Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diagramma di flusso dei dati
Flusso bidirezionale di dati
Flusso di dati
Flusso di dati transfrontaliero
Flusso internazionale di dati
Flusso transfrontaliero dei dati
Flusso transfrontaliero di dati
Trasmissione dei dati
Trasmissione interattiva

Übersetzung für "flusso bidirezionale di dati " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
flusso bidirezionale di dati/indirizzi

Daten-/Adressfluss in beiden Richtungen


flusso bidirezionale di dati

Datenfluss in beiden Richtungen


flusso di dati transfrontaliero | flusso internazionale di dati | flusso transfrontaliero dei dati

grenzüberschreitender Datenstrom


flusso transfrontaliero di dati

grenzüberschreitender Datenverkehr


trasmissione dei dati [ flusso di dati | trasmissione interattiva ]

Datenübertragung [ Datenfluss | Übertragung im Dialogverfahren ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
per la trasmissione del gas, il progetto riguarda un investimento in capacità di flusso bidirezionale o modifica la possibilità di trasmissione del gas attraverso le frontiere degli Stati membri interessati almeno del 10 % rispetto alla situazione precedente alla messa in servizio del progetto.

c) Gasfernleitung: Das Vorhaben betrifft Investitionen in Lastflusskapazitäten entgegen der Hauptflussrichtung oder verändert die grenzüberschreitende Fernleitungskapazität der betroffenen Mitgliedstaaten um mindestens 10 % gegenüber der Situation vor der Inbetriebnahme des Vorhabens.


il principio del libero flusso transfrontaliero di dati non personali: gli Stati membri non possono più imporre alle organizzazioni di localizzare l'archiviazione o l'elaborazione dei dati all'interno dei propri confini.

Den Grundsatz des grenzüberschreitenden freien Flusses nicht personenbezogener Daten: Die Mitgliedstaaten können Organisationen nicht länger verpflichten, Daten an einem Standort innerhalb ihrer Grenzen zu speichern oder zu verarbeiten.


Descrittore EUROVOC: persona fisica protezione della vita privata flusso transfrontaliero di dati diritto informatico accesso all'informazione protezione dei dati comunicazione dei dati dati personali spazio di libertà, sicurezza e giustizia

EUROVOC-Deskriptor: natürliche Person Schutz der Privatsphäre grenzüberschreitender Datenverkehr Datenrecht Informationszugang Datensicherung Datenübermittlung persönliche Daten Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts


Descrittore EUROVOC: accordo (UE) ratifica di accordo flusso transfrontaliero di dati terrorismo dati personali viaggiatore scambio d'informazioni registrazione dei dati Stati Uniti

EUROVOC-Deskriptor: Abkommen (EU) Ratifizierung eines Abkommens grenzüberschreitender Datenverkehr Terrorismus persönliche Daten Fahrgast Informationsaustausch Datenerfassung die Vereinigte Staaten


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il livello di capacità di flusso bidirezionale è raggiunto in maniera economicamente efficace e tiene conto almeno della capacità necessaria a soddisfare la norma in materia di approvvigionamento di cui all'articolo 7.

Das Kapazitätsniveau für bidirektionale Lastflüsse muss kostengünstig erreicht werden und sich mindestens an der für die Erfüllung des in Artikel 7 genannten Versorgungsstandards notwendigen Kapazität orientieren.


Spetta alle autorità competenti a livello nazionale e al Gruppo di coordinamento del gas a livello comunitario, stabilire per quali interconnettori la capacità di flusso bidirezionale è economicamente giustificata e costituisce un valore aggiunto per la sicurezza dell'approvvigionamento nei momenti di crisi.

Die zuständigen Behörden sollen auf nationaler Ebene und die Koordinierungsgruppe „Erdgas“ auf EU-Ebene jene Verbindungsleitungen bestimmen, wo Kapazitäten für Lastflüsse entgegen der Hauptflussrichtung kosteneffizient wären und einen Zusatznutzen für die Versorgungssicherheit in Krisenzeiten bieten würden.


Il testo attuale propone che tutti gli interconnettori dispongano di capacità di flusso bidirezionale.

Die vorliegende Textfassung sieht vor, dass alle Verbindungsleitungen mit Kapazitäten für Lastflüsse entgegen der Hauptflussrichtung ausgestattet sein sollen.


Il livello di capacità di flusso bidirezionale è raggiunto in maniera economicamente efficace, considerando come elementi di detta valutazione aspetti che non sono strettamente economici, come la sicurezza dell'approvvigionamento e il contributo al mercato interno, e tiene conto almeno della capacità necessaria a soddisfare la norma in materia di approvvigionamento di cui all'articolo 7.

Das Kapazitätsniveau für bidirektionale Lastflüsse muss kostengünstig erreicht werden. Bei der entsprechenden Evaluierung ist nicht strikt wirtschaftlichen Aspekten wie der Versorgungssicherheit und dem Beitrag zum Binnenmarkt und mindestens der für die Erfüllung des in Artikel 7 genannten Versorgungsstandards notwendigen Kapazität Rechnung zu tragen.


La Commissione accorda l'esenzione se la realizzazione di una capacità di flusso bidirezionale non aumenta in misura significativa la sicurezza dell'approvvigionamento degli Stati membri interessati o se i costi di investimento superano di gran lunga i potenziali benefici per la sicurezza dell'approvvigionamento in qualsiasi di tali Stati membri.

Die Kommission kann diese Ausnahme gewähren, wenn durch den bidirektionalen Lastfluss in keinem der betroffenen Mitgliedstaaten die Versorgungssicherheit erheblich verbessert würde oder wenn die Kosten der Investition den zu erwartenden Nutzen für die Versorgungssicherheit in irgendeinem dieser Mitgliedstaaten deutlich überwiegen würden.


Il livello di capacità di flusso bidirezionale è raggiunto in maniera economicamente efficace e tiene conto almeno della capacità necessaria a soddisfare la norma in materia di approvvigionamento di cui all'articolo 7.

Das Kapazitätsniveau für bidirektionale Lastflüsse muss kostengünstig erreicht werden und sich mindestens an der für die Erfüllung des in Artikel 7 genannten Versorgungsstandards notwendigen Kapazität orientieren.




datacenter (19): www.wordscope.de (v4.0.br)

'flusso bidirezionale di dati' ->

Date index: 2022-12-12
w