23. invita gli Stati membri ad estendere, ove possibile, le disposizioni concernenti i finanziamenti statali ai servizi prestati da organizzazioni professionali civili, fermo restando il rispetto di adeguati criteri di garanzia della qualità, non solo nel caso dei servizi sanitari o sociali, ma anche nel caso dei servizi di riduzione del danno e a bassa soglia; ritiene che sarà quindi possibile assicurare che il funzionamento dei servizi possa essere programmato e sostenibile e che i servizi rispettino le norme di qualità;
23. fordert die Mitgliedstaaten auf, wo immer dies möglich ist, die Bestimmungen betreffend die staatliche Finanzierung auf zivil-fachliche Organisationen auszudehnen, wobei die entsprechenden Kriterien für die Sicherung der Qualität erfüllt werden müssen, und zwar nicht nur in Bezug auf Dienstleistungen in den Bereichen Gesundheit und Soziales, sondern auch bei Dienstleistungen zur Schadensminimierung und niedrigschwelligen Angeboten; ist der Auffassung, dass auf diese Weise gewährleistet werden kann, dass das Funktionieren der Dienstleistungen planbar und nachhaltig ist und dass sie den Qualitätsanforderungen entsprechen;