestens 92 v.H., sofern vor dem 1. Januar 2001 der Auftrag zum Einbau einer Rauchgasentschwefelungsanlage oder einer Kalkinjektionsanlage erteilt und mit den entsprechenden Arbeiten begonnen wurde.


dove: G EDFW ,i = portata massica istantanea del gas di scarico diluito equivalente (kg/s) G EXHW ,i = portata massica istantanea del gas di scarico (kg/s) q i = rapporto di diluizione istantaneo G TOTW ,I = portata massica istantanea del gas di scarico diluito attraverso il tunnel di diluizione (kg/s) G DILW ,i = portata massica istantanea dell'aria di diluizione (kg/s) f = frequenza di campionamento dei ...[+++]

In dieser Formel bedeutet: G EDFW ,i = momentaner äquivalenter Massendurchsatz des verdünnten Abgases (kg/s) G EXHW,i = momentaner Abgasmassendurchsatz (kg/s) q i = momentanes Verdünnungsverhältnis G TOTW ,I = momentaner Massendurchsatz des verdünnten Abgases durch Verdünnungstunnel (kg/s) G DILW ,i = momentaner Massendurchsatz der Verdünnungsluft (kg/s) f = Datenauswahlsatz (Hz) n = Anzahl der Messungen b) In dieser Formel bedeutet: M f = über den Zyklus abgeschiedene Partikelprobenahmemasse (mg) r s = mittlere Probenahmequotient über den Zyklus Dabei ist: Dabei ist: M SE = Abgasmassenproben über den gesamten Zyklus (kg) M EXHW = Gesamt ...[+++]


2.2.1. Determinazione del flusso del gas di scarico diluito Sistema PDP-CVS Per calcolare la portata massica su tutto il ciclo occorre procedere nella maniera descritta di seguito, avendo cura di mantenere la temperatura del gas di scarico diluito entro un limite di ± 6 K su tutto il ciclo utilizzando uno scambiatore di calore. M TOTW = 1,293 x V0 x NP x (pB - p1 ) x 273 / (101,3 x T) dove: M TOTW = massa del gas di scarico diluito su tutto il ciclo su umido V0 = volume di gas pompato per giro nelle condizioni di prova (m /giro) NP = giri totali della pompa in ciascuna prova ...[+++]

2.2.1. Bestimmung des Durchsatzes des verdünnten Abgases PDP-CVS-System Der Massendurchsatz über den gesamten Zyklus berechnet sich , wenn die Temperatur des verdünnten Abgases bei Verwendung eines Wärmeaustauschers über den Zyklus hinweg höchstens ± 6 K beträgt, wie folgt: M TOTW = 1,293 x V0 x NP x (pB - p1 ) x 273 / (101,3 x T) In dieser Formel bedeutet: M TOTW = Masse des verdünnten Abgases im feuchten Bezugszustand über den Zyklus V0 = Volumen je Pumpenumdrehung unter Prüfbedingungen (m³/rev) NP = Pumpengesamtumdrehungszahl je Prüfung pB = atmosphärischer Druck in der Prüfzelle (kPa) p1 = Absenkung des Drucks am Pumpeneinlass unter atmosphärischen Druck ...[+++]


Le concentrazioni del gas tracciante (CO2 o NOx ) vengono misurate nel gas di scarico grezzo, nel gas di scarico diluito e nell'aria di diluizione con l'analizzatore/i dei gas di scarico EGA.

Die Konzentrationen des Tracergases (CO2 oder NOx) werden im unverdünnten Abgas, im verdünnten Abgas und in der Verdünnungsluft mit dem (den) Abgasanalysator(en) EGA gemessen.


Le concentrazioni del gas tracciante (CO2 o NOx ) vengono misurate nel gas di scarico grezzo, nel gas di scarico diluito e nell'aria di diluizione con l'analizzatore/i del gas di scarico EGA e il rapporto di diluizione viene calcolato in base ai valori così misurati.

Die Konzentrationen des Tracergases (CO2 oder NOx) werden mit dem (den) Abgasanalysator(en) EGA im unverdünnten Abgas, im verdünnten Abgas und in der Verdünnungsluft gemessen, und das Verdünnungsverhältnis wird anhand der gemessenen Werte errechnet.




datacenter (19): www.wordscope.de (v4.0.br)

'desolforazione dei gas di scarico' ->

Date index: 2021-12-27
w