Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Barra di servizio a terra
Cavo di raccordo con la rete di distribuzione a terra
Cloud computing
Donna di servizio a ore
Fornitore di servizi applicativi
Hardware come servizio
Infrastruttura come servizio
Infrastruttura di servizio a terra
Istruzioni relative al servizio a terra
Numero di servizio a carattere non geografico
Nuvola informatica
Piattaforma come servizio
Servizi cloud
Servizi nella nuvola
Software come servizio
Struttura per il movimento a terra
Uomo di servizio a ore

Übersetzung für "infrastruttura di servizio a terra " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
infrastruttura di servizio a terra | struttura per il movimento a terra

Bodenabfertigungseinrichtung


uomo di servizio a ore | donna di servizio a ore

Stundenmann | Stundenfrau


cavo di raccordo con la rete di distribuzione a terra

Landanschlusskabel


numero di servizio a carattere non geografico

nicht geografische Dienstnummer | nicht geografische Dienstenummer


cloud computing [ fornitore di servizi applicativi | hardware come servizio | infrastruttura come servizio | nuvola informatica | piattaforma come servizio | servizi cloud | servizi nella nuvola | software come servizio ]

Cloud-Computing [ Anwendungsdienstleister | Cloud-Dienst | Hardware as a Service | IaaS | Infrastructure as a Service | PaaS | Platform as a Service | SaaS | Software as a Service ]


Istruzioni relative al servizio a terra

Anweisungen für die Bodenabfertigung


barra di servizio a terra

Bodenversorgungssammelschiene
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nel giugno 2011 (IP/11/772), sono stati firmati i restanti 2 contratti, con Thales Alenia Space (FR), per l’infrastruttura di missione a terra, e con Astrium (Regno Unito), per l’infrastruttura di controllo a terra.

Im Juni 2011 wurden die beiden letzten Verträge mit Thales Alenia Space (Frankreich) für die Missionsinfrastruktur am Boden und mit Astrium (Vereinigtes Königreich) für die Infrastruktur für die Bodenkontrolle unterzeichnet (IP/11/772).


3. Onde evitare che possa possano ridurre i prezzi praticati per i servizi di assistenza a terra resi ai terzi, il soggetto giuridico che fornisce gli enti che forniscono servizi di assistenza a terra di cui al paragrafo 1 non può possono ricevere alcuna sovvenzione finanziaria incrociata da attività aeronautiche legate alla gestione di infrastrutture aeroportuali nei casi in cui l'ente di gestione dell'aeroporto fornisca servizi di assistenza a terra, o da attività aeronautiche legate alla gestione di infrastrutture centralizzate nei ...[+++]

(3) Die Bodenabfertigungsdienste erbringende Rechtsperson erbringenden Rechtspersonen nach Absatz 1 darf dürfen keinerlei Quersubventionierung erhalten aus luftverkehrsbezogenen Tätigkeiten im Zusammenhang mit dem Betrieb von Flughafeninfrastruktur, falls das Leitungsorgan des Flughafens Bodenabfertigungsdienste für Dritte erbringt, bzw. aus luftverkehrsbezogenen Tätigkeiten im Zusammenhang mit dem Betrieb von zentralen Infrastruktureinrichtungen, falls das Leitungsorgan der zentralen Infrastruktureinrichtungen Bodenabfertigungsdienste für Dritte erbringt, die es der Bodenabfertigungsdienste erbringenden Rechtsperson erlauben würden , um ...[+++]


Galileo includerà una rete di 30 satelliti e un’infrastruttura di controllo a terra.

GALILEO soll aus einem Netz von dreißig Satelliten und einer Bodenkontrollinfrastruktur bestehen.


(5) la fase iniziale di operatività del GMES garantisce il funzionamento e lo sviluppo della componente spaziale del GMES, che è costituita da un'infrastruttura spaziale di osservazione della terra e ha come finalità l'osservazione dei sottosistemi del sistema terra (quali le terre emerse, l'atmosfera e gli oceani).

(5) Mit den ersten operativen Tätigkeiten der GMES wird der Betrieb und die Fortentwicklung der GMES-Weltraumkomponente gewährleistet, die aus einer weltraumgestützten Erdbeobachtungsinfrastruktur zur Beobachtung von Teilsystemen der Erde (d. h. Landoberflächen, Atmosphäre und Ozeane) besteht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gli altri tre appalti, riguardanti l'infrastruttura di terra per le missioni, l'infrastruttura di terra di controllo e le operazioni, dovrebbero essere aggiudicati entro la metà del 2010.

Die restlichen drei Aufträge für die Bodeneinrichtungen, das Bodenkontrollsystem und den Betrieb sollen bis Mitte 2010 vergeben werden.


a) scissione dell'appalto dell'infrastruttura in una serie di sei pacchetti principali di lavoro (supporto all'ingegneria di sistema, completamento dell'infrastruttura di terra per la missione, completamento dell'infrastruttura di terra per il controllo, satelliti, lanciatori e operazioni) e vari pacchetti di lavoro supplementari, mediante un frazionamento generale dell'intero appalto; ciò non esclude la prospettiva di filoni d'appalto multipli e simultanei per singoli pacchetti di lavoro, satelliti compresi;

a) Aufteilung der Auftragsvergabe für die Infrastruktur in sechs Hauptarbeitspakete (Systemtechnische Unterstützung, Fertigstellung der Missionsinfrastruktur am Boden, Fertigstellung der Infrastruktur für die Bodenkontrolle, Satelliten, Starteinrichtungen und Betrieb) sowie in mehrere weitere Arbeitspakete durch eine umfassende Aufgliederung der Gesamtauftragsvergabe; dies schließt die Möglichkeit mehrerer paralleler Auftragsvergabestränge für einzelne Arbeitspakete, einschließlich Satelliten, nicht aus;


7. constata che i servizi di assistenza a terra sono ad alta intensità di lavoro e che circa tre quarti dei costi totali dell'assistenza a terra sono rappresentati da costi per il personale; condivide l'opinione della maggior parte degli Stati membri secondo cui i prestatori di servizi di assistenza a terra hanno difficoltà nel trovare e trattenere personale qualificato; ritiene tuttavia che questo fatto sia direttamente collegato alla strategia delle compagnie di praticare una "politica del prezzo minimo", a scapito dei lavoratori e delle condizioni di lavoro, al fine di essere più competitive; critica di conseguenza la politica che ...[+++]

7. stellt fest, dass die Bodenabfertigung sehr arbeitsintensiv ist und etwa drei Viertel der gesamten Abfertigungskosten Personalkosten sind; teilt die Auffassung der meisten Mitgliedstaaten, dass Bodenabfertigungsdienstleister Probleme haben, qualifiziertes Personal zu finden und zu halten; stellt jedoch fest, dass dies in unmittelbarem Zusammenhang mit der Strategie der Unternehmen steht, die Kosten im Interesse von mehr Wettbewerbsfähigkeit so gering wie möglich zu halten, was zu Lasten der Arbeitnehmer und der Arbeitsbedingungen geht; kritisiert deshalb die Strategie, in deren Rahmen etablierte Luftfahrtunternehmen oder Dienstleis ...[+++]


A giugno 2011 (IP/11/772), sono stati firmati gli ultimi due contratti della serie, rispettivamente con ThalesAlenia (Francia) per l'infrastruttura di missione a terra e con Astrium (Regno Unito) per l'infrastruttura di controllo a terra.

Im Juni 2011 (IP/11/772) wurden die beiden letzten Verträge mit ThalesAlenia (FR) für die Bodeneinrichtungen und mit Astrium (UK) für das Bodenkontrollsystem unterzeichnet.


La guerra, durata più di 15 anni, ha causato nel paese danni considerevoli, che si tratti delle distruzioni dirette dovute al conflitto, della paralisi dell'intera infrastruttura del servizio pubblico per mancanza di manutenzione o dell'emorragia di specialisti a livello delle istituzioni.

Im Libanon hat der mehr als 15 Jahre währende Krieg gewaltigen Schaden verursacht, sei es durch unmittelbare kriegsbedingte Zerstörungen, die Lahmlegung der gesamten Infrastruktur des Öffentlichen Dienstes infolge fehlender Instandhaltung und Wartung oder aber durch das Abwandern von Fachkräften aus den Institutionen.


La decisione riguarda una serie di orientamenti per lo sviluppo di EURO-RNIS come rete transeuropea ed elemento di un'infrastruttura di "servizio universale".

Die Entscheidung betrifft eine Reihe von Leitlinien für die Entwicklung des EURO-ISDN als transeuropäisches Netz und als Bestandteil des "Universellen Dienstes".




datacenter (19): www.wordscope.de (v4.0.br)

'infrastruttura di servizio a terra' ->

Date index: 2022-01-18
w