Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Crociamento dello scambio
Cuore
Cuore dello scambio
Dischetto per deviatoio
Incrociamento dello scambio
Saggio dello scambio tra cromatidi fratelli
Segnale dello scambio
Segnale di posizione dello scambio
Segnale indicatore da deviatoio
Segnale indicatore per deviatoio
Test SCE
Test dello scambio tra cromatidi fratelli
Valore dello scambio

Übersetzung für "incrociamento dello scambio " (Italienisch → Deutsch) :

crociamento dello scambio | cuore | cuore dello scambio | incrociamento dello scambio

Herzstück | Weichenherzstück


dischetto per deviatoio | segnale dello scambio | segnale di posizione dello scambio | segnale indicatore da deviatoio | segnale indicatore per deviatoio

Weichensignal | Weichenstellungssignal


saggio dello scambio tra cromatidi fratelli | test dello scambio tra cromatidi fratelli | test SCE [Abbr.]

In-vitro-Schwesterchromatidaustausch-Test | Schwesterchromatidaustausch-Test | SCE-Test [Abbr.]




Decreto federale del 12 giugno 2009 che approva e traspone nel diritto svizzero lo scambio di note tra la Svizzera e l'Unione europea concernente il recepimento della decisione quadro 2006/960/GAI relativa alla semplificazione dello scambio di informazioni tra le autorità incaricate dell'applicazione della legge (Sviluppo dell'acquis di Schengen)

Bundesbeschluss vom 12. Juni 2009 über die Genehmigung und die Umsetzung des Notenaustauschs zwischen der Schweiz und der EU betreffend die Übernahme des Rahmenbeschlusses 2006/960/JI über die Vereinfachung des Informationsaustauschs zwischen Strafverfolgungsbehörden (Weiterentwicklung des Schengen-Besitzstands)


Decreto federale che approva e traspone lo scambio di note tra la Svizzera e l'Unione europea concernente l'adozione della decisione quadro 2006/960/GAI relativa alla semplificazione dello scambio di informazioni tra le autorità incaricate dell'applicazione della legge

Bundesbeschluss über die Genehmigung und die Umsetzung des Notenaustauschs zwischen der Schweiz und der EU betreffend die Übernahme des Rahmenbeschlusses 2006/960/JI über die Vereinfachung des Informationsaustauschs zwischen Strafverfolgungsbehörden


Scambio di note del 28 marzo 2008 tra la Svizzera e l'Unione europea concernente il recepimento della decisione quadro 2006/960/GAI del Consiglio, del 18 dicembre 2006, relativa alla semplificazione dello scambio di informazioni e intelligence tra le autorità degli Stati membri dell'Unione europea incaricate dell'applicazione della legge (Sviluppo dell'acquis di Schengen)

Notenaustausch zwischen der Schweiz und der Europäischen Union betreffend die Übernahme des Rahmenbeschluss 2006/960/JI des Rates vom 18. Dezember 2006 über die Vereinfachung des Austauschs von Informationen und Erkenntnissen zwischen den Strafverfolgungsbehörden der Mitgliedstaaten der Europäischen Union (Weiterentwicklung des Schengen-Besitzstands)




datacenter (19): www.wordscope.de (v4.0.br)

'incrociamento dello scambio' ->

Date index: 2023-02-09
w