Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Docente di corsi commerciali
Docente di materie commerciali
Docente di materie del ramo alberghiero
Docente di tecniche d'ufficio

Übersetzung für "docente di materie commerciali " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
docente di materie commerciali | docente di tecniche d'ufficio

Bürofachlehrer | Bürofachlehrerin


docente di corsi commerciali | docente di corsi commerciali

Kaufmännischer Lehrer | Kaufmännische Lehrerin


docente di materie del ramo alberghiero | docente di materie del ramo alberghiero

Hotelfachlehrer | Hotelfachlehrerin


Gruppo problemi commerciali / regime non preferenziale/ negoziati multilaterali (paesi in via di sviluppo/materie prime/dialogo)

Gruppe Handelsfragen / Nichtpraeferentieller Bereich/ Multilaterale Verhandlungen (Entwicklungslaender/Rohstoffe/Dialog)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Nel proporre nuovi regimi ai partner commerciali, la Commissione cercherà di assicurare che le materie già affrontate nei negoziati in corso non siano più poste in discussione e di andare incontro ai nuovi negoziati in un spirito aperto e costruttivo.

- Die Kommission schlägt ihren Handelspartnern diese neuen Mechanismen vor und wird gewährleisten, dass die Punkte, die bereits im Rahmen laufender Verhandlungen geregelt worden sind, nicht in Frage gestellt werden und die neuen Verhandlungen in einem offenen und konstruktiven Geist beginnen.


In previsione di una possibile ridotta disponibilità mondiale di alcune materie, causata ad esempio da restrizioni commerciali, occorre ricercare e sviluppare sostituti o alternative sostenibili per le materie prime essenziali, che abbiano prestazioni funzionali simili.

Im Vorgriff auf eine möglicherweise geringere weltweite Verfügbarkeit bestimmter Rohstoffe, z. B. aufgrund von Handelsbeschränkungen, werden nachhaltige Ersatzstoffe und Alternativen für kritische Rohstoffe mit ähnlicher funktioneller Leistung geprüft und entwickelt.


L'UE è riuscita a negoziare regole sull'esportazione di materie prime nel contesto di accordi commerciali bilaterali e multilaterali ed è riuscita anche a monitorare e a far rispettare regole in materia di ostacoli agli scambi che interessano le materie prime.

Der EU ist es gelungen, Vorschriften über den Rohstoffexport im Kontext bilateraler und multilateraler Handelsabkommen auszuhandeln und bezüglich der für den Rohstoffsektor bestehenden Handelshemmnisse die Einhaltung von Bestimmungen zu überwachen und durchzusetzen.


sottolinea che le pratiche commerciali sleali, se imposte da parti con una posizione contrattuale più forte, hanno un impatto negativo lungo tutta la filiera alimentare, inclusa l'occupazione, a scapito della scelta dei consumatori e della qualità, varietà e innovatività dei prodotti messi a disposizione; pone l'accento sul fatto che le pratiche commerciali sleali possono ostacolare la competitività delle imprese e gli investimenti e indurre le società a risparmiare, a scapito di salari, condizioni di lavoro o qual ...[+++]

weist darauf hin, dass sich unlautere Handelspraktiken seitens der Vertragspartei, die sich in der stärkeren Verhandlungsposition befindet, negativ auf die gesamte Lebensmittelversorgungskette, einschließlich der Beschäftigungsverhältnisse, auswirken und die Wahlmöglichkeiten der Verbraucher sowie die Qualität, Vielfalt und den Innovationsgehalt der verfügbaren Erzeugnisse einschränken; betont, dass unlautere Handelspraktiken die Wettbewerbsfähigkeit von Unternehmen und Investitionen beeinträchtigen sowie Sparmaßnahmen bei Löhnen, Arbeitsbedingungen und Rohstoffen zur Folge haben können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un membro dell'OMC può decidere il livello o il ritmo di utilizzo delle proprie risorse, ma una volta che le materie prime sono state estratte esse sono assoggettate alle regole commerciali dell'OMC.

Ein WTO-Mitglied kann zwar entscheiden, wie stark oder wie rasch es seine Ressourcen ausbeutet, aber sobald die Rohstoffe einmal abgebaut worden sind, unterliegen sie den WTO-Regeln für den Handel.


In previsione di una possibile ridotta disponibilità mondiale di alcune materie, causata ad esempio da restrizioni commerciali, occorre ricercare e sviluppare sostituti o alternative sostenibili per le materie prime essenziali, che abbiano prestazioni funzionali simili.

Im Vorgriff auf eine möglicherweise geringere weltweite Verfügbarkeit bestimmter Rohstoffe, z. B. aufgrund von Handelsbeschränkungen, werden nachhaltige Ersatzstoffe und Alternativen für kritische Rohstoffe mit ähnlicher funktioneller Leistung geprüft und entwickelt.


scoraggiare altri partner commerciali dal mettere in atto talune pratiche commerciali sleali imponendo dazi più alti sulle importazioni provenienti da paesi che utilizzano sovvenzioni sleali e creano distorsioni strutturali nei loro mercati delle materie prime.

bestimmte unfaire Handelspraktiken anderer Handelspartner zu verhindern suchen, indem sie Einfuhren aus Ländern, die auf unlautere Subventionen zurückgreifen und strukturelle Verzerrungen auf ihren Rohstoffmärkten entstehen lassen, mit höheren Zöllen belegt.


Altre sfide e opportunità di livello globale: Per concludere un accordo che sia veramente adeguato al ventunesimo secolo, e tenga conto dell'interconnessione delle economie, entrambe le parti intendono affrontare gli aspetti commerciali relativi alle dogane e alla facilitazione degli scambi, alla concorrenza e alle imprese statali, alle materie prime e all'energia, alle PMI e alla trasparenza.

Andere Herausforderungen und Chancen von globaler Relevanz: Um aus diesem Abkommen ein echtes „Abkommen des 21. Jahrhunderts“ zu machen, das der Interdependenz der Volkswirtschaften Rechnung trägt, sind beide Seiten stark daran interessiert, handelsbezogene Aspekte in den Bereichen Zoll und Handelserleichterungen, Wettbewerb und staatliche Unternehmen, Rohstoffe und Energie sowie kleine und mittlere Unternehmen und Transparenz in Angriff zu nehmen.


Docente universitario di materie giuridiche dal 1974, è deputato dal 1994.

Seit 1974 ist er Professor für Recht und er gehört seit 1994 dem italienischen Parlament an.


promuovere il libero scambio e l'apertura come strumenti per promuovere la crescita, l'occupazione e lo sviluppo per sé e per i suoi partner commerciali e continuare ad assumere un ruolo guida in questo campo; migliorare il sistema commerciale multilaterale, continuando in particolare ad adoperarsi per raggiungere un accordo ambizioso, equilibrato e globale nell'ambito dei negoziati di Doha per lo sviluppo; concludere ambiziosi accordi bilaterali con importanti partner commerciali ed accelerare ulteriormente gli sforzi per l'integrazione con i paesi limitrofi ed i paesi candidati attraverso lo sviluppo di uno spazio economico comune; ...[+++]

den freien Handel und die Öffnung als ein Mittel zur Unterstützung von Wachstum, Beschäftigung und Entwicklung für sich selbst und ihre Handelspartner zu fördern und in diesem Bereich weiterhin eine führende Rolle wahrzunehmen; das multilaterale Handelssystem zu verbessern, indem sie insbesondere weiterhin danach strebt, bei den Doha-Verhandlungen ein ehrgeiziges, ausgewogenes und umfassendes Übereinkommen zu erreichen; ehrgeizige bilaterale Abkommen mit wichtigen Handelspartnern zu schließen und die Bemühungen um eine Integration mit den Nachbarstaaten und den Bewerberstaaten durch die Entwicklung eines gemeinsamen Wirtschaftsraums we ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.de (v4.0.br)

'docente di materie commerciali' ->

Date index: 2023-10-03
w