Considerando che la domanda globale non è in ribasso ma in aumento, sembra che la Commissione intenda ristabilire un equilibrio nel mercato interno dell’Unione europea senza prendere in considerazione la domanda globale e l’equilibrio del mercato mondiale e senza considerare che nella frettolosa opera di riduzione della produzione vinicola europea vi è il rischio di eliminare alcuni vigneti che, pur non producendo prodotti estremamente forti sul mercato, costituiscono produzioni regionali di qualità, con tradizioni storiche fortemente radicate che costituiscono a tutt’oggi il tessuto sociale di intere aree regionali.
Da die Weltnachfrage nicht sinkt, sondern steigt, scheint die Kommission das Gleichgewicht im Binnenmarkt der Europäischen Union wiederherstellen zu wollen, ohne die globale Nachfrage und das Gleichgewicht auf dem Weltmarkt zu berücksichtigen; ohne die Gefahr in Betracht zu ziehen, dass durch die vorschnelle Senkung der europäischen Weinproduktion einige Rebflächen vernichtet werden könnten, die, obwohl sie keine besonders marktstarken Erzeugnisse hervorbringen, regionale Qualitätsbetriebe mit stark verwurzelten historischen Traditionen sind, die bis zum heutigen Tag als Sozialgefüge für ganze Regionen wirken.