Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetto all'imbottigliamento
Coordinatore di linea di produzione
Coordinatrice di linea di produzione
Extracellulare
Fonte di emissioni fuori linea
Fuori dalle cellule
Fuori linea
Le immagini pubblicitarie vengono elaborate fuori linea
Off-line
Operatore della linea di imbottigliamento
Operatrice della linea di imbottigliamento
Responsabile del montaggio meccanico di macchinari
Riparatore di linea fognaria
Riparatrice di linea fognaria
Sistema fuori linea
Sorvegliante di linea
Tecnico delle acque reflue
Tecnico di impianti di scarico
Traffico fuori linea
Voli commerciali di traffico internazionale fuori linea

Übersetzung für "fuori linea " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE






voli commerciali di traffico internazionale fuori linea

internationaler gewerbsmässiger Nichtlinienverkehr


le immagini pubblicitarie vengono elaborate fuori linea

mit einem Aufwand berechnete Bilder für die Werbungsindustrie


fonte di emissioni fuori linea

Fahrzeug mit stark abweichenden Emissionen


addetto all'imbottigliamento | operatrice della linea di imbottigliamento | operatore della linea di imbottigliamento | operatore della linea di imbottigliamento/operatrice della linea di imbottigliamento

Dosen- und Flaschenabfüllmaschinenbediener | Dosen-und Flaschenabfüllmaschinenbedienerin | Dosen- und Flaschenabfüllanlagenbediener | Dosen- und Flaschenabfüllanlagenbediener/Dosen- und Flaschenabfüllanlagenbedienerin


coordinatore di linea di produzione | sorvegliante di linea | coordinatrice di linea di produzione | responsabile del montaggio meccanico di macchinari

Material- und Produktionskoordinator im Maschinenbau | Material- und Produktionskoordinator im Maschinenbau/Material- und Produktionskoordinatorin im Maschinenbau | Material- und Produktionskoordinatorin im Maschinenbau


extracellulare | fuori dalle cellule

extrazellulär | außerhalb der Zelle


riparatore di linea fognaria | tecnico delle acque reflue | riparatrice di linea fognaria | tecnico di impianti di scarico

Sanitärinstallateur | Wasserinstallateurin | Abwasserleitungsinstallateur/ Abwasserleitungsinstallateurin | Sanitärmonteurin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. ispezione interna di silos a pressione, in modalità fuori linea — un robot (strisciante o in forma di braccio flessibile) è introdotto nel silo attraverso un passo d'uomo o un ugello dopo aver messo fuori servizio il silo (modalità fuori linea). Il robot ispezionerà quindi le pareti del silo per individuare eventuali parti danneggiate;

1. Interne Inspektionen von Druckbehältern, wenn diese nicht an die Anlage angeschlossen sind: Ein Roboter (in Form eines Manipulatorarms oder Crawlers) begibt sich durch ein Mannloch oder eine Tanköffnung in das Innere des nicht angeschlossenen Behälters. Der Roboter untersucht die Behälterwand anschließend auf Schäden.


62. evidenzia la necessità di un'efficace applicazione dei DPI nell'ambiente in linea e fuori linea e, a tale riguardo, pone l'accento sul fatto che qualsiasi misura andrebbe attentamente valutata al fine di garantirne l'efficienza, la proporzionalità e la compatibilità con la carta dei diritti fondamentali dell'Unione europea;

62. betont die Notwendigkeit, die IPR sowohl im Offline- als auch im Online-Umfeld wirksam durchzusetzen, und betont in diesem Zusammenhang, dass sämtliche Maßnahmen sorgfältig bewertet werden sollen, um ihre Wirksamkeit, Verhältnismäßigkeit und Vereinbarkeit mit der Charta der Grundrechte der Europäischen Union sicherzustellen;


75. accoglie positivamente il riesame del sistema del marchio UE da parte della Commissione e la esorta a garantire che vengano messe in atto le opportune misure per consentire ai marchi commerciali di beneficiare del medesimo livello di tutela nell'ambiente in linea e fuori linea;

75. begrüßt, dass die Kommission eine Revision des EU-Markensystems vornimmt, und ermutigt die Kommission, dafür zu sorgen, dass die notwendigen Schritte ergriffen werden, um sicherzustellen, dass Marken im Online-Umfeld den gleichen Schutz wie im Offline-Umfeld genießen;


75. accoglie positivamente il riesame del sistema del marchio UE da parte della Commissione e la esorta a garantire che vengano messe in atto le opportune misure per consentire ai marchi commerciali di beneficiare del medesimo livello di tutela nell'ambiente in linea e fuori linea;

75. begrüßt, dass die Kommission eine Revision des EU-Markensystems vornimmt, und ermutigt die Kommission, dafür zu sorgen, dass die notwendigen Schritte ergriffen werden, um sicherzustellen, dass Marken im Online-Umfeld den gleichen Schutz wie im Offline-Umfeld genießen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. evidenzia la necessità di un'efficace applicazione dei diritti di proprietà intellettuale nell'ambiente in linea e fuori linea e, a tale riguardo, pone l'accento sul fatto che qualsiasi misura andrebbe attentamente valutata al fine di garantirne l'efficienza, la proporzionalità e la compatibilità con la carta dei diritti fondamentali dell'Unione europea;

1. betont die Notwendigkeit, die Rechte des geistigen Eigentums sowohl im Offline- als auch im Online-Umfeld wirksam durchzusetzen, und betont in diesem Zusammenhang, dass sämtliche Maßnahmen sorgfältig bewertet werden sollen, um ihre Wirksamkeit, Verhältnismäßigkeit und Vereinbarkeit mit der Charta der Grundrechte der Europäischen Union sicherzustellen;


62. evidenzia la necessità di un'efficace applicazione dei DPI nell'ambiente in linea e fuori linea e, a tale riguardo, pone l'accento sul fatto che qualsiasi misura andrebbe attentamente valutata al fine di garantirne l'efficienza, la proporzionalità e la compatibilità con la carta dei diritti fondamentali dell'Unione europea;

62. betont die Notwendigkeit, die IPR sowohl im Offline- als auch im Online-Umfeld wirksam durchzusetzen, und betont in diesem Zusammenhang, dass sämtliche Maßnahmen sorgfältig bewertet werden sollen, um ihre Wirksamkeit, Verhältnismäßigkeit und Vereinbarkeit mit der Charta der Grundrechte der Europäischen Union sicherzustellen;


L'indagine Eurobarometro è stata effettuata tra il 6 e l'11 gennaio 2014 coinvolgendo 31 122 persone di diversa estrazione sociale e demografica che sono state intervistate telefonicamente (linea fissa e cellulare) nella loro madre lingua nei 28 Stati membri dell'UE nonché in altri 7 paesi fuori dell'UE, segnatamente la Turchia, l'ex Repubblica iugoslava di Macedonia, l'Islanda, la Norvegia, la Serbia, il Montenegro e Israele.

Bei dieser Eurobarometer-Umfrage wurden zwischen dem 6. und 11. Januar 2014 31 122 Personen unterschiedlicher sozialer und demografischer Zugehörigkeit befragt. Die Interviews erfolgten über Telefon (Festnetz und Mobilfunk) in der Muttersprache der Befragten, und zwar in den Mitgliedstaaten der EU-28 sowie in weiteren sieben Ländern außerhalb der EU, nämlich der Türkei, der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien, Island, Norwegen, Serbien, Montenegro und Israel.


Quanto al 1995, le presenti proposte permetterebbero di rispettare la linea direttrice, sempreché i costi derivanti dai suddetti riallineamenti monetari venissero finanziati al di fuori della linea stessa.

Auch für 1995 sollte es mit diesen Vorschlägen möglich sein, die Agrar- leitlinie einzuhalten, wenn die Kosten der Währungsneufestsetzungen außerhalb der Agrarleitlinie finanziert werden.


Si tratta di una decisione eccezionale della Commissione, che ho personalmente proposto tenuto conto del carattere settoriale del problema in gioco: in linea di massima, infatti, la Comunità assume a proprio carico l'onere di tali azioni di formazione fuori delle regioni prioritarie soltanto dopo un anno di disoccupazione; in questa circostanza abbiamo voluto intervenire immediatamente.

Es handelt sich um einen in diesem Fall ausnahmsweise gefaßten Beschluß der Kommission, den ich persönlich als Antwort auf dieses sektorspezifische Problem vorgeschlagen habe. Normalerweise berücksichtigt die Gemeinschaft diese Art Ausbildungsmaßnahmen außerhalb der Regionen mit Priorität erst nach einem Jahr Arbeitslosigkeit.


Pertanto, al di fuori del dialogo strutturato organizzato con i PECO, i contatti avranno luogo secondo le necessità a tre livelli, tramite: - la Presidenza, che agisce in linea di massima attraverso il Segretariato generale, - la Presidenza o la Troika oppure - i Ministri.

Abgesehen von dem strukturierten Dialog mit den MOEL werden die Kontakte je nach Bedarf auf drei Ebenen stattfinden: - Ebene des Vorsitzes, der grundsätzlich über das Generalsekretariat tätig wird, - Ebene des Vorsitzes oder der TROIKA oder - Ministerebene.


w