Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Informazione sui medicamenti
Informazione sul medicamento
Informazione sul progetto
Informazioni progetto
PSIA
Progetto Accesso all'informazione giapponese
Progetto Japinfo

Übersetzung für "informazione sul progetto " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
informazione sul progetto | informazioni progetto

Projektinformation


Protocollo addizionale alla Convenzione europea nel campo dell’informazione sul diritto estero | Protocollo aggiuntivo alla convenzione europea nel campo dell'informazione sul diritto straniero

Zusatzprotokoll zum Europäischen Übereinkommen betreffend Auskünfte über ausländisches Recht


Convenzione europea nel campo dell'informazione sul diritto estero | Convenzione europea nel campo dell'informazione sul diritto straniero

Europäisches Übereinkommen betreffend Auskünfte über ausländisches Recht


informazione sul medicamento (1) | informazione sui medicamenti (2)

Arzneimittelinformation


progetto Accesso all'informazione giapponese | progetto Japinfo

Japinfo -Programm | Projekt Zugang zu japanischen Informationen


Piano settoriale dell'infrastruttura aeronautica, Parte III B6a I / Aree d'atterraggio di montagna. indagine conoscitiva sul progetto del 6 luglio 2006. [ PSIA ]

Sachplan Infrastruktur der Luftfahrt vom 27. Juni 2007 - Teil III B6a - Gebirgslandeplätze [ SIL ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nel 2005, il comitato è stato consultato sui temi seguenti: l’assistenza tecnica nel quadro dello SFOP nel 2005; il progetto di decisione della Commissione sul progetto n. I/0016/90/02 (Azienda Agricola LE CANNE); la preparazione delle linee d’orientamento comunitarie relative agli aiuti di Stato, al salvataggio ed alla ristrutturazione delle imprese nel settore della pesca; il progetto di regolamento della Commissione che modifica il regolamento (CE) n. 1681/94 della Commissione relativo alle irregolarità e al recupero delle somme indebitamente pagate nell’ambito del finanziamento delle politiche strutturali nonché all’organizzazione di un ...[+++]

Im Jahr 2005 wurde der Ausschuss zu folgenden Themen konsultiert: technische Hilfe des FIAF für 2005; Entwurf einer Kommissionsentscheidung über das Vorhaben Nr. I/0016/90/02 – Azienda Agricola LE CANNE; Ausarbeitung gemeinschaftlicher Leitlinien für staatliche Beihilfen zur Rettung und Umstrukturierung von Unternehmen im Fischereisektor; Entwurf einer Verordnung der Kommission zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1681/94 der Kommission betreffend Unregelmäßigkeiten und die Wiedereinziehung zu Unrecht gezahlter Beträge im Rahmen der Finanzierung der Strukturpolitiken sowie die Einrichtung eines einschlägigen Informationssystems.


Questa forma di informazione proveniente dai PCC potrebbe quindi fornire alla Commissione una valida informazione sul programma a livello di progetto, sebbene debba tenersi conto del fatto che tali funzioni costituiscono già parte del loro mandato.

Diese Form des Informationsflusses von den kulturellen Kontaktstellen könnte der Kommission wertvolle Informationen über das Programm auf Projektebene vermitteln, auch wenn bedacht werden sollte, dass dies auch derzeit schon zu ihren Aufgaben gehört.


Relazione Dirk Sterckx (A6-0100/2009) - Sistema comunitario di monitoraggio del traffico navale e d'informazione sul progetto comune, approvato dal comitato di conciliazione, di direttiva del Parlamento europeo e del Consiglio recante modifica della direttiva 2002/59/CE relativa all'istituzione di un sistema comunitario di monitoraggio del traffico navale e d'informazione [PE-CONS 3722/2008 - C6-0045/2009 - 2005/0239(COD)] Delegazione del Parlamento europeo al Comitato di conciliazione

Bericht: Dirk Sterckx (A6-0100/2009) - Gemeinschaftliches Überwachungs- und Informationssystem für den Schiffsverkehr Vom Vermittlungsausschuss gebilligter gemeinsamer Entwurf einer Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates zur Änderung der Richtlinie 2002/59/EG über die Einrichtung eines gemeinschaftlichen Überwachungs- und Informationssystems für den Schiffsverkehr [PE-CONS 3722/2008 - C6-0045/2009 - 2005/0239(COD)] Delegation des Europäischen Parlaments im Vermittlungsausschuss


20. intende creare una nuova voce 2727 con l'iscrizione di un "p.m". destinata a finanziare una campagna d'informazione sul progetto di trattato costituzionale; si aspetta che l'Ufficio di presidenza presenti, entro la fine del febbraio 2005, una proposta corredata di stime dei costi per lo svolgimento di tale campagna;

20. ist bereit, einen neuen Haushaltsposten 2727 mit einem p.m.-Vermerk für eine Informationskampagne über den Entwurf eines Verfassungsvertrags für Europa zu schaffen; erwartet, dass das Präsidium bis Ende Februar 2005 einen mit einer Kostenschätzung versehenen Vorschlag für die Durchführung dieser Kampagne vorlegt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. intende creare una nuova voce 2727 con l’iscrizione di un “p.m”. destinata a finanziare una campagna d’informazione sul progetto di trattato costituzionale; si aspetta che l’Ufficio di presidenza presenti, entro la fine del febbraio 2005, una proposta corredata di stime dei costi per lo svolgimento di tale campagna;

21. ist bereit, einen neuen Haushaltsposten 2727 mit einem p.m.-Vermerk für eine Informationskampagne über den Entwurf eines Verfassungsvertrags für Europa zu schaffen; erwartet, dass das Präsidium bis Ende Februar 2005 einen mit einer Kostenschätzung versehenen Vorschlag für die Durchführung dieser Kampagne vorlegt;


Il Parlamento prevede di organizzare una campagna di informazione sul progetto di Costituzione, di cui si tiene già conto nel bilancio.

Das Parlament plant eine Informationskampagne zum Verfassungsentwurf, und das wurde im Haushalt berücksichtigt.


A nome di SOS Democrazia e del gruppo per l’Europa delle democrazie e delle diversità, intendo impegnarmi a svolgere un serio lavoro di informazione sul progetto di Costituzione.

Im Namen von SOS Demokratie und Europa der Demokratien und Unterschiede möchte ich unsere Mitarbeit an einer gründlichen Informationsarbeit über den Verfassungsentwurf zusagen.


In tale contesto la Commissione ricorda il progetto pilota ITCG (Informazione sul trasferimento dei beni culturali) destinato a favorire gli scambi di informazioni relative alla protezione dei beni culturali tra le amministrazioni competenti[14].

Hierzu verweist die Kommission auf das Pilotprojekt ITCG ( Information on Transfer of Cultural Goods – Informationen über die Verbringung von Kulturgütern), das den Informationsaustausch über den Schutz von Kulturgütern zwischen den zuständigen Behörden fördern sollte[14].


Il manuale UE è stato riveduto e aggiornato tenendo conto delle recenti esperienze acquisite in relazione al campionato europeo 2012 e al campionato mondiale 2014, dell'elaborazione di buone pratiche consolidate nel quadro di tali tornei, della cooperazione su larga scala nel contesto generale delle partite internazionali e di club in Europa, nonché dei pareri espressi da oltre trecento operatori di polizia (comandanti di polizia responsabili delle partite, personale dei punti nazionali d'informazione sul calcio e altri addetti alla tutela dell'ordine pubblico in occasione di eventi calcistici) provenienti da 25 paesi europei che tra il ...[+++]

Die Überarbeitung und Aktualisierung des EU-Fußballhandbuchs erfolgte unter Berücksichtigung der jüngsten Erfahrungen im Zusammenhang mit der Europameisterschaft 2012 und der Weltmeisterschaft 2014, der Entwicklung bewährter Verfahren im Rahmen dieser Turniere, einer breiten polizeilichen Zusammenarbeit bei Länderspielen und Spielen zwischen Vereinsmannschaften in Europa generell sowie den Stellungnahmen von mehr als 300 in der praktischen Polizeiarbeit tätigen Personen (polizeiliche Einsatzleiter bei Fußballspielen, Mitarbeiter der nationalen Fußballinformationsstelle und andere Fachleute aus dem Bereich der Polizeiarbeit bei Fußballspielen) aus den 25 europäischen Ländern , die an dem gesamteuropäischen ...[+++]


D'altra parte essa invita fin d'ora i paesi candidati a farle pervenire, in risposta alla presente comunicazione, le loro eventuali osservazioni sul SIS II e sul suo sviluppo (comprese anche le loro attese in termini di coinvolgimento nei lavori su questo tema), nonché qualsiasi informazione utile di cui la Commissione potrebbe avere bisogno e che la stessa preciserà nel corso dello sviluppo del progetto.

Im Übrigen lädt sie die Beitrittsländer bereits jetzt dazu ein, ihr im Anschluss an diese Mitteilung ihre möglichen Anmerkungen zum SIS II und dessen Entwicklung zukommen zu lassen (einschließlich ihrer Erwartungen im Hinblick auf ihre mögliche Einbindung in die diesbezüglichen Arbeiten) sowie ihr alle nützlichen Informationen vorzulegen, welche die Kommission benötigen könnte und die sie im Verlauf der Projektentwicklung spezifizieren wird.




datacenter (19): www.wordscope.de (v4.0.br)

'informazione sul progetto' ->

Date index: 2023-09-10
w