Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accessibilità a lungo termine
Andamento a lungo termine
Andamento secolare
Credito a lungo termine
Disoccupato a lungo termine
Disoccupazione a lungo termine
Disponibilità a lungo termine
ELTIF
Finanziamento a lungo termine
Fondo di investimento a lungo termine
Fondo di investimento europeo a lungo termine
Investimento a lungo termine
Monitoraggio a lungo termine
Pianificare gli obiettivi a medio e lungo termine
Pianificare gli obiettivi di medio e lungo termine
Pianificare gli obiettivi di medio-lungo termine
Programmare gli obiettivi a medio termine
Sistema di monitoraggio a lungo termine
Tendenza a lungo termine

Übersetzung für "disoccupazione a lungo termine " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
disoccupazione a lungo termine [ disoccupato a lungo termine ]

Langzeitarbeitslosigkeit


sistema di monitoraggio a lungo termine (1) | monitoraggio a lungo termine (2)

Langzeitüberwachung (1) | Langzeit-Monitoring-System (2) | Langzeitmonitoring (3)


disponibilità a lungo termine (1) | accessibilità a lungo termine (2)

Langzeitverfügbarkeit


quote a breve termine di debiti finanziari a lungo termine

kurzfristig fälliger Teil von langfristigen Finanzverbindlichkeiten


finanziamento a lungo termine [ ELTIF | fondo di investimento a lungo termine | fondo di investimento europeo a lungo termine | investimento a lungo termine ]

langfristige Finanzierung [ ELTIF | europäischer langfristiger Investmentfonds | langfristige Investition | langfristige Kapitalanlage | langfristiger Investmentfonds ]


pianificare gli obiettivi di medio e lungo termine | programmare gli obiettivi a medio termine | pianificare gli obiettivi a medio e lungo termine | pianificare gli obiettivi di medio-lungo termine

mittel- bis langfristige Ziele ausarbeiten | mittel- und langfristige Ziele aufstellen | langfristige Ziele anstreben | mittel- bis langfristige Ziele planen




Andamento a lungo termine | Andamento secolare | Tendenza a lungo termine

kularer Trend


sviluppare un ciclo di trattamento a lungo termine per i disturbi del sistema endocrino

Langzeittherapien für hormonelle Dysfunktionen erstellen | Langzeittherapien für Dysfunktionen des Drüsensystems erstellen | Langzeittherapien für endokrine Dysfunktionen erstellen


applicare l'assistenza infermieristica alle cure a lungo termine

Krankenpflege in der Langzeitpflege anwenden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il mercato del lavoro lettone presenta una serie di problemi strutturali; il principale è rappresentato dalle notevoli differenze regionali per quanto riguarda la disoccupazione e dall'elevato livello della disoccupazione a lungo termine e tra i giovani.

Der lettische Arbeitsmarkt weist eine Reihe von Strukturmängeln auf, insbesondere starke regionale Unterschiede bei der Arbeitslosigkeit, sowie einen hohen Anteil an Langzeit- und Jugendarbeitslosigkeit.


Descrittore EUROVOC: mercato del lavoro politica dell'occupazione dell'UE disoccupazione a lungo termine lotta alla disoccupazione inserimento professionale Stato membro UE azione dell'UE dialogo sociale

EUROVOC-Deskriptor: Arbeitsmarkt Beschäftigungspolitik der EU Langzeitarbeitslosigkeit Bekämpfung der Arbeitslosigkeit Eingliederung in den Arbeitsprozess Mitgliedstaat der EU EU-Aktion sozialer Dialog


promuovere un elevato livello di occupazione sostenibile e di qualità, garantire una protezione sociale adeguata e dignitosa, combattere la disoccupazione a lungo termine e lottare contro la povertà e l'esclusione sociale, nella definizione e nell'attuazione delle politiche e delle azioni dell'Unione.

bei der Festlegung und Durchführung der Politik und der Maßnahmen der Union ein hohes Niveau hochwertiger und nachhaltiger Beschäftigung zu fördern, einen angemessenen und fairen sozialen Schutz zu gewährleisten sowie Langzeitarbeitslosigkeit, Armut und soziale Ausgrenzung zu bekämpfen.


H. considerando che i giovani sono particolarmente svantaggiati durante le crisi economiche, più di altri gruppi; considerando che per molti giovani l'attuale disoccupazione può tramutarsi in disoccupazione a lungo termine, aumentando notevolmente il rischio di una loro esclusione sociale; considerando che ciò ha conseguenze preoccupanti sui giovani, riducendone l'autostima, facendo in modo che le loro ambizioni restino irrealizzate, riducendone il reddito nonché le possibilità di carriera, e ritardandone l'ingresso in una vita adulta indipendente, compresa la creazione di una famiglia, e ripercuotendosi di conseguenza negativamente s ...[+++]

H. in der Erwägung, dass junge Menschen während Wirtschaftskrisen in besonderem Maße und stärker als die meisten anderen Gruppen benachteiligt sind; in der Erwägung, dass die derzeitige Arbeitslosigkeit vieler junger Menschen vermutlich in einer Langzeitarbeitslosigkeit mündet, wodurch sich das Risiko einer sozialen Ausgrenzung erheblich erhöht; in der Erwägung, dass dies alarmierende Konsequenzen für junge Menschen hat, da ihr Selbstwertgefühl dadurch Schaden nimmt, ihre Ziele unerfüllt bleiben, sich ihr Einkommen sowie ihre zukünftigen Karrierechancen verringern und ihre ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. considerando che i giovani sono particolarmente svantaggiati durante le crisi economiche, più di altri gruppi; considerando che per molti giovani l'attuale disoccupazione può tramutarsi in disoccupazione a lungo termine, aumentando notevolmente il rischio di una loro esclusione sociale; considerando che ciò ha conseguenze preoccupanti sui giovani, riducendone l'autostima, facendo in modo che le loro ambizioni restino irrealizzate, riducendone il reddito nonché le possibilità di carriera, e ritardandone l'ingresso in una vita adulta indipendente, compresa la creazione di una famiglia, e ripercuotendosi di conseguenza negativamente su ...[+++]

H. in der Erwägung, dass junge Menschen während Wirtschaftskrisen in besonderem Maße und stärker als die meisten anderen Gruppen benachteiligt sind; in der Erwägung, dass die derzeitige Arbeitslosigkeit vieler junger Menschen vermutlich in einer Langzeitarbeitslosigkeit mündet, wodurch sich das Risiko einer sozialen Ausgrenzung erheblich erhöht; in der Erwägung, dass dies alarmierende Konsequenzen für junge Menschen hat, da ihr Selbstwertgefühl dadurch Schaden nimmt, ihre Ziele unerfüllt bleiben, sich ihr Einkommen sowie ihre zukünftigen Karrierechancen verringern und ihre ...[+++]


5. insiste sul fatto che la soluzione al problema urgente della disoccupazione giovanile consiste nel migliorare il contesto economico generale, ad esempio rafforzando il mercato unico dei servizi e l'economia digitale, favorendo gli scambi mediante accordi di libero scambio e promuovendo gli interessi delle PMI e delle microimprese garantendo nel contempo i diritti sociali fondamentali; sottolinea che lo strumento più efficace per combattere la disoccupazione a lungo termine è promuovere la crescita economica sostenibile; è del parere che le misure speciali incentrate sui giovani siano importanti; ritiene tuttavia fondamentale garant ...[+++]

5. betont, dass die Lösung des dringenden Problems der Jugendarbeitslosigkeit in der Verbesserung der allgemeinen wirtschaftlichen Rahmenbedingungen besteht, wie etwa Stärkung des Binnenmarkts für Dienstleistungen und der digitalen Wirtschaft, Förderung des Handels durch Freihandelsabkommen und Förderung der Interessen der KMU und der Kleinstunternehmen unter Bewahrung der grundlegenden sozialen Rechte; betont, dass das wirksamste Instrument zur langfristigen Bekämpfung von Arbeitslosigkeit ein nachhaltiges Wirtschaftswachstum ist; ist darüber hinaus der Ansicht, dass besondere Maßnahmen für junge ...[+++]


5. insiste sul fatto che la soluzione al problema urgente della disoccupazione giovanile consiste nel migliorare il contesto economico generale, ad esempio rafforzando il mercato unico dei servizi e l'economia digitale, favorendo gli scambi mediante accordi di libero scambio e promuovendo gli interessi delle PMI e delle microimprese garantendo nel contempo i diritti sociali fondamentali; sottolinea che lo strumento più efficace per combattere la disoccupazione a lungo termine è promuovere la crescita economica sostenibile; è del parere che le misure speciali incentrate sui giovani siano importanti; ritiene tuttavia fondamentale garant ...[+++]

5. betont, dass die Lösung des dringenden Problems der Jugendarbeitslosigkeit in der Verbesserung der allgemeinen wirtschaftlichen Rahmenbedingungen besteht, wie etwa Stärkung des Binnenmarkts für Dienstleistungen und der digitalen Wirtschaft, Förderung des Handels durch Freihandelsabkommen und Förderung der Interessen der KMU und der Kleinstunternehmen unter Bewahrung der grundlegenden sozialen Rechte; betont, dass das wirksamste Instrument zur langfristigen Bekämpfung von Arbeitslosigkeit ein nachhaltiges Wirtschaftswachstum ist; ist darüber hinaus der Ansicht, dass besondere Maßnahmen für junge ...[+++]


D. considerando che il FEG è stato concepito come uno strumento di intervento rapido in caso di licenziamenti collettivi, nell'ottica di prevenire la disoccupazione a lungo termine in condizioni difficili del mercato del lavoro; che lo scopo originario del FEG era la creazione di uno strumento per ovviare, a breve termine, a problemi gravi e imprevisti del mercato del lavoro causati dal licenziamento di un numero elevato di lavoratori di grandi aziende o di PMI operanti in un determinato settore e in una regione specifica; che, al contempo, il Fondo sociale europeo (FSE) sostiene gli obiettivi a lungo termine della strategia Europa 20 ...[+++]

D. in der Erwägung, dass der EGF als Soforthilfeinstrument für den Fall von Massenentlassungen geschaffen wurde, um Langzeitarbeitslosigkeit unter schwierigen Arbeitsmarktbedingungen entgegenzuwirken; in der Erwägung, dass es das ursprünglich mit dem Instrument des EGF verfolgte Ziel war, innerhalb einer kurzen Zeitspanne, dringende und unvorhergesehene Probleme am Arbeitsmarkt durch die Entlassung einer großen Zahl von Arbeitnehmern durch große Unternehmen oder KMU in einem bestimmten Sektor oder einer bestimmten Region zu mildern; in der gleichzeitigen Erwägung, dass die langfristig mit der Strategie Europa 2020 verfolgten Ziele der ...[+++]


Prima di attuare gli interventi occorre individuare le esigenze basandosi, ad esempio, su indicatori nazionali e/o regionali pertinenti quali i tassi di disoccupazione e di partecipazione, i tassi di disoccupazione a lungo termine, i tassi di rischio povertà e il livello di reddito

Den Aktionen muss die vorherige Bedarfsermittlung beispielsweise anhand einschlägiger nationaler und/oder regionaler Indikatoren wie Arbeitslosen- und Beschäftigungsquote, Anteil der Langzeitarbeitslosen, Anteil der von Armut bedrohten Menschen und Einkommensniveau zugrunde gelegt werden.


- i permanenti alti livelli di disoccupazione e di disoccupazione a lungo termine.

- die weiterhin hohe Arbeitslosigkeit und Langzeitarbeitslosigkeit.




datacenter (19): www.wordscope.de (v4.0.br)

'disoccupazione a lungo termine' ->

Date index: 2021-01-09
w