Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Casa colonica
Cascina
Costruzione rurale
Economia agraria
Economia aziendale agraria
Economia rurale
Edificio di economia rurale
Edificio rurale
Edificio rurale
FAT
Fabbricato rurale
Fabbricato rurale d'esercizio
Fienile
Iniziativa comunitaria in materia di sviluppo rurale
LEADER
Masseria
Stalla

Übersetzung für "edificio di economia rurale " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
edificio di economia rurale (1) | edificio rurale (2) | fabbricato rurale d'esercizio (3)

Ökonomiegebäude (1) | Wirtschaftsgebäude (2)


economia aziendale agraria | economia rurale

Betriebslehre des Landbaus | landwirtschaftliche Betriebslehre


collegamento fra azioni di sviluppo dell'economia rurale | iniziativa comunitaria in materia di sviluppo rurale | LEADER [Abbr.]

Gemeinschaftsinitiative für die Entwicklung des ländlichen Raums | LEADER [Abbr.]


economia agraria | economia rurale

Agrarökonomik | Agrarwirtschaft | Landwirtschaft


Stazione federale di ricerche d'economia aziendale e di genio rurale di Tänikon [ FAT ]

Eidgenössische Forschungsanstalt für Betriebswirtschaft und Landtechnik Tänikon [ FAT ]


fabbricato rurale [ casa colonica | cascina | costruzione rurale | edificio rurale | fienile | masseria | stalla ]

Wirtschaftsgebäude [ Bauernhaus | Scheune | Stall ]


Regolamento del 23 ottobre 1992 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio: impiegata d'economia domestica rurale

Reglement vom 23. Oktober 1992 über die Ausbildung und die Lehrabschlussprüfung: bäuerlich-hauswirtschaftliche Angestellte | bäuerlich-hauswirtschaftlicher Angestellter
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La spesa dell’UE relativa allo sviluppo rurale per la diversificazione dell’economia rurale intende affrontare i problemi delle zone rurali quali lo spopolamento, le scarse opportunità economiche e la disoccupazione.

Mit ihren im Rahmen der Politik zur Entwicklung des ländlichen Raums getätigten Ausgaben zur Diversifizierung der ländlichen Wirtschaft nimmt die EU bestimmte Probleme ländlicher Gebiete, zu denen Bevölkerungsrückgang, Mangel an wirtschaftlichen Möglichkeiten und Arbeitslosigkeit gehören, in Angriff.


L’audit ha palesato che, nel complesso, la Commissione e gli Stati membri sono riusciti a conseguire, solo in misura limitata, attraverso le misure per la diversificazione dell’economia rurale, un rapporto costi-benefici ottimale: gli aiuti, infatti, non sono stati sistematicamente indirizzati ai progetti che avrebbero avuto maggiori probabilità di conseguire le finalità delle misure.

Die Prüfung ergab, dass die Kommission und die Mitgliedstaaten beim Einsatz der Mittel für die Maßnahmen zur Diversifizierung der ländlichen Wirtschaft insgesamt nur in begrenztem Maße effizient waren, da die Beihilfen nicht systematisch in Richtung der Projekte gelenkt wurden, die am ehesten geeignet waren, dem Zweck der Maßnahmen zu dienen.


Secondo gli auditor della Corte dei conti europea, i fondi UE per la diversificazione dell’economia rurale conseguono, solo in misura limitata, un rapporto costi-benefici ottimale.

Der Einsatz der EU-Mittel für die Diversifizierung der ländlichen Wirtschaft ist nur in begrenztem Maße effizient, so die EU-Prüfer


La relazione speciale n. 6/2013 è intitolata “Misure per la diversificazione dell’economia rurale: gli Stati Membri e la Commissione hanno conseguito un rapporto costi-benefici ottimale?”.

In diesem Sonderbericht (SB Nr. 6/2013) mit dem Titel "Haben die Mitgliedstaaten und die Kommission die Mittel für die Maßnahmen zur Diversifizierung der ländlichen Wirtschaft effizient eingesetzt?" bewertete der EuRH zum einen, ob die Maßnahmen so ausgestaltet und umgesetzt wurden, dass sie einen wirksamen Beitrag zur Schaffung von Wachstum und Arbeitsplätzen leisteten, und zum anderen, ob die wirksamsten und wirtschaftlichsten Projekte zur Finanzierung ausgewählt wurden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
26. osserva che il potenziale delle regioni e delle aree rurali non si limita alle risorse naturali che consentono loro di svolgere una funzione economica e sociale, ma che, al contrario, le aree rurali costituiscono innanzi tutto il luogo dove sono prodotti gli alimenti necessari a garantire la sicurezza alimentare, forniscono importanti materie prime per l'industria e la produzione energetica da fonti rinnovabili e rappresentano una fonte di beni ambientali, ecologici, paesaggistici, turistici e immateriali, compresa la cultura e le tradizioni, quali il patrimonio gastronomico rappresentato dai prodotti regionali; evidenzia la necessità di uno sviluppo territoriale equilibrato delle aree rurali in tutte le regioni dell'Unione europea in ...[+++]

26. stellt fest, dass das Potenzial der Regionen und ländlichen Gebiete nicht nur in den natürlichen Ressourcen begründet liegt, die es ihnen ermöglichen, eine soziale und wirtschaftliche Funktion zu erfüllen, sondern dass diesen Gebieten vor allem als Ort der Erzeugung von Lebensmitteln zur Gewährleistung der Ernährungssicherheit große Bedeutung zukommt und dass sie wichtige Rohstoffe für die Industrie sowie die nachhaltige Erzeugung von Energie aus erneuerbaren Quellen bereitstellen; weist darauf hin, dass in diesen Gebieten zudem ökologische, landschaftliche, fremdenverkehrsbezogene und immaterielle Werte wie Tradition und Kultur – auch im Bereich der traditionellen Küche, wie etwa regionale Produkte – geschaffen werden; fordert eine a ...[+++]


La futura politica dello sviluppo rurale si incentra su tre aree principali: l'economia della produzione agroalimentare , l'ambiente e l'economia rurale e la popolazione nelle zone rurali.

Die künftige Politik zur Entwicklung des ländlichen Raums konzentriert sich auf drei Hauptbereiche: die Agrar- und Lebensmittelindustrie , die Umwelt und die ländliche Wirtschaft und Bevölkerung im weiteren Sinn.


La futura politica dello sviluppo rurale si incentra su tre aree principali: l'economia della produzione agroalimentare, l'ambiente e l'economia rurale e la popolazione nelle zone rurali.

Die künftige Politik zur Entwicklung des ländlichen Raums konzentriert sich auf drei Hauptbereiche: die Agrar- und Lebensmittelindustrie, die Umwelt und die ländliche Wirtschaft und Bevölkerung im weiteren Sinn.


La futura politica dello sviluppo rurale si incentra su tre aree principali: l'economia della produzione agroalimentare , l'ambiente e l'economia rurale e la popolazione nelle zone rurali.

Die künftige Politik zur Entwicklung des ländlichen Raums konzentriert sich auf drei Hauptbereiche: die Agrar- und Lebensmittelindustrie , die Umwelt und die ländliche Wirtschaft und Bevölkerung im weiteren Sinn.


Se vogliamo promuovere un'economia rurale dinamica e sostenibile, le imprese locali e regionali devono essere parte delle basi di tale economia.

Wenn eine dynamische und nachhaltige ländliche Wirtschaft gefördert werden soll, müssen die lokalen und regionalen Unternehmen Bestandteil des Fundaments dieser Wirtschaft sein.


La futura politica di sviluppo rurale deve promuovere sistematicamente la partecipazione delle donne a tutti i settori dell’economia rurale.

Eine künftige Politik zur Entwicklung des ländlichen Raumes muss systematisch die Einbeziehung der Frauen in allen Bereichen der ländlichen Wirtschaft fördern. Die lokalen und regionalen Gebietskörperschaften müssen eine Schlüsselrolle bei der Gestaltung und Umsetzung der Politik zur Entwicklung des ländlichen Raumes spielen.




Andere haben gesucht : leader     casa colonica     cascina     costruzione rurale     economia agraria     economia aziendale agraria     economia rurale     edificio di economia rurale     edificio rurale     fabbricato rurale     fabbricato rurale d'esercizio     fienile     masseria     stalla     


datacenter (19): www.wordscope.de (v4.0.br)

'edificio di economia rurale' ->

Date index: 2023-01-18
w