Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biomarcatore di esposizione
Biomarker di esposizione
Decoratore d'esposizione
Decoratrice d'esposizione
Deposito dei piani
Deposito pubblico dei piani
Dose di radiazioni
Esposizione
Esposizione alle radiazioni
Esposizione dei piani
Esposizione di fatti
Esposizione pubblica dei piani
Grande esposizione
Grande fido
Marcatore biologico di esposizione
Normative sull’esposizione alla contaminazione
Organizzare l'esposizione dei prodotti
Preparare l'esposizione di piante artificiali
Radioresistenza
Radiosensibilità

Übersetzung für "grande esposizione " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


organizzare periodicamente in Europa una grande esposizione di libri

in Europa regelmaessig eine Ausstellung grossen Massstabs von Buechern veranstalten


decoratore d'esposizione | decoratrice d'esposizione

Ausstellungsgestalter | Ausstellungsgestalterin


esposizione (1) | esposizione di fatti (2)

Tatsachendarstellung


esposizione pubblica dei piani (1) | esposizione dei piani (2) | deposito pubblico dei piani (3) | deposito dei piani (4)

öffentliche Planauflage | Planauflage


biomarcatore di esposizione | biomarker di esposizione | marcatore biologico di esposizione

Biomarker der Exposition | Expositionsbiomarker


organizzare l'esposizione dei prodotti

Warenpräsentation organisieren


normative sull’esposizione alla contaminazione

Kontaminationsschutzvorschriften


preparare l'esposizione di piante artificiali

Displays für künstliche Pflanzen arrangieren


esposizione alle radiazioni [ dose di radiazioni | radioresistenza | radiosensibilità ]

Strahlungsexposition [ Exposition | Strahlenempfindlichkeit | Strahlenexposition ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indicare le cinque principali controparti che detengono la più grande esposizione netta al rischio di controparte in valore di mercato nei confronti del FIA, misurata in percentuale del valore patrimoniale netto del FIA

Angabe der fünf wichtigsten Gegenparteien mit dem höchsten Gegenpartei-Nettokreditrisiko (Mark-to-Market) beim AIF, gemessen als Prozentsatz am NAV des AIF


Tale legge stabilisce le norme fondamentali di sicurezza per proteggere la salute dei lavoratori, del grande pubblico, dei pazienti e di tutte le altre persone dai pericoli derivanti dall'esposizione alle radiazioni ionizzanti.

Diese Rechtsvorschrift legt grundlegende Sicherheitsstandards zum Schutz der Gesundheit von Arbeitnehmern, der breiten Öffentlichkeit, Patienten und anderer vor den Gefahren durch ionisierende Strahlung fest.


26. ricorda che, come giustamente suggerisce l'articolo 39 del trattato di Lisbona, l'agricoltura è un settore particolare che soffre di cicli di produzione a lungo termine e di vari tipi di anomalie del mercato quali l'elevata volatilità dei mercati, la grande esposizione alle catastrofi naturali, un alto livello di rischio, la mancanza di elasticità della domanda, e il fatto che gli agricoltori subiscano i prezzi anziché deciderli nella catena di approvvigionamento alimentare;

26. erinnert daran, dass die Landwirtschaft, wie es in Artikel 39 des Vertrags von Lissabon zu Recht heißt, ein besonderer Sektor ist, der durch einen langfristigen Produktionskreislauf und Marktversagen aufgrund von hoher Preisvolatilität, Bedrohung durch Naturkatastrophen, hohe Risiken, fehlende Nachfrageelastizität sowie die Tatsache, dass die Landwirte in der Lebensmittelversorgungskette Preise nicht mehr verlangen können, sondern sie akzeptieren müssen, benachteiligt ist;


26. ricorda che, come giustamente suggerisce l'articolo 39 del trattato di Lisbona, l'agricoltura è un settore particolare che soffre di cicli di produzione a lungo termine e di vari tipi di anomalie del mercato quali l'elevata volatilità dei mercati, la grande esposizione alle catastrofi naturali, un alto livello di rischio, la mancanza di elasticità della domanda, e il fatto che gli agricoltori subiscano i prezzi anziché deciderli nella catena di approvvigionamento alimentare;

26. erinnert daran, dass die Landwirtschaft, wie es in Artikel 39 des Vertrags von Lissabon zu Recht heißt, ein besonderer Sektor ist, der durch einen langfristigen Produktionskreislauf und Marktversagen aufgrund von hoher Preisvolatilität, Bedrohung durch Naturkatastrophen, hohe Risiken, fehlende Nachfrageelastizität sowie die Tatsache, dass die Landwirte in der Lebensmittelversorgungskette Preise nicht mehr verlangen können, sondern sie akzeptieren müssen, benachteiligt ist;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
26. ricorda che, come giustamente suggerisce l'articolo 39 del trattato di Lisbona, l'agricoltura è un settore particolare che soffre di cicli di produzione a lungo termine e di vari tipi di anomalie del mercato quali l'elevata volatilità dei mercati, la grande esposizione alle catastrofi naturali, un alto livello di rischio, la mancanza di elasticità della domanda, e il fatto che gli agricoltori subiscano i prezzi anziché deciderli nella catena di approvvigionamento alimentare;

26. erinnert daran, dass die Landwirtschaft, wie es in Artikel 39 des Vertrags von Lissabon zu Recht heißt, ein besonderer Sektor ist, der durch einen langfristigen Produktionskreislauf und Marktversagen aufgrund von hoher Preisvolatilität, Bedrohung durch Naturkatastrophen, hohe Risiken, fehlende Nachfrageelastizität sowie die Tatsache, dass die Landwirte in der Lebensmittelversorgungskette Preise nicht mehr verlangen können, sondern sie akzeptieren müssen, benachteiligt ist;


Indicare la denominazione e, se disponibile, l’identificativo (ad es., codice MIC) del mercato dell’esposizione più grande

Angabe von Name und Kennnummer (z. B. MIC-Code), sofern verfügbar, des Markts mit dem höchsten Risiko


L'autorità di gestione provvederà inoltre affinché siano destinate al grande pubblico azioni di informazione e pubblicità come l'avvio del programma operativo, la presentazione dei risultati nonché l'esposizione della bandiera dell'Unione europea (allegato II) per una settimana, a partire dal 9 maggio, davanti alle sedi delle autorità di gestione.

Im Übrigen achtet die Verwaltungsbehörde darauf, dass Informations- und Publizitätsmaßnahmen für die breite Öffentlichkeit ergriffen werden, so z. B. zur Einführung eines operationellen Programms oder zur Darstellung seiner Ergebnisse. Zu solchen Maßnahmen zählt auch das Anbringen der Flagge der Europäischen Union (Anhang II), die vom 9. Mai an für eine Woche vor dem Dienstgebäude der Verwaltungsbehörde gehisst wird.


G. considerando che la grande distribuzione domina ormai il mercato alimentare dell'Unione europea e impone costi per la campionatura e l'esposizione dei prodotti o costi promozionali ingiustificati, tutti fattori che limitano la possibilità per i piccoli produttori di arrivare al grande pubblico,

G. in der Erwägung, dass die großen Vertriebsgesellschaften mittlerweile die Lebensmittelmärkte in der Europäischen Union beherrschen und Einlistungsgelder erheben, wirtschaftliche Gegenleistungen für die Aufnahme der Zusammenarbeit oder ungerechtfertigt hohe Beiträge zu den Kosten der Verkaufsförderung verlangen, und dass all diese Faktoren die Chancen der Kleinerzeuger, die breite Öffentlichkeit zu erreichen, beeinträchtigen,


25. sottolinea la grande importanza che riveste l'informazione riguardante l'esposizione ai raggi solari (scottature) e il rischio di tale esposizione per lo sviluppo del cancro della pelle;

25. unterstreicht die große Bedeutung der Information über mögliche Schäden durch Sonneneinstrahlung (Verbrennungen) und die daraus folgende Gefahr der Entstehung von Hautkrebs;


esposizione a livello locale, con particolare riferimento all’esposizione dovuta alla propagazione a grande distanza nell’ambiente, ivi comprese informazioni sulla biodisponibilità.

örtliche Exposition, insbesondere infolge des weiträumigen Transports in der Umwelt, sowie Informationen zur Bioverfügbarkeit.


w