Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Campo del tempo di divergenza
Campo di costante di tempo
Indicatore del tempo di divergenza
Indicatore di divergenza
Intervallo del tempo di divergenza
Misuratore di periodo
Periodimetro
Regolazione automatica del tempo di divergenza
Unità per misura del periodo
Unità per misura della costante di tempo

Übersetzung für "indicatore del tempo di divergenza " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
indicatore del tempo di divergenza | misuratore di periodo | periodimetro | unità per misura del periodo | unità per misura della costante di tempo

Periodenmeßgerät | Zeitkonstantenmesser


campo del tempo di divergenza | campo di costante di tempo | intervallo del tempo di divergenza

Instrumentenbereich | Periodenbereich | Zeitkonstantenbereich


regolazione automatica del tempo di divergenza

automatische Regelung der Zeitkonstante


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La percentuale che ne risulta è un indicatore importante delle disuguaglianze tra le donne e gli uomini sul mercato del lavoro, visto che il calcolo tiene conto sia dei lavori a tempo pieno sia di quelli a tempo parziale (questi ultimi, generalmente, hanno salari orari più bassi e sono dominati dalla donne).

Der sich daraus ergebende Prozentsatz ist ein wichtiger Indikator der Ungleichheit zwischen Frauen und Männern auf dem Arbeitsmarkt, da in der Berechnung sowohl Vollzeit- als auch Teilzeitstellen (letztere werden im Allgemeinen mit geringeren Stundenlöhnen vergütet und werden überwiegend von Frauen ausgeführt) berücksichtigt werden.


I. considerando che la coesistenza di sistemi giuridici differenti in seno all'Unione deve essere considerata un punto forte che è servito da ispirazione ai sistemi giuridici in tutto il mondo; che, tuttavia, le divergenze tra i sistemi giuridici non dovrebbero costituire un ostacolo all'ulteriore sviluppo del diritto europeo; considerando che la divergenza esplicita e concettuale tra sistemi giuridici non è di per sé problematica; considerando tuttavia necessario affrontare le conseguenze giuridiche negative per i cittadini risul ...[+++]

I. in der Erwägung, dass das Nebeneinanderbestehen verschiedener Rechtssysteme in der Union als Stärke angesehen werden sollte, die Rechtssystemen überall auf der Welt als Inspiration gedient hat; in der Erwägung, dass Divergenzen zwischen Rechtssystemen dennoch kein Hindernis für die Fortentwicklung des Europarechts darstellen dürfen; in der Erwägung, dass die ausdrückliche und konzeptionelle Divergenz zwischen Rechtssystemen kein Problem an sich darstellt; in der Erwägung, dass es jedoch notwendig ist, die nachteiligen rechtlich ...[+++]


I. considerando che la coesistenza di sistemi giuridici differenti in seno all'Unione deve essere considerata un punto forte che è servito da ispirazione ai sistemi giuridici in tutto il mondo; che, tuttavia, le divergenze tra i sistemi giuridici non dovrebbero costituire un ostacolo all'ulteriore sviluppo del diritto europeo; considerando che la divergenza esplicita e concettuale tra sistemi giuridici non è di per sé problematica; considerando tuttavia necessario affrontare le conseguenze giuridiche negative per i cittadini risul ...[+++]

I. in der Erwägung, dass das Nebeneinanderbestehen verschiedener Rechtssysteme in der Union als Stärke angesehen werden sollte, die Rechtssystemen überall auf der Welt als Inspiration gedient hat; in der Erwägung, dass Divergenzen zwischen Rechtssystemen dennoch kein Hindernis für die Fortentwicklung des Europarechts darstellen dürfen; in der Erwägung, dass die ausdrückliche und konzeptionelle Divergenz zwischen Rechtssystemen kein Problem an sich darstellt; in der Erwägung, dass es jedoch notwendig ist, die nachteiligen rechtlich ...[+++]


Propongono di utilizzare “gli squilibri delle partite correnti come indicatore per avviare una valutazione dei possibili fattori che frenano gli adeguamenti", avvalendosi al tempo stesso del meccanismo interno di allerta dell'UE per individuare gli squilibri economici.

Sie schlagen vor, "ausgehend von dem Frühwarnmechanismus der EU Leistungsbilanzdefizite als Indikator zu nutzen, um eine Bewertung der möglichen Grundursachen von Anpassungshindernissen vorzunehmen".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Perché, se il mondo vedesse la completa e totale divergenza fra le promesse cinesi e le pratiche cinesi, non avremmo scelta se non quella di boicottare il governo di Pechino allo stesso modo in cui veniva un tempo boicottato il Sudafrica dell’apartheid .

Weil die Welt beim Offenbarwerden der vollkommenen und totalen Abweichung der chinesischen Versprechungen von der chinesischen Praxis keine andere Wahl gehabt hätte, als Peking auf dieselbe Art wie seinerzeit die Apartheid in Südafrika zu boykottieren.


Tuttavia non è escluso che in alcuni casi il tempo di immersione costituisca un indicatore più preciso del livello di attività effettivo.

Für bestimmte Fischereien ist jedoch unter Umständen die „Fangzeit“ ein genauerer Indikator für den tatsächlichen Umfang der Fangtätigkeit.


In gran parte dei paesi, sono stati effettuati progressi in materia di accesso all'acqua e servizi sanitari. Tuttavia, l'indicatore principale, vale a dire il reddito pro capite, evidenzia un aumento della divergenza tra l'Unione europea e i paesi partner - e anche tra di essi - poiché il tasso di crescita economica di tali paesi resta molto basso.

Der wichtigste Indikator jedoch, das Pro-Kopf-Einkommen, zeigt wachsende Unterschiede zwischen der EU und den Partnerländern – und auch zwischen den Partnerländern -, da das Wirtschaftswachstum in den Letzteren recht niedrig bleibt.


Il Consiglio ha inoltre preso atto della relazione della Presidenza contenente informazioni sulle disparità salariali, nella quale si propone una serie di nove indicatori quantitativi e qualitativi (coefficiente per i salariati, coefficiente per la massa salariale, coefficiente secondo l'età e il livello di istruzione, penalizzazioni salariali nelle occupazioni ad alta concentrazione femminile, indicatore sul tempo parziale e sulle interruzioni temporanee della carriera professionale).

Der Rat nahm ferner Kenntnis von dem Bericht des Vorsitzes über die Angaben betreffend das Lohngefälle, in dem eine Gruppe von neun quantitativen und qualitativen Indikatoren vorgeschlagen wird (Verhältnis für alle Beschäftigten, Verhältnis für die Lohnmasse, Verhältnis nach Alter und nach Bildungsniveau, Lohnabstriche in hauptsächlich von Frauen ausgeübten Berufen, Indikator für die Teilzeitarbeit und die zeitweiligen Unterbrechungen der beruflichen Laufbahn).


Indicatore sul tempo parziale e sulle interruzioni temporanee della carriera professionale.

Indikator für die Teilzeitarbeit und die zeitweiligen Unterbrechungen der beruflichen Laufbahn -


Per quanto riguarda i serbatoi di carbonio, per lungo tempo punto fondamentale di divergenza, il compromesso infine accettato prevede che la qualità degli inventari dei serbatoi di carbonio non costituirà in un primo tempo un criterio di ammissione per l'utilizzazione dei meccanismi flessibili.

Hinsichtlich der Frage der Kohlendioxid-Senken, die lange Zeit ein Hauptstreitpunkt war, sieht der schließlich angenommene Kompromiss vor, dass die Qualität der Verzeichnisse der Kohlendioxid-Senken zunächst kein Kriterium für die Anwendbarkeit der flexiblen Mechanismen darstellt.




datacenter (19): www.wordscope.de (v4.0.br)

'indicatore del tempo di divergenza' ->

Date index: 2023-11-17
w